Изменить стиль страницы

1

 

Спускаясь по лестнице, Дрина почти не слышала ритмичного стука каблуков. Ее внимание переключилось с засохших деревьев, окружавших взлетно-посадочную полосу, на мужчину, прислонившегося к задней части небольшого гольф-кара на краю взлетной полосы.

С темными волосами и кожей, в черном кожаном пальто, его можно было бы принять за тень, если бы не сияющие золотисто-черные глаза. Они смотрели на нее, холодные и неподвижные, из-под его черной шерстяной шляпы и шарфа, и он оставался совершенно неподвижным, пока она не ступила на мощеную дорожку. Только тогда он выпрямился и пошел ей навстречу.

Несмотря на холод, Дрина выдавила из себя улыбку. Приветствие дрожало у нее на губах, но замерло, когда он взял маленькую сумку, которую она несла, и молча отвернулся. Это резкое движение заставило ее резко остановиться, и она тупо смотрела, как мужчина уходит с ее багажом. Когда он сел за руль маленькой открытой тележки и бросил ее сумку на переднее пассажирское сиденье, она сумела стряхнуть с себя удивление и двинуться вперед, но не удержалась и пробормотала: — Очень приятно с вами познакомиться. Пожалуйста, позвольте мне взять ваш багаж. И вот, пожалуйста, присаживайтесь, чтобы я мог доставить вас в дом стражей порядка и вывести из этого холода.

С их слухом, она знала, что мужчина, должно быть, услышал ее саркастическую речь, но он не отреагировал ни словом, ни делом. Он просто завел мотор и стал ждать.

Дрина поморщилась. Судя по тому, куда он поставил ее чемодан, она должна была сидеть на заднем сиденье. «Не очень-то приятно сидеть впереди», — с отвращением подумала она, усаживаясь на холодное жесткое сиденье. Затем она схватилась за поддерживающую перекладину, чтобы не соскользнуть, когда тележка немедленно дернулась. Ледяной металл под ее пальцами заставил ее подумать, не в первый раз, что она должна была изучить североамериканские зимы более полно, прежде чем отправиться в это путешествие. Однако было немного поздно для этого. Но ей определенно нужно как можно скорее съездить за покупками, если она не хочет в итоге превратиться в мороженое.

Больше не на что было смотреть, и Дрина смотрела, как маленький самолет, доставивший ее сюда, развернулся на взлетной полосе и улетел. В тот момент, когда его колеса оторвались от Земли, огни на поле внезапно погасли, и темнота сгустилась. Какое-то мгновение она ничего не видела, но потом глаза привыкли к темноте, она разглядела снег по колено и скелетообразные деревья вдоль тропинки и задумалась, как долго она пробудет на этой штуковине в холоде.

Лес был не таким глубоким, каким казался с самолета. Прошло всего несколько мгновений, прежде чем они оставили его позади, чтобы следовать узкой тропинкой вдоль открытого заснеженного двора к дому. Это был гараж, к которому их направил водитель. Шины заскрипели по плотно утрамбованному снегу, когда они остановились у маленькой дверце. Мужчина, который не поздоровался с ней, схватил ее сумку и выскользнул из-за руля. Не говоря ни слова, он направился к двери гаража.

Вскинув брови, Дрина вслед за ним прошла по короткому коридору. Слева она заметила офис и коридор, ведущий к камерам, но он провел ее к двери справа и прямо в гараж, где ждали несколько машин.

Дрина бросила быстрый взгляд на несколько машин внутри. Они все были одинаковые, внедорожники, как ей показалось. Она последовала за мистером «высоким темноволосым и немым» к задней пассажирской двери первой машины. Когда он открыл ее, а потом просто ждал, она прищурилась. Казалось очевидным, что он будет сопровождать ее до Порт-Генри, но будь она проклята, если он будет держать ее на заднем сиденье, как незваного гостя, в течение того, что, по словам ее дяди, будет двухчасовым путешествием.

Мило улыбаясь, она нырнула под его руку, и прошла мимо него к входной двери. Дрина распахнула ее и быстро скользнула внутрь, затем с вызовом посмотрела на него.

В ответ он страдальчески вздохнул, бросил сумку на пол у ее ног и захлопнул дверь.

— Отлично, — пробормотала Дрина, обходя машину и подходя к водительскому месту. Но она полагала, что не должна удивляться его поведению. В конце концов, он работал на ее дядю, самого молчаливого человека, которого она когда-либо встречала. По крайней мере, по эту сторону океана. Она добавила эту последнюю мысль, когда мистер «высокий, смуглый и грубый» сел за руль и завел двигатель.

Дрина наблюдала, как он нажал кнопку, открывающую перед ними ворота гаража, но подождала, пока он включит передачу, прежде чем спросить:

— Мы идем прямо к…

Она замолчала, когда он вдруг вытащил из внутреннего кармана отороченного мехом пальто письмо и протянул ей.

— О, вот, я должна была отдать тебе это, — сухо передразнила Дрина, принимая конверт.

Высокий, смуглый и грубый поднял бровь, но никак не отреагировал.

Дрина покачала головой и открыла письмо. Письмо было от дяди Люциана, в нем говорилось, что ее сопровождает Андерс и что он доставит ее прямо в Порт-Генри. Она догадалась, что это означает, что Люциан не доверял Андерсу передавать эту информацию самому. Возможно, он действительно немой, подумала она и с любопытством взглянула на мужчину, засовывая письмо в карман. Нано должны были предотвратить это… если, конечно, это не физическая проблема, а генетическая. И все же она никогда не слышала о немом бессмертном.

— Ты вообще говоришь? — наконец спросила она.

Он изогнул бровь в ее сторону, направляя машину по подъездной дорожке к дому, и пожал плечами. — Зачем беспокоиться? Ты и сама неплохо справлялась.

«Так… грубо, но не немо», — подумала Дрина и нахмурилась. — Очевидно, все рассказы тети Маргарет об очаровательных канадских мужчинах были преувеличением.

Это заставило его нажать на тормоза и резко обернуться, чтобы посмотреть на нее широко раскрытыми глазами. Это были действительно красивые глаза, рассеянно отметила она, когда он прорычал: — Маргарет?

— Боже милостивый, он снова заговорил, — сухо пробормотала она. — Успокойся, мое бьющееся сердце. Не знаю, переживу ли я это волнение.

Нахмурившись в ответ на ее сарказм, он убрал ногу с тормоза и поехал вперед по подъездной дорожке, пока они не добрались до ворот. Двое мужчин вышли из небольшого здания у ворот и приветственно помахали им. Затем они немедленно приступили к ручному открытию внутренних ворот. Как только Андерс вывел внедорожник и остановился у вторых ворот, мужчины закрыли первые. Затем они снова исчезли в маленьком здании. Через мгновение распахнулись вторые ворота, и он выехал на темную проселочную дорогу.

— Маргарет указала какого-нибудь конкретного мужчину в Канаде? — Резко спросил Андерс, когда Дрина оторвала взгляд от ворот.

Она приподняла бровь, заметив, как напрягся мужчина. — Теперь ты хочешь поговорить, не так ли? — спросила она с усмешкой и поддразнила: — боишься, что это ты?

Он пристально посмотрел на нее, его глаза сузились.

— Неужели?

Дрина фыркнула и потянула за ремень безопасности.

— Как будто я сказала бы тебе, если бы это было так.

— А разве нет?

Она взглянула на него и увидела, что он нахмурился.

— Нет, черт возьми, — заверила она его. — Какая уважающая себя девушка захочет всю оставшуюся жизнь торчать с дверным стопором вместо пары?

— Дверной стопор? — пронзительно закричал он.

— Да, дверной стопор. Большой, молчаливый и пригодный только для хранения дров. — Она мило улыбнулась и добавила: — по крайней мере, насчет дерева я уверена. Наночастицы обеспечивают функционирование бессмертных мужчин во всех областях.

Дрина с удовлетворением наблюдала, как у Андерса отвисла челюсть. Затем она удобнее устроилась в кресле и закрыла глаза.

— Я, пожалуй, вздремну. Я никогда не сплю в самолетах. Наслаждайся поездкой.

Несмотря на закрытые глаза, она чувствовала, что он смотрит в ее сторону. Дрина не обратила на это внимания, и с трудом сдержала улыбку. Мужчину нужно было встряхнуть, и она не сомневалась, что это поможет. За прошедшие столетия она научилась определять возраст других бессмертных, и была уверена, что на несколько столетий старше Андерса. Он не сможет прочесть ее мысли, что заставит его задуматься… и свести его с ума, она была уверена. Но так ему и надо. Быть вежливым не требовало больших усилий, а вежливость была необходима в цивилизованном обществе. Это был урок, который человек должен усвоить, прежде чем станет слишком старым, чтобы чему-то научиться.

Харпер быстро просмотрел свои карты, затем вытащил шестерку пик и положил ее на стопку. Он взглянул на Тайни и не слишком удивился, обнаружив, что тот смотрит не на свои карты, а на лестницу.

— Тайни, — подсказал он. — Твой ход.

— О.

Смертный повернулся к своим картам, начал вытаскивать одну из них, как будто собираясь выбросить, и Харпер выбросил свою руку, чтобы остановить его.

Когда Тайни взглянул на него с удивлением, отметил он сухо, «вы должны забрать в первую очередь».

— А, понятно. Он покачал головой, отложил карту, которую собирался выбросить, и потянулся за одной из колод.

Харпер откинулся на спинку стула и покачал головой, думая: «Господи, спаси меня от новых спутников жизни». Эта мысль заставила его поморщиться, поскольку в последнее время его окружали только Виктор и Элви, Ди-Джей и Мэйбл, Алессандро и Леонора, Эдвард и Дон, а теперь Тайни и Мирабо. Первые четыре пары были вместе уже полтора года и только начинали приходить в себя. Они все еще были достаточно новыми, чтобы время от времени пробовать, но, по крайней мере, они могли удерживать мысль или две дольше секунды.

Тайни и Мирабо были новенькими и не могли думать ни о чем, кроме друг друга… и как найти минутку наедине, чтобы раздеться. И они тоже не могли контролировать свои мысли, так что это было похоже на постоянное радио, играющее в его ухе, жизнь напарник порно, двадцать четыре/семь.