Изменить стиль страницы

Глава 26. Лила

Голод глодал меня изнутри, пуская корни между моих рёбер. Я поспешила вверх по лестницам.

Лишь книга способна утолить это чувство, и она удалялась от меня. В моих видениях она лежала на первом этаже, светясь как янтарь. Но теперь я чувствовала, что она ускользает. Книга хотела, чтобы я пришла за ней, выполнила клятву Лилит. Очистила улицы от скверны…

Ещё один выстрел эхом прогремел по коридору, выдернув меня из дымки бреда. У кого, бл*дь, был пистолет? Слава Богу, в Альбии их было невероятно сложно достать.

Часть меня хотела побежать назад и посмотреть, в порядке ли Самаэль, но другая часть твердила двигаться дальше, бежать вверх по лестницам. Как только заполучу книгу, я смогу покончить со всем этим. Полностью разорвать узы, связывавшие меня со Свободным Народом. Я была их величайшим оружием, и без меня всё закончится.

«Очисти улицы. Исполни свою клятву». Голос звенел в моей голове, и мне хотелось заглушить его. Это был голос чистого зла.

Я взбежала выше по каменной винтовой лестнице. Добравшись до балкона второго этажа, я глянула вниз. Страх пронзил меня при виде дюжин членов Свободного Народа, окруживших Самаэля, и ещё больше бежало им на помощь. Он ужасно уступал в численности, и из его шеи текла кровь.

Буквально в трёх метрах от меня лучник натянул тетиву. Мои нервные окончания пронзила ярость и ослепляющая потребность защитить Самаэля. Магия Лилит бушевала во мне подобно шторму, и в ушах раздался тихий шипящий звук.

Я схватила из кармана несколько ягод смилакса и бросила их в лучника. Прежде чем снова побежать за книгой, я увидела, как его обвили колючие лианы, душащие его. Так вот почему Лилит побудила меня взять ягоды — так моим лианам не пришлось пробиваться через шесть этажей камня, чтобы добраться до своих жертв.

Когда я опять оказалась на лестнице, голодная ноющая боль вновь зародилась между моими рёбрами. Мне казалось, что от меня осталась лишь кожа да кости, что я угасаю.

Тяга книги охватила меня, и я осознала, что несусь по лестницам за ней. Преодолевая один этаж за другим, я настигала её.

Но кто двигался вместе с ней? Элис? Барон? Были ли они одной и той же личностью?

Наконец, чувствуя, как тело вибрирует силой, я добралась до пятого и последнего этажа.

«Лилит… приди и возьми меня».

Книга взывала ко мне в моём сознании. В моих мыслях мелькали листающиеся страницы, сиявшие светом.

Я могла бы править миром как Железная Королева. Императрица всего живого и умершего. Мне нужна лишь книга в моих руках.

Я сканировала тёмные тени на верхнем этаже, пока не увидела её — светлые волосы, скрывшиеся в тени.

«Элис».

В данный момент я бы убила и уничтожила всё, что угодно, лишь бы заполучить книгу в свои руки. Книга содержала в себе секреты вселенной. И эта книга была моей.

Здесь, на верхнем этаже, ей некуда бежать. Я наконец-то получу ответы от Элис.

Я пронеслась по балкону как буря.

Я нашла её стоящей между тёмными книжными шкафами, и позади неё находилось окно. Моё сердце пропустило удар при виде неё. Спустя столько времени я вновь нашла Элис. Но совсем не так, как я себе представляла.

Её волосы выглядели взъерошенными, щёки порозовели, светлые пряди разметались вокруг головы.

В одной руке она держала пистолет. Другой крепко сжимала книгу. Пока она целилась в меня, её рука так тряслась, что я сомневалась, что она сможет попасть в меня даже с такого расстояния.

Она одарила меня кривой улыбкой.

— Привет, сестрёнка.

— Элис. Я думала, ты мертва. И мама тоже так думала. Ей было тяжело, знаешь ли.

Её губы скривились.

— Ты думала, что я мертва? А я думала, что ты человек. Я думала, ты одна из нас. Альбийка. Представь себе моё удивление, когда я узнала, что мама нашла тебя выползающей из земли. Маленький монстр, вторгшийся в наш город.

— Так вот кто я?

Её лицо блестело от пота.

— Вся твоя жизнь была ложью. Твой род — это чума. Порча.

Я запустила руку в карман, ища ягоды смилакса.

— Элис, опусти пистолет. Тебе здесь не место.

Пистолет трясся в её руках.

— Нет, это тебе здесь не место. В этом и есть весь смысл. Ты не одна из нас.

Я подавила желание броситься вперёд и выхватить у неё книгу.

— Где Соуриал? — тихо спросила я. — И Освальд?

Она издала странный смешок.

— Ты понятия не имеешь, какого хера происходит, да?

— Нет, не знаю. Но я знаю одно, Элис. Я знаю, что твоя жизнь — тоже ложь. Ты притворялась хорошей. Мама говорила, что одна из нас добрая, а другая злая, но думаю, она немножко перепутала, кто есть кто.

Её глаза сверкнули.

