Изменить стиль страницы

Глава 1

Как бы Дейзи Паттер ни смотрела на это, тут не было беспроигрышного сценария. На самом деле все выглядело безнадёжным. Она не знала, что хуже: то, что ее похитили инопланетяне вместе с группой других женщин, или то, что две оставшиеся женщины в клетках по обе стороны от нее были полными идиотками.

Конечно, она им сочувствовала. Кому в здравом уме понравится быть похищенным пришельцами или выставленным на продажу в космосе, за миллионы световых лет от дома? В настоящее время они могли надеяться лишь на то, что их купит кто-то достаточно добрый, чтобы не причинить им вреда.

Надежда, что нас когда-нибудь спасут? Равнялась нулю.

— Я все еще не понимаю, — сказала Стейси, длинноногая блондинка с дерзкой силиконовой грудью. Дейзи сомневалась, что на теле женщины осталось хоть что-то натуральное. Женщина скулила над ее правым ухом, словно гвоздями царапала по классной доске. Без сомнения, на Земле, ей достаточно было только моргнуть ресницами, надуть губки, усиленные коллагеном, и мужчины падали к ее ногам.

— Ясно, что я красивая. Я не маленькая и не толстая, как некоторые. — Она перевела взгляд на Дейзи, которая закатила глаза, игнорируя прямое оскорбление. — Идеальные люди часто становятся мишенями для похищений. Так почему же они забрали ее?

У брюнетки слева от Дейзи, Петы, была упругая задница, которой можно только позавидовать, а ее кожа имела прекрасный оттенок черного дерева. Зубы у нее блестели, как в рекламе стоматологической клиники. Дейзи бросила взгляд на ее идеально упругие груди и тяжело вздохнула.

Поговорим о маргаритке среди колючих роз.

— Стейси, мы уже говорили об этом. Это все из-за нашего цвета. Наверное, именно поэтому они выбрали нас, а не только потому что мы привлекательнее других, иначе не похитили бы ее, — сказала Пета, указывая на Дейзи. — Мы все не можем быть идеальными. У тебя чудесные золотистые волосы. У меня насыщенного шоколадного оттенка. У остальных были черные и рыжие волосы. Но я понятия не имею, как называется ее цвет.

— Белый, — вклинилась Дейзи в разговор, больше для себя. Дейзи пожала плечами. Это правда: ее длинные белые волосы совсем не имели цвета. Родители назвали ее Дейзи, когда она родилась с совершенно белыми волосами и бледной кожей. Попытка загореть, кроме баллончика с аэрозолем, всегда оставляла на ней красные пятна. Ей просто пришлось смириться с тем, что она бесцветная, некрасивая и толстая.

Стейси не по-женски фыркнула.

— И все-таки толстым людям нечего делать…

— Среди похищенных? О, поверь мне, блондиночка. Мне бы очень хотелось, чтобы ты повеселилась. Я только вернусь на Землю, подниму ноги на столик и выпью чашечку горячего чая с пончиком.

В этот момент пустой желудок Дейзи громко выразил протест, что ее не кормят.

Стейси скривила лицо, глядя на Дейзи.

— Ты отвратительная.

— Все лучше, чем пытаться найти хоть одну извилину в твоей голове, — пробормотала Дейзи себе под нос, потирая живот.

— Я все слышала. Ты жирная, уродливая свинья.

О боже, Стейси снова вошла в режим течной суки. С тех пор как их похитили, она казалось, целую вечность только и делала, что ныла.

Дейзи познакомилась с одной из женщин, Руби. Она примерно с ней одного роста и среди всех женщин была самая разумная. Родство их положения помогло им пережить травму. К сожалению, Руби продали какому-то жуткому рыбоподобному существу.

Дейзи снова вздохнула, не желая спорить с безмозглыми дурочками, прислонилась головой к прутьям клетки и попыталась представить себя дома, в тапочках «Гарфилд» и попивающей горячий шоколад.

Она владела маленькой пекарней в провинциальном городке в Южной Австралии. В два часа ночи она шла из дома в магазин, который находился всего в семи минутах ходьбы, когда ее внезапно парализовал какой-то странный, ослепительно яркий белый свет. Она потеряла сознание и очнулась голая, в окружении кучки плачущих и совершенно перепуганных женщин.

В течение нескольких дней им давали только воду, пока одной женщине за другой не надевали на шею ошейники и не вытаскивали из клеток, чтобы выставить на продажу.

Покупатели приходили и уходили, и теперь остались только Дейзи, Стейси и Пета.

— Я бы все отдала за горячую ванну и массаж в салоне, — начала снова Стейси. — Мои ногти совершенно испорчены.

Дейзи не знала, что ей нужно сделать, чтобы ее продали, но она готова попробовать все, что угодно, лишь бы избавиться от Стейси, избалованной королевы салона.

Бум! Дейзи дернулась, когда пол под ними сильно затрясся. У нее округлились глаза, когда дверь, ведущая в аукционный зал, взорвалась эффектным огненным шаром. Она вздрогнула, когда горящие обломки полетели внутрь и дождем посыпались на их клетки.

— Чисто! — прогремел низкий голос. Вбежала дюжина огромных краснокожих мужчин с черными волосами, в черных мундирах, держа в руках какое-то светящееся голубым оружие, которое они быстро нацелили на женщин, а потом опустили.

Дейзи поморщилась и зажала уши, когда Пета и Стейси закричали так, что могли разбить стекла и расплавить внутренние органы.

Большие красные парни попятились. Дейзи стало скорее любопытно, чем страшно, она склонила голову набок и заморгала. Неужели у нее двоится в глазах, даже троится? Почему так много мужчин выглядели одинаково? Они что, все клоны?

Один не клон передал оружие одному из четырех клонов, стоящих прямо за ним, затем подошел к клеткам и опустился на колени.

— Все будет хорошо, милые человеческие женщины. Мы здесь не для того, чтобы причинить вам вред, а для того, чтобы вас спасти.

Он перевел взгляд со Стейси на нее, потом на Пету и снова на Дейзи. Она догадалась, что это потому, что она единственная из них троих, которая не истерила.

— Кто ты, черт возьми? — выпалила Дейзи.

— Я командир Лоз Стормстронг, а мы, — он указал на стоявших позади него мужчин, — демос с планеты Галафракс.

Она посмотрела на него взглядом «Ты что, совсем тупой?».

— Как будто я понимаю, что все это значит.

Его ухмылка стала шире.

— Заткнись, Дейзи — прошипела Стейси, уже не истерично.

Командир, для большого краснокожего инопланетянина с большими бугрящимися мускулами, был довольно красив, и все клоны, так или иначе, выглядели идеальными и привлекательными.

— На нашей планете живут человеческие женщины, а они теперь охраняются нашими законами. Давайте вытащим вас всех отсюда. — Лоз занялась замком на клетке Дейзи, в то время как двое других, сопровождавших Лоза, работали над клетками Стейси и Петы.

Они распахнули двери, и Лоз протянул Дейзи руку.

— У тебя цвет звездного света в бескрайних просторах космоса. Очень красивый!

Не впечатленная его лестью, она фыркнула, но с радостью убралась к черту из клетки. Она не пропустила, как демос-мужчины скользнули взглядом по их телам, перед тем как их накрыли одеялами, казалось, появившиеся словно из ниоткуда.

— Отведите их на корабль в медицинский отсек. Убедитесь, что они не пострадали.

Она смотрела, как Пету и Стейси подхватили большие красные парни и понесли через все еще тлеющую дыру в стене.

Она видела по его глазам, что он тоже собирается поднять ее. Дейзи быстро отпрянула, едва не споткнувшись, но командир Лоз поймал ее за руку.

— Даже не думай пытаться поднять меня. Я могу идти сама.

— Все демос-солдаты сильные. Ты такая маленькая. Мне приказано оберегать вас, а на полу горят обломки. Я не позволю тебе поранить ноги.

От недостатка еды у нее закружилась голова, и его короткая речь обрела смысл, она уступила, кивнув в знак согласия. Командир на мгновение выпятил грудь, затем слегка наклонился и поднял ее на руки.

«О Боже, неужели он пытается произвести на меня впечатление?» Дейзи неловко пошевелилась, обвила руками его шею и озадаченно нахмурилась.

— Почему ваши… э-э… солдаты выглядят одинаково?

— Ты видела моих солдат, четвёрку близнецов. Мои братья все еще на корабле, так как у них другие обязанности. Понимаешь, каждый мужчина демос рождается в четверке одинаковых близнецов.

Теперь ей стало не по себе.

— Каждый демос — мужчина?

— Все до единого.

— А женщины?

Он пронес ее через дверной проем, и она оглянулась, разглядывая повсюду солдат демос. Их взгляды обратились к ней, когда командир Лоз проходил мимо.

— Они рождаются единственными.

Она хихикнула, чувствуя себя довольно нелепо. На самом деле, все, через что она прошла, казалось совершенно абсурдным.

— Четыре брата и одна девочка? Это кажется немного несправедливым. Как ваши женщины выбирают одного брата среди других?

— Они этого не делают. На Галафраксе одна четверка близнецов на одну женщину. Так было всегда.

— Ох, ничего себе! Четыре на одну.

Командир Лоз одарил ее ослепительной улыбкой.

— Значит, ты отвезешь нас, э-э, человеческих женщин обратно на Землю?

— Мне очень жаль, моя прекрасная леди, мы освободили вас, но мы заберем вас на Галафракс, чтобы вы жили на нашей планете. Мужайся: наша планета дорожит женщинами, скоро ты сама в этом убедишься. Многие демос-близницы будут соперничать за твою руку, желая, чтобы ты стала их шераз, поскольку ты невероятно красива.

Ладно, теперь она знала, что у нее галлюцинации. Дейзи разразилась полным истерическим смехом, когда осознала: одна женщина, четверо мужчин.

— Дерьмо. — Реальность обрушилась на нее, и у нее закружилась голова. — Я не могу выйти замуж за четырех мужчин! — взвизгнула она, а затем потеряла сознание.

* * * * *

— Святые ледяные равнины, они у нас!

Бекс ворвался в комнату и осмотрел помещение лечебного отсека, остановившись на женщинах, лежащих на кроватях. Его возбуждение росло.

— Трое! Мы можем выбрать, правда?

— Бекс.

Он услышал предостерегающее рычание своего старшего брата Кира, но просто проигнорировал его, подойдя поближе, чтобы рассмотреть спящих красавиц.