Изменить стиль страницы

— «Супер Собака», — говорит она. — Это что-то новенькое. Мальчики очень взволнованы. Мы можем позвонить им завтра утром. Без сомнения, они будут в постели еще до того, как мы закончим ужин.

— Давай позвоним им сейчас. Может быть, фильм еще не начался.

Если я ожидал спора, то ошибся.

— Конечно, — соглашается она. — Позвони со своего телефона по громкой связи. Так мы оба сможем разговаривать.

Я достаю свой телефон и набираю номер Клаудии. Индикатор загорается зеленым, когда телефон продолжает звонить, а затем переходит на ее голосовую почту. «Это Клаудия. Оставьте сообщение». Запись ее голосовой почты звучит так же лишённой энергии, как и сам человек. Определенно наркоманка.

— Клаудия, Пол Стром и Миа звонят, чтобы пожелать спокойной ночи мальчикам. Если вы не в кино, пожалуйста, перезвоните нам. Надеюсь, все хорошо. Спасибо, — говорю я в воздух. Я так и не положил деньги на кредитную карточку. Она, должно быть, платит за попкорн и пиццу со своего собственного счета. К счастью, Миа уже позаботилась о билетах. Если они там, напоминаю я себе. Но на самом деле, где еще они могли быть? Моя жена мне не лжет. Я расслабляю плечи и нацепляю на лицо улыбку.

— О, ну, я думаю, ты была права, — я бросаю взгляд в ее сторону.

Миа кивает рядом со мной. Я включаю поворотник, и мы въезжаем на парковку ресторана. Мы на месте.

— Здесь мило, Пол, — замечает она, когда мы останавливаемся перед парковщиком. Не во многих ресторанах на озере есть парковщик. Я рад, что она впечатлена, как и я. Молодой человек открывает дверь Мии, и я наблюдаю за его лицом, когда он оглядывает ее. Неплохо, можно прочитать по его лицу.

— Добро пожаловать в «Чао Белла», — говорит второй парень, открывающий мне дверь.

— Спасибо, — я забираю у него билет и спешу к жене. Обнимаю Мию за талию и смотрю на свою жену, чувствую ее в своих объятиях. Она такая милая и добрая. Почему мой разум воображает, что она делает что-то хитрое? Мы поднимаемся по ступенькам ресторана и попадаем в святилище тусклого освещения, внимательного обслуживания и темных панелей. Я мгновенно доволен своим выбором, своим прекрасным вкусом.

— Это прекрасно, Пол, — восхищается Миа. Администратор провожает нас к обещанному столику у окна, угловому столику с видом на озеро. Мне нужно подсунуть этой юной леди немного денег. Все, что у меня осталось в бумажнике, — это десятидолларовая купюра. Надеюсь, этого достаточно. Когда я протягиваю ей деньги, она кивает и улыбается. Внезапно задаюсь вопросом, взяла ли моя жена свою кредитную карточку. Я смотрю, как она вешает сумочку на спинку стула, и чувствую облегчение.

— Добро пожаловать, — приветствует мужчина, на вид примерно моего возраста, а также, похоже, наш официант. У него белые волосы, холодные голубые глаза и цвет лица почти такой же бледный, как белая льняная скатерть. Он одет в черный смокинг, черные брюки. Вполне официально. Мне это нравится. — Я понимаю, что у вас особенный вечер. Могу спросить: годовщина, день рождения?

— Нет, просто самый лучший день, — отвечаю я. Миа смеется вместе со мной. Мне нравится этот звук.

— Ну, я бы сказал, что такой повод требует немного шампанского, — замечает официант.

Я смотрю на Мию. Вежливо позволить вашей спутнице ответить.

— Конечно, шампанское звучит чудесно, — соглашается она. — Тебя это устраивает, Пол, или ты хочешь коктейль?

Моя жена тоже такая вежливая, такая милая.

— Я бы с удовольствием выпил с тобой шампанского, дорогая.

— Замечательно, — говорит официант и быстро уходит.

Мы оба смотрим в окно. Я замечаю маяк, примостившийся на скалах, его яркий прожектор предупреждает лодочников об опасности. Когда луч прожектора поворачивается, он оставляет за собой еще большую черноту.