— Даже когда дело касается мамы, ты не знаешь, о чём говоришь. Видишь ли, в чём штука, Лила. Она всегда любила тебя сильнее. Ты всегда получала особое отношение, дополнительное внимание, новое платье. Знаешь, как часто я угождала в проблемы, тогда как тебе всё сходило с рук? И я это терпела, потому что думала, что ты моя сестра. Я думала, что мы родня. Я думала, что присматриваю за близким человеком. А потом я узнала, что мама любила маленького монстра больше, чем меня.

Я покачала головой. Я знала, что в этом она ошибалась.

— Ты уничтожила её, когда исчезла. Она любит тебя, а ты разрушила её жизнь. Я, может, и демон, но ты бл*дский монстр, Элис. Я видела, что Свободный Народ сделал с теми женщинами. Они разрезали их, вырвали их лёгкие. Убийцы, сделавшие такое — твой народ, Элис. Не мой.

Она крепко прижимала к себе книгу, и слёзы катились по её розовым щекам.

— Они делают то, что нужно, чтобы восстановить Альбию в её былом величии. Когда-то я думала, что ты такая же, как и я. Я думала, ты понимаешь, что раньше всё было лучше. Когда правил Вороний Король…

— Вороний Король женился на демонице! — заорала я. — На Лилит. Вороний Король не такой, каким ты его считаешь. Он не ненавидит демонов. И раньше не было лучше. Это ложь. Давным-давно охотники на ведьм жгли людей на городской площади. Король охотился на святых братьев за иные религиозные взгляды. Людям с болезнями приходилось жить за городскими воротами до самой смерти. Такое бл*дское общество кажется тебе нормальным, Элис?

Она покачала головой, и её глаза казались дикими.

— Тогда Альбия была великой, и может, некоторых людей надо было сжечь. Наш золотой век был давным-давно. Это всё, чего я хочу. Ещё одну золотую эпоху. А что у нас есть сейчас? Трущобы, жестокость, шлюхи, улицы, кишащие скверной, людьми и монстрами, которым никогда не стоило смешиваться с нами. Они загрязняют наше общество. Я уже едва понимаю, что значит быть альбийкой. Половина людей в Доврене даже не говорит на нашем языке. И это причина, по которой мы выросли в грязной комнатушке с мистером Вентвортом. Наше общество разлагается, потому что твой вид его заражает. Чем больше людей якшается с монстрами, тем сильнее мы дегенерируем.

Когда-то мне ненавистно было видеть слёзы Элис. Теперь я не испытывала ничего, кроме ярости. Может, это Лилит поднималась во мне, но я могла закончить это прямо сейчас, разорвать её на куски с помощью смилакса.

Вот только тогда я могу никогда не узнать, где Соуриал.

— У нас всегда были трущобы, — прошипела я. — Улицы кишели бедняками, и ими правили короли, сочащиеся золотом. Ангелы и демоны этого не изобрели. Это творение смертных. Скажи, где мне найти Соуриала и Освальда, Элис. Ты ведь достаточно умна, чтобы бояться меня, не так ли?

— Но это были наши короли, разве нет? — прокричала она, игнорируя мой вопрос. — И я заслуживаю быть одной из них. Я же сказала тебе, что однажды буду королевой, не так ли? И я говорила всерьёз.

Я сощурилась.

— Тебе похер на тех, кто в трущобах. Ты не возражаешь против их существования, лишь бы ты сама там не жила. Ведь так? Мы можем иметь королей и королев до тех пор, пока золотые кольца надеты на твои пальцы. Ты Барон?

— Нет. Но он сделает меня своей королевой.

— Ты ничтожная корова. Не бывать этому, Элис. Я не знаю, кто такой Барон, но он не кажется мне заслуживающим внимания. И если он такой же спесивый мудак, как и остальной Свободный Народ, он не захочет видеть рядом с собой на троне простолюдинку. Скажи мне, где найти Соуриала.

Слёзы всё ещё текли по её щекам, и буквально на секунду мне показалось, что я увидела там признак понимания. Она осознавала, что я говорю правду.

Затем она оскалила зубы.

— Вот что забавно, Лила. Вообще не важно, что ты думаешь. Потому что Лилит дала клятву, и пришла пора расплачиваться.

Меня пронзил острый укол голода, сводящий с ума своей интенсивностью. Я рухнула на колени, с тоской глядя на книгу. Она сияла неземным светом.

— Дай мне книгу, — выдохнула я. — Она нужна мне.

Она выгнула бровь, и её губы изогнулись в мрачной улыбке.

— Ты наконец-то готова сделать то, что обещала Лилит? Она обещала зачистить город, и теперь пришло время действовать.

Я едва могла осмыслить её слова. Я знала лишь то, что голод раздирал меня на куски, а книга насытит меня.

Бормоча себе под нос напевы, она предложила мне книгу. Я в отчаянии потянулась к ней. Как только мои пальцы дотронулись до корешка, мои мысли стихли.

Теперь бормотание Элис сделалось громче, подобно хору в моём мозгу. Я слышала лишь голос Свободного Народа.

«Убей врагов Альбии. Пришло время зачистить улицы города огнём».