Она взяла у меня мешок и при первой же возможности швырнула его в пропахший мусором переулок. Я предполагала, что кто-нибудь найдет его и сочтет одежду неожиданной удачей.
Когда Леди Савони вошла в грязную алхимическую лавку, Заира поспешила мимо нее. Мне ничего не оставалось, как последовать за ней.
“Она зашла в тот магазин.- Я остановил себя, чтобы не показать пальцем.
- Я знаю. Но мы не можем пойти прямо за ней, идиотка.”
Заира завела нас за угол, подождала немного, а потом снова повела мимо магазина. Она остановилась на приличном расстоянии от него, прислонилась к стене, сняла ботинок и тщательно осмотрела его на предмет камней. Пока она осматривалась, я размышляла, не был ли этот алхимик источником мятного зелья.
- Перестань пялиться на дверь магазина, ради всего святого, - проворчала Заира.
Леди Савони недолго оставалась внутри. Вскоре после того, как она вышла, двое грубоватых мужчин вышли из магазина в противоположном направлении, к нам-в том числе один со знакомым сломанным носом.
“Не высовывайся, - прошипела Заира. Я наклонилась, чтобы проверить подошву своего ботинка, за неимением лучшей идеи, мое сердце колотилось. Я не смел дышать, пока они не прошли мимо нас.
“Я догадываюсь, куда они направляются, - пробормотала Заира. “Я бы поостереглась темных переулков, когда ты пойдешь домой сегодня вечером. Пошли, пока мы не потеряли ее из виду.”
Вскоре мы уже были на пути к улицам менее сомнительного характера. Время обеда уже почти наступило, как напомнил мне мой желудок; торговцы и ремесленники толпились на улицах, направляясь домой или в свою любимую гостиницу. Они скрывали нас от Леди Савони, но также затрудняли наблюдение за ней.
К тому времени, когда Леди Савони остановилась у простой деревянной двери кирпичного склада, улицы были погружены в густую тень. Она отперла дверь и вошла внутрь, как простой торговец, собирающийся осмотреть свой товар.
Как только дверь за ней закрылась, Заира остановилась на улице. В этой стене не было окон, поэтому мы не боялись, что нас заметят.
“Как ты думаешь, что она там делает?- Спросила я, переминаясь с ноги на ногу. Когда небо потемнело, я начала сомневаться в разумности пребывания в городе, когда меня разыскивают вооруженные негодяи. Заира была грозным союзником, если бы захотела, но у них было время подумать, как с ней справиться.
Заира нахмурилась, глядя на дверь склада. “Даже не знаю. Когда она уйдет, мы должны войти и выяснить.”
“Но как мы туда попадем? Она заперта.”
Заира подняла бровь. Не говоря ни слова, она дала мне понять, что, хотя моя наивность уже давно перестала ее удивлять, я все еще нахожу новые способы разочаровать ее.
Мое лицо потеплело. “Очень хорошо, значит, ты можешь нас впустить. Но что, если там кто-то есть?”
- Тогда мы постараемся, чтобы нас не заметили. А если нас увидят, заткнись и дай мне блефовать. Давай. Мы не хотим, чтобы она заметила нас, когда выйдет.”
Заира затащила нас в переулок на другой стороне улицы. Я надеялась, что мой друг со сломанным носом не устроился так же напротив Городского дома Игнацио; я бы уже опоздала принять свой эликсир. Если бы мы задержались подольше, мне пришлось бы использовать мой трехчасовой флакон с благодатью.
“После этого мне нужно вернуться в городской Дом, - пробормотала я Заире.
“Мы все равно потеряем ее, когда будем исследовать склад.- Она вздохнула. - Надеюсь, мы не пропустим ничего хорошего. Но, по крайней мере, у тебя есть подтверждение, что она сова.”
Заира не сводила глаз с двери напротив. Они искрились жизнью и возбуждением, и румянец заливал ее щеки. Она выглядела более здоровой, чем когда я впервые встретила ее — менее болезненно худой, хотя она никогда не была ничем иным, как тощей — и ее волосы имели богатый блеск.
Было бы легко убедить себя, что я поступила правильно, надев на нее Джесс. Но у нее никогда не было выбора.
- Кстати, спасибо, - тихо сказала я. - За то, что помогла мне с этим.”
- Она пожала плечами. - Это гораздо веселее, чем сидеть целый день в каком-нибудь скучном богатом доме.”
“Значит, ты счастлива?”
Она повернулась ко мне, удивленно выгнув брови. - Счастлива? Что это за вопрос такой?”
- Ну ... я хочу, чтобы ты была счастлива.- Я ненавидела свою неловкость и неловкость в голосе. Но я выдержал ее взгляд, желая, чтобы она поняла, что я говорю серьезно.
Через мгновение ошеломленный смех сорвался с ее губ. - Только идиоты и собаки бывают счастливы. Но я наслаждаюсь собой.”
Она вернулась к наблюдению за дверью. Я не знала, что на это ответить, поэтому смотрела вместе с ней.
Когда Леди Савони вышла, на ее лбу появилась морщинка отвращения. Она поспешила вниз по темной улице в направлении Речного Дворца, качая головой. Мы подождали, пока она уйдет на несколько минут, затем подошли к двери склада.
Заира посмотрела на замок. - Встань так, чтобы меня не было видно, на случай, если кто-нибудь пойдет по улице. Если ты кого-то увидишь, не прыгай, как идиотка. Просто скажи мне тихо.”
Она протянула руку и вытащила шпильки из волос. Это были не обычные шпильки, а с крючками на конце. Я устроилась так, как только могла, а она присела на корточки и принялась за работу.
- О, это очень просто. В Арденсе должно быть больше гордости. Не прошло и полминуты, как Заира встала и снова воткнула шпильки в волосы.
- Она не заперта?”
- Нет, я просто поправляю прическу. Конечно, она не заперта.- Она понизила голос. - А теперь двигайся как можно тише, но не ходи на цыпочках и не крадись. Если кто-то увидит, что ты прячешься, это будет гораздо хуже, чем если бы ты вела себя так, как будто ты принадлежишь ему.”
Она на мгновение приложила ухо к двери. Затем она открыла ее и шагнула внутрь.
Я последовал за ней в тусклый пустой коридор. Несколько масляных ламп горели в канделябрах на левой стене; круглые зеркала на правой стене удваивали свет. Заира тихонько прикрыла за нами дверь. Она двинулась вперед, не издавая ни звука.
Что-то в зеркалах меня беспокоило. Круглые, как глаза …
- Подожди, - прошипела я, хватая за волосы Заиру.
Она повернулась и посмотрела на меня, но я указал на зеркала. Их окружали руны, вырезанные на деревянных рамах. Искусственные руны.
Заира покачала головой, отступая ко мне. “Я ничего не знаю о магической защите, - прошептала она. “Никто не был достаточно богат, чтобы иметь их в Сале.”
Я покосилась на руны. Было достаточно темно, чтобы их трудно было разглядеть. - Мы не можем блокировать свет. Если мы прерываем путь света и он не попадает в зеркало, мы попадем в ловушку.”
“А что будет потом?”
“Даже не знаю. Давай не будем выяснять. Я согнулась пополам, стараясь держаться подальше от зеркал, и пошла по коридору. Заира последовала за мной.
Дверь в конце коридора была новой, необработанной и незаконченной, если не считать еще одного рунического круга, намалеванного черной краской.
“Что все это значит?- Нервно спросила Заира