ГЛАВА 51
Голоса вокруг нас становились всё громче. Разговоры начали проникать в мой гудящий мозг.
— Как ты думаешь, что он такое проглотил, что его стошнило? — спросил Мэтт своего брата.
— Мех, или, может быть, кусок плоти. От этого любого стошнит.
При упоминании рвоты желчь снова подступила к моему горлу.
— Ты был прав. Мне не следовало приходить, — пробормотала я, уткнувшись в грудь Августа.
Он заправил прядь волос мне за ухо.
— По крайней мере, теперь ты знаешь.
Его губы коснулись моей макушки, а пальцы прошлись по моей спине. Если у кого-то ещё были сомнения относительно того, пересекли ли мы с ним грань между дружбой и чем-то большим, я предполагала, что эта сцена должна была их развеять.
— Тебе следует забрать её отсюда, сынок, — услышала я слова Нельсона.
Я отстранилась от Августа так быстро, что, должно быть, оставила на нём пару своих ресниц.
Рот Нельсона был сжат в мрачную линию.
— Это было ужасно.
— Д-да, — заикаясь, пробормотала я.
Я заставила себя посмотреть в тёмно-карие глаза Нельсона, страшась увидеть там отвращение, но его там не было. Только настороженность. Я старалась не задаваться вопросом, была ли его настороженность вызвана тем, что произошло внизу, или тем, что произошло на террасе между Августом и мной.
Я засунула обратно под майку бретельку лифчика, которая соскользнула с моего плеча.
— Что теперь будет?
Несколько боулдеровцев тихо переговаривались позади Нельсона. Я услышала слова: Кассандра, дуэль, Лиам. Я боялась, что эти слова могут принадлежать одному и тому же предложению.
— Теперь, — отец Августа тяжело вздохнул. — Ручейные, вероятно, продлят своё пребывание в Боулдере. Им понадобится время для акклиматизации новых членов их стаи.
Джеймс, блондин с безупречно уложенными волосами, подошёл к Августу сзади.
— Это пойдёт на пользу вашему бизнесу.
— Можешь стричь и укладывать им волосы сколько угодно, но мы не будем вести дела с ручейными, — сказал Август.
— Мы жили рядом с сосновыми на протяжении почти ста лет и вели с ними дела. Почему бы нам не начать брать деньги с ручейных?
Август стиснул челюсти, как будто пытался удержать себя от язвительного ответа.
Нельсон коснулся предплечья сына.
— Давайте посмотрим, что будет дальше. Нет смысла предсказывать, что мы будем и чего не будем делать, пока мы не поймём, чего они хотят.
— Они хотят захватить нашу землю, — сказал Родриго, подходя и становясь рядом с Джеймсом, — и наших мужчин.
Я даже не потрудилась поднять руку, чтобы напомнить ему, что я не мужчина. Это действительно не имело значения.
— Откуда ты это знаешь, Родриго? Ты вроде сам болтал с Кассандрой перед дуэлью? — спросил Нельсон.
Я никогда не слышала, чтобы он был так резок с кем-либо. Я даже не знала, что он способен на такую резкость.
— Нет, Нельсон, я этого не делал, — отрезал Родриго. — Но зачем они вообще сюда явились? Зачем заставляли Эйдана следить за нами столько лет? Лиам сказал, что пропала одна упаковка Силлина. Готов поспорить, они накачали Джулиана таблетками...
— Тогда бы он не смог перевоплотиться. Кроме того, он ничего не пил и не ел прошлой ночью, — сказал Джеймс.
— Откуда ты знаешь? Ты был с ним всю ночь, Джейми? — а потом добавил себе под нос. — В очередной раз?
Джеймс попятился, качая головой.
— Иногда ты можешь быть настоящей задницей.
Он повернулся и направился к другой группе боулдеровцев.
— Лиам сказал Робби, что они должны сделать анализ крови Джулиана на Силлин.
Темноволосый, смуглый пожарный наклонил голову в сторону лужайки, где Лиам разговаривал с Робби.
— Но теперь тело Джулиана принадлежит ручейным, так как Нора отказалась сражаться. Буду удивлён, если они вообще позволят его похоронить.
— Робби собирается бросить Кассандре вызов прямо сейчас?
— Возможно, — сказал Родриго, — но его шансы на победу над Альфой ничтожны, — он покосился на меня своими тёмными глазами. — Нужно быть не в себе, чтобы бросить вызов Альфе.
Я отшатнулась, потому что мне показалось, что последняя часть его предложения была адресована мне.
Нельсон ещё крепче сжал руку Августа.
— Это уже перебор, Родриго.
— Мой отец мог победить, — пробормотала я.
— Шансы таковы, что...
— Хватит! — сказал Нельсон, всё ещё сжимая руку Августа. — Достаточно.
Родриго сжал свои толстые розовые губы.
— Требуется мужество, чтобы бороться за то, чего ты хочешь, — сказал Нельсон. — А вот чтобы унижать других, мужества не требуется.
Родриго опустил глаза, услышав упрёк Нельсона, но он был слишком гордым, чтобы извиниться за оскорбление моей семьи.
— Август, нам нужна твоя помощь кое в чём.
Коул наклонил голову в сторону Мэтта и Декстера.
Когда Нельсон отпустил руку сына, Август повернулся ко мне, как будто боялся оставить меня одну.
Я растянула губы в улыбке, которой не чувствовала.
— Иди.
Он неохотно пошёл с тремя другими боулдеровцами.
Я отошла чуть подальше от Нельсона, который всё ещё отчитывал Родриго. Я попыталась разглядеть Сару внизу. Если Лиам был там, то, вероятно, это было безопасно...
— Между тобой и Августом что-то есть? — спросил Лукас.
Он стоял рядом со мной, упёршись локтями в перила и устремив взгляд на поле внизу, вернее, на скрюченную девушку с блестящими светлыми волосами. Марго поцеловала Сару в макушку, а затем, обхватив себя руками за талию, встала и подошла к мужчине постарше — возможно, к своему отцу.
— Да, — наконец сказала я.
Лукас повернулся ко мне, прислонившись к балюстраде.
— Это серьёзно?
Затем Марго направилась к Робби. И хотя он всё ещё был погружен в разговор с Лиамом, Робби притянул к себе свою беременную жену.
Я вздохнула.
— Я решила остаться.
— Ты, правда, собиралась уехать из города?
— Да.
— Куда бы ты поехала?
Я пожала плечами.
— Может быть, обратно в Лос-Анджелес. Там я не смогла бы чувствовать притяжение стаи.
При мысли о возвращении в Лос-Анджелес у меня скрутило живот. Лос-Анджелес слишком сильно напоминал мне о маме.
— Или, может быть, я бы попытала счастье на Восточном побережье.
— Ты же знаешь, что он чувствует себя дерьмово из-за всего этого? Из-за записи. Из-за Тамми.
Я снова перевела взгляд на Сару, которая была теперь одна.
— Я знаю, но это больше не моя проблема, не так ли?
— Он наш Альфа, Несс.
— О чём ты говоришь?
— Если Альфа испытывает противоречивые чувства, он становится небрежным, и это может влиять на всю стаю.
Я скрестила руки на груди.
— Ну и что? Ты предлагаешь мне спуститься туда, крепко обнять его и сказать, что я прощаю его за то, что он разбил мне сердце?
— А разве он это сделал?
— Разбил мне сердце? Да, он это сделал.
Хотя в воздухе витал резкий запах смерти, большинство пятен крови на лужайке были скрыты за группами оборотней — некоторые из них были в трауре, другие праздновали победу. Кто-то накрыл Джулиана белой простынёй, из которой теперь торчали только его ноги и голова. Кровь проступила на белой ткани, и её было так много, что я не была уверена в том, что какое-либо количество отбеливателя сможет её удалить.
— У тебя были такие сильные чувства к нему?
— Да.
— У него всё ещё есть чувства к тебе.
— Переживёт.
— А что, если нет?
— Ты пережил расставание с Тарин?
Он понаблюдал за Сарой, которая поднялась и вытянула шею, чтобы посмотреть на солнце. Может быть, она надеялась, что его пылающий жар высушит её слёзы?
— Я больше по ней не скучаю, — сказал он.
Сара прищурилась, посмотрев в сторону гостиницы. Когда она заметила нас, она направилась к ступенькам крыльца, ступая быстро, как будто спешила убежать от своей новой стаи. Её выпрямленные волосы блестели золотом. Добравшись до террасы, она, пошатываясь, направилась ко мне. Я едва успела раскрыть объятия, как она бросилась в них.
— Мы говорили ему, чтобы он не бросал ей вызов.
Её слёзы пропитали ворот моей майки.
— Мы умоляли его не делать этого.
Я погладила её по спине.
— Он ушёл. И теперь мы... мы... ручейные.
На последнем слове её голос дрогнул.
— Теперь я буду слышать в своей голове её голос. Она будет той, кто будет говорить нам, что делать.
Сара отстранилась, уставившись на меня своими блестящими карими глазами.
— Я. Ненавижу. Её, — выпалила она, дрожа всем телом. — Я ненавижу их всех.
Она посмотрела на небольшую группу ручейных, проходивших под нами.
Их было пятеро, и они были ненамного старше нас. В то время как двое парней и одна из девушек сдержанно смотрели на нас, двое других — парень и девушка, которые были так похожи, что я предположила, что они были братом и сестрой — наблюдали за нами с нескрываемым интересом.
— Они не могут все быть плохими, — прошептала я ей, пытаясь успокоить.
— Я всё равно их ненавижу, — пробормотала она.
— Я знаю.
Я убрала её волосы назад.
Она отстранилась от меня и посмотрела своими покрасневшими глазами на Лукаса.
— Лиам должен бросить ей вызов. Он должен забрать себе стаи. Вы должны сказать ему, чтобы он бросил ей вызов.
Кровь отхлынула от лица Лукаса, сделав его таким же белым, как тот шрам, что рассекал его чёрную бровь.
— Ни за что. Если она сама не бросит ему вызов, то мы посоветуем ему не вмешиваться.
— Я уверена, что она жульничала, Лукас. Я не знаю, как она это сделала, но я в этом уверена. Джулиана рвало не шариками из шерсти. Готова поспорить, что она его отравила.
— Если бы она это сделала, — я сморщила нос от того, что собиралась сказать, — она не смогла бы съесть его сердце, не отравив себя.
— Несс права, Сара.
Сара потёрла глаза тыльной стороной ладони.
— Но она что-то сделала. Это должно быть так. Может быть, ей всё-таки удалось подсыпать ему Силлин? И это ослабило его.
Я наморщила лоб.
— Как бы она это сделала?
— Я не знаю, но...
Лукас прервал Сару.
— Разве Силлин не заставил бы его сразу же перевоплотиться в человека?
Было ли это так?
— Он не даёт нам перевоплощаться из человека волка, — сказала я, вспомнив, что он делал со мной, — но я не знаю, как он действует, когда мы находимся в обличии волка.