Они миновали круглую водонапорную башню и церковный шпиль. Оба возвышались над ватерлинией, но ни одно сооружение не защищало от непогоды. Течение привело их достаточно близко к колокольне, чтобы Гейл могла протянуть руку и коснуться её, но там не было ничего, кроме черепицы. Новак без особого энтузиазма попытался схватить один из желобов, объявив о своём намерении использовать его как весло, но жёлоб держался крепко. Лодка под ними опасно раскачалась, и Гейл уговорила его сесть. Лодка ударилась о борт шпиля и продолжила дрейфовать.

- Смотрите, – указал МакKанн. - Как насчёт этого? Выглядит надёжно.

Гейл и Новак повернулись в указанном им направлении. Впереди было большое прямоугольное офисное здание. Четыре самых верхних этажа находились над водой. Крыша была покрыта множеством антенн и воздуховодов. Оно казалось безлюдным и нетронутым. Не было ни разбитых окон, ни трещин или дыр в стенах здания.

- Выглядит солидно, - сказала Гейл. - Но течение не приближает нас к нему.

Новак снова встал, на этот раз более осторожно.

- Что ты делаешь? - спросила Гейл.

- Гребу туда. Я уже весь промок, а ты?

Не говоря ни слова, он закинул ноги за борт, а затем соскользнул в воду, чуть не опрокинув их лодку. Новак схватился за нос одной рукой и смахнул воду с глаз.

МакKанн побледнел.

- Не думаю, что это хорошая идея, босс. Посмотри, какая грязная вода. Токсичных веществ здесь намного больше, чем в море.

- Тогда я позабочусь о том, чтобы ничего не проглотить.

- Ты в своём уме? - Гейл подошла к передней части корабля. - Ты уже забыл об акулах-людях?

- Мы хотим спастись от них, - сказал Новак, - вместе со всеми остальными жуткими тварями. Это здание похоже на наш единственный шанс. А теперь сядь, Гейл. Если вы, ребята, хотите помочь, гребите руками.

Всё ещё сжимая нос лодки в одной руке, он начал продвигать их по воде, кряхтя от усилия. МакKанн перегнулся через борт и начал грести рукой. Через мгновение Гейл сделала то же самое со своей стороны. Они медленно двигались, а она не сводила глаз с воды, ожидая, что вот-вот что-нибудь вынырнет из глубины.

Рассекая воду, Новак потащил лодку к зданию. Корпус мягко ударился о борт, царапая стену. Новак ухватился за поручень. С его рук капала грязная морская вода. Гейл смотрела на капельки, думая о своем подозрении, что странный грибок мог распространяться при контакте с водой. Но держала свои опасения при себе. В конце концов, если бы это было так, они все уже были бы заражены. После бесконечных дождливых дней невозможно было оставаться сухим. Сам воздух казался пропитанным влагой.

Новак ухватился за подоконник и зафиксировал качающуюся шлюпку. О бетонные стены плескались маленькие волны. Капли дождя образовывали на поверхности воды круговые узоры – ни один не был похож на другие. Гейл присмотрелась к зданию. Хотя над поверхностью находились только четыре самых верхних этажа, конструкция казалась устойчивой. Она не съехала в сторону, и Гейл не видела ни трещин, ни дыр, ни разбитых окон – по крайней мере, с этой стороны. Кружащийся туман скрывал воздуховоды и антенную решётку, которую она видела на крыше раньше. За окнами не было света. Гейл попыталась заглянуть в одно из них, но окно было затуманено.

- Что думаете, ребята? - спросил МакKанн.

- Там тихо, - сказал Новак. - Закрыто. Конструкция кажется крепкой. Не могу разобрать, в каком состоянии интерьер, но я настаиваю на том, чтобы попытаться проникнуть внутрь.

- Что, если оно не заброшено?

- Тогда мы спросим их, не против ли они поделиться.

Что-то громко плеснулось вдалеке в тумане, и лодка закачалась сильнее. Гейл оглянулась. В тумане виднелась темная фигура – что-то большое, вырисовывающееся над поверхностью. Она снова повернулась к МакKанну и Новаку, чтобы убедиться, что они видели то же самое, но оба мужчины сосредоточились на офисном здании. Она посмотрела ещё раз, и тень исчезла.

- Новак...

Он хмыкнул в ответ.

- Думаю, нам лучше поторопиться, - прошептала Гейл.

Кивнув, Новак толкнул и дёрнул окно. Оно не открылось. Он вздохнул, покачнувшись в воде, а затем попробовал ещё раз. Окно находилось примерно в футе над поверхностью воды, и волны продолжали толкать Новака в стену.

- Может, нам стоит проверить другие стороны здания, - сказал МакKанн. - Может быть, там будет проще войти.

- Я хочу выбраться из этой воды, - сказал Новак. – У меня в голове заел сраный саундтрек "Челюстей".

Он стянул рубашку и обернул мокрую одежду вокруг кулака. Затем, стиснув зубы, отдёрнул руку и ударил кулаком в окно. Лодка закачалась взад-вперёд от инерции. Стекло осталось целым. Скривившись, Новак потёр руку.

- Вот блин. Больно.

Гейл заметила, что волны нарастают.

- Ударь его ещё раз, - предложила она.

Что-то мягко плескалось в темноте.

Новак еще трижды ударил в окно. На стекле появилась паутина из трещин. Он ударил снова. С шестой попытки окно разбилось. Он наклонился вперед и принюхался, проверяя воздух.

- Унюхал что-нибудь? - спросил МакKанн.

Новак покачал головой.

- Плесень, но запах слабый. И я ничего не слышу. Думаю, всё в порядке.

Гейл заметила, что его стиль речи изменился. Его речь стала резкой – напряжёнными, как будто он испытывал боль и пытался её скрыть. Он цеплялся за борт лодки свободной рукой. Гейл начала было что-то говорить, но Новак перебил её:

- Ребята, вы можете убрать стекло, чтобы мы не порезались, пролезая сквозь него?

МакKанн осторожно встал, дождался, пока лодка осядет, а затем начал собирать осколки стекла с рамы и бросать их в воду.

- Ты в порядке? - спросила Гейл Новака.

- Нет, - eго лицо сморщилось и побелело. - Кажется, я только что сломал руку. Нам ведь только этого не хватало? Беда не приходит одна и всё такое.

- Зараза, - МакKанн закончил убирать осколки битого стекла. - Ты уверен, что она сломана?

Новак покачал головой.

- Нет, но мне так кажется.

- Хорошо, я полезу внутрь. Убежусь, что всё в порядке. Потом я тебя подтяну. Гейл подтолкнёт тебя за ноги.

Кивнув, Новак сморгнул воду из глаз.

МакKанн схватился за подоконник и выбрался на открытое пространство. Его голова и плечи исчезли внутри. Он втащил одну ногу в окно и собирался втащить другую, когда прогремел выстрел из дробовика, заглушив даже звук дождя. МакKанн отскочил назад и плюхнулся в воду, едва не упав в лодку. Он исчез под водой. Гейл наклонилась вперёд, но прежде чем она успела вскрикнуть, в окне появилась вооружённая фигура.

- Не двигайтесь, ублюдки!

Лицо незнакомца было скрыто под мокрыми повязками. Открыты были только его глаза, но они были прикрыты очками авиатора. На нём было желтое пончо с капюшоном, а его ступни, ноги и талия были покрыты парой зеленых резиновых сапог. Голос, гортанный и сердитый, был мужским. Дым всё ещё клубился из ствола дробовика в его руках, а с приклада капала вода.

- Поднимите свои грёбаные руки, - приказал он.

Гейл выполнила приказ, но Новак отказался подчиниться.

- Ага, как же, - сказал он нападавшему.

Мужчина направил на него дробовик.

- Тогда отправляйся в ад.

- Ладно, как насчёт этого? - Новак поднял руку, когда дробовик оказался на его груди.

- Обе, ублюдок.

- Не могу, - настаивал Новак. - Думаю, я сломал вторую руку.

- Он не шутит, - сказала Гейл. - Пожалуйста...

Нападавший направил на неё оружие.

- Заткнись. Вы оба, мать вашу, заткнитесь.

- Смотри, - сказал Новак спокойным и уверенным голосом. - У нас нет ничего, кроме одежды, в которую мы одеты. Если тебе нужна лодка, забирай её. Можешь взять её и уплыть прямо отсюда. Только не убивай нас.

Незнакомец не ответил. Более того, он будто не слышал предложение Новака. Жёлтое пончо развевалось вокруг его талии, когда поднимался ветер. По его зелёным резиновым сапогам барабанили капли дождя. Мокрая марля, закрывающая его лицо, казалось, пошевелилась сама по себе. Гейл попыталась заглянуть ему в глаза сквозь очки, но они были затемнены. Мужчина дёрнул плечами, чуть опустил дробовик, а затем откашлялся.

- Я хочу лодку. Но это может подождать. Иди сюда, милая. И не пытайся выкинуть какой-нибудь фокус.

Гейл почувствовала себя так, словно её ударили ногой в живот. Казалось, всё остановилось. Даже дождь. Волны замолчали.

- Ну давай же, - мужчина указал на дробовик. - Иди сюда.

Сглотнув комок в горле, Гейл двинулась к окну. Лодка качнулась у неё под ногами, чуть не уронив её в воду. Мужчина поправил рукоять дробовика, удерживая его одной рукой. Затем протянул к ней вторую руку и наклонился вперед.

- Возьмись за руку.

Гейл так и сделала, всё время пытаясь удержать свою руку от тряски. Её пальцы сомкнулись на его запястье. Мужчина наклонился ближе и начал помогать ей подняться. Когда он переместил свой вес, Гейл внезапно дёрнула его за руку и бросилась назад. Незнакомец испустил удивленный крик и упал вперёд. Спина Гейл ударилась о дно лодки. Мужчина рухнул на неё сверху, выбив из неё воздух. Дробовик, всё ещё находившийся в его руке, со звенящим звуком ударился о палубу.

- Сука, - eго дыхание было зловонным, от него пахло плесенью и потом. - Теперь я...

Взревев, Новак вырвался из воды позади них и обвил здоровой рукой шею нападавшего. Мужчина попытался поднять дробовик, но Гейл вырвала его из его руки. Затем Новак стащил его с Гейл в воду. Они оба скрылись под волнами.

Всё ещё пребывая в шоке, Гейл вытерла воду с глаз и моргнула. Затем она наклонилась вперёд и вгляделась в воду, так крепко схватившись за борта лодки, что суставы её пальцев побелели. Вернулись звуки – сначала дождь, затем крики птиц над головой, а затем всплески волн.

- Новак?

Под водой двигались тени, но она не могла их распознать. Это были Новак и чужак, напавший на них? МакKанн? Русалка, или акула, или грибок, или другие странные обитатели глубин? Дрожа, она потянулась за выброшенным дробовиком.