Глава 73
Некоторое время мы наблюдали за односторонней битвой. В конце концов, мужчины перестали нападать на Арона, хотя Бог стоял с широко разведенными руками, насмехаясь над ними и призывая продолжать. Рискнуть. Однако добровольцев не оказалось. Арон бросил тесак на землю и пересек мост в замок Ишрема.
— Они открывают ворота, — прошептала королева. — Пойдем. Мой муж встретит его.
Мы вернулись в замок и начали спускаться по лестнице. Королева была совершенно безмолвна. Нас сопровождал единственный звук — звон доспехов нашей охраны. Когда мы вошли в большой зал, раздались радостные возгласы. На мгновение мне показалось, что они приветствовали королеву. Но когда мы продвинулись дальше, то стало ясно, что никто не видел ее прибытия. Зал был забит людьми, некоторые из которых были одеты в кожу и мех, а другие — в броню различных типов. И все были грязными и счастливыми.
А еще они полностью блокировали дверной проем, из-за чего королева не могла пройти.
Она повернулась и в отчаянии посмотрела на одного из охранников.
— Дорогу, — рявкнул он, зашагав вперед, но его слова были заглушены очередным приветствием. Мужчина проталкивался сквозь толпу, расчищая путь для королевы. Как только люди осознали, кто идет, то расступались.
Я шла следом, потому что Арон был где-то здесь. Он…
Вот он, прямо передо мной. Я остановилась, а затем стала пробиваться сквозь стену солдат, стоящих плечом к плечу и толкающих друг друга. Арон находился в центре комнаты рядом с молодым мужчиной с длинными черными волосами и повязкой на глазу. На нем был плащ с поразительно белым мехом и кожаные штаны. Мужчина улыбнулся королеве и протянул ей руку. Это король? Не то чтобы меня это волновало.
Все мое внимание было приковано к Арону, который был не похож на себя.
Мой Арон с головы до ног был перепачкан кровью. Волосы прилипли к голове, одежда разорвана в клочья, а кожа грязная, темно-красная. Его глаза ярко светились — один зеленый, другой карий — на лице. Пока я наблюдала, он вытащил одну стрелу из своей руки. Но я видела еще две, торчащих из его плоти с другой стороны.
Арон выглядел чертовски плохо.
Тем не менее я была так рада видеть его, что хотела расплакаться.
Он ухмылялся в ответ на какие-то слова короля, пока я приближалась, не в силах стереть улыбку с лица. Я была так рада, потому что он находился здесь, цел и невредим, так счастлива.
Королева зашептала на ухо своему мужу, и он посмотрел на меня. Как и Арон.
Все его веселье испарилось, уступая место ярости.
— Почему у нее идет кровь?
Загремел гром. Мне показалось, что мою голову пронзила молния.
Я пошатнулась, прижимая ладонь ко лбу.
— Арон! Прекрати! Контролируй себя!
Он сразу же подбежал ко мне, сжав в руках мое платье, которое было усеяно зелеными пятнами, а подол — грязным от беготни.
— Я успокоюсь, когда увижу, что ты не ранена.
Я посмотрела вниз, когда его большие ладони начали ощупывать мой живот, и зашипела, когда его пальцы нажали на раны. Конечно, я заметила два темных влажных пятна, по одному с каждой стороны моего живота, и пришла в замешательство, пока не вспомнила меч, который пытался разрубить меня пополам.
— Ох. Думаю, меч того парня нанес больше вреда, нежели я предполагала.
— Меч? — тихо повторил Арон. Гром загрохотал еще сильнее.
Я схватила Арона за подбородок и заставила посмотреть в мои глаза.
— Если ты еще раз пустишь мне кровь из носа, то я причиню тебе гораздо больше боли, чем от этих царапин.
Он стиснул зубы, но я услышала, как стих гром. В комнате вокруг нас царила абсолютная тишина, будто никто не понимал, что происходит.
— Скажи, что ты не сильно пострадала, — наконец, выдавил Арон, расправляя плечи. Его пальцы дрожали, словно он хотел прямо здесь и сейчас стащить с меня платье и лично все проверить.
— Я не сильно пострадала, — пообещала я и нежно похлопала его по щеке. По правде говоря, во мне было столько адреналина, что я бы в любом случае не заметила боль. Впрочем, я была практически уверена, что все в порядке. Если бы раны были настолько страшны, то я уже почувствовала бы это, верно? — Мы добрались сюда в целости и сохранности, чего я не могу сказать о тебе, — я указала на стрелы, торчащие из его бока.
Что-то загрохотало в его груди, подозрительно напоминая веселье. Намек на улыбку промелькнул на его лице, а затем Арон вцепился в меня и притянул к себе. Он крепко поцеловал меня, из-за чего наши зубы столкнулись. Похоже, не только я страдала от адреналина. Я поцеловала его в ответ, обняв рукой его шею… мокрую от крови.
Я отстранилась, скорчив гримасу.
— Ты грязный.
Арон лишь ухмыльнулся, глядя на меня, как на сумасшедшую.
— Кажется, мне нужно привести себя в порядок, прежде чем прикоснуться к своему якорю.
По меньшей мере. Тем не менее он не убрал руки с моих бедер, когда повернулся к королю. Я вытерла рукавом свое лицо и обнаружила, что теперь оно было перепачкано кровью. Вот же безумный засранец… Я была так рада его видеть.
Король опустился на колено перед Ароном и прижал к груди клак в стиле Повелителя бурь.
— Мы в твоем распоряжении. Ишрем и циклопы будут служить с честью. Мы предоставим все, что тебе понадобится.
Королева замешкала, а потом попыталась опуститься на колено, схватившись за округлившийся живот.
— В этом нет необходимости, верно, Арон? — я незаметно толкнула его в бок.
Арон что-то заворчал.
Я снова толкнула его.
Он строго посмотрел на меня и протянул королеве свою грязную, чумазую ладонь. К ее чести, она приняла его руку с любезной улыбкой.
— Добро пожаловать, мы рады тебе и твоему якорю. Наш дом — твой дом, пока ты этого хочешь.
— Чего бы я хотел, — медленно произнес Арон, — так это переправить своего противника через реку и подарить Ишрему победу.
В зале зазвучали радостные возгласы. Король циклопов встал, а в его глазах появились те же жажда войны и нетерпение, как и у Арона.
— Если ты поведешь нас, то мы обязательно победим, Повелитель бурь. А если проиграем, то это будет славная битва до самого конца!
Мужчины ликовали.
А я нет. Как и королева. Мы обменялись с ней взглядами. Парни, может, и были не против умереть на поле боя, но меня данная перспектива пугала.
— Я устала и вся грязная, — обратилась я к Арону, заставляя себя улыбнуться. — Да и ты грязный. Кстати, я почти уверена, что между твоих лопаток все еще торчит арбалетная стрела. Мы можем где-нибудь привести себя в порядок?
— Ох, Боги, — пробормотала королева, качая головой. — Ну, конечно. Пожалуйста, следуйте за мной. Мы разместим вас в лучших комнатах замка Ишрема и приготовим ванны для обоих.
— И еда, — добавила я, принимая протянутую мне руку. — Пожалуйста.
— И еда, — согласилась она. — Как будет угодно.
Я повернулась, чтобы посмотреть на Арона, странно не желая снова покидать его.
— Где ее охранники? — спросил Арон, хмурясь.
— Наверху, тусуются там, где я оставила их, — весело пролепетала я, потому что ощутила, как ладонь королевы напряглась. — Мы вроде как всех напугали, когда пришли. Все в порядке, Арон.
Он сощурил глаза.
— В порядке, — повторила я. Я отпустила руку королевы, вернулась к нему, схватила за грязную, отвратительную тунику — или то, что от нее осталось — и притянула ближе к себе. — Я прослежу, чтобы они встали на страже комнаты, хорошо? Затем я приму хорошую горячую ванну, как и ты. А как только ты закончишь говорить о войне, то поднимешься наверх и будешь заниматься любовью со своим якорем всю ночь напролет, договорились?
— Я Бог, Фейт, — пробормотал он. — Мы не умеем любить.
— Ну да. Конечно.
Тем не менее он вновь крепко поцеловал меня, из-за чего вся комната наполнилась радостными возгласами солдат, о которых я забыла. Мне казалось, что для Бога, который не умел любить, он, несомненно, был слишком любвеобильным.
***
Наша первая остановка все же оказалась не в ванне. Меня привели к целителю, где две раны на животе — поверхностные раны, если честно — обработали и аккуратно зашили. В это время стража королевы доставила Маркоса, Солата и Керрена. Затем меня отвели в роскошный зал, где королева жестом указала на комнату в конце.
— Это были покои моего отца, когда он был королем. Я не могла жить там после того, как стала королевой, поэтому отдала в пользование важным персонам, которые иногда посещают нас. Арон не будет возражать, если вы оба окажетесь в одной комнате?
Ее вопрос был вежливым, но таким милым.
— Если ты уточняешь, спим ли мы вместе, то ответ да. Одна кровать — это отлично.
Она кивнула, и мы направились к комнате. Королева распахнула двойные двери, и я увидела роскошную комнату, увешанную гобеленами. Большая, богато украшенная деревянная кровать стояла в центре, а у разожжённого камина находилась вместительная ванна, которую слуги наполняли водой. Я ощутила запах свежеиспеченного хлеба и горячей еды, из-за чего мой желудок заурчал.
— Я знаю, что якорь должен много есть, чтобы поддерживать связь с аспектом, поэтому велела слугам принести большой поднос. Если будет недостаточно, то обратись ко мне, а я уж позабочусь, чтобы повара исполнили все твои желания, — она выступила на середину комнаты и махнула рукой слуге, который нес небольшой сундучок. — Здесь кое-что для тебя. Расчески. Ароматические масла. Свежая одежда.
— Спасибо. Все это очень здорово.
Она повернулась и улыбнулась мне, как любезная хозяйка.
— Меня зовут Халла. Мне было бы приятно, если бы мы встретились и поговорили утром, — она бросила на меня пытливо-пристальный взгляд. В итоге у меня сложилось впечатление, что за этой милой внешностью скрывался большой внутренний мир.
— Конечно, — кивнула я. — Я с удовольствием встречусь с тобой.
— Отлично, — она направилась к выходу. При каждом шаге королевы лавандовые юбки развевались. Слуги бросились вслед за ней, одновременно покидая комнату. Я осталась наедине с Маркосом, Солатом и Керреном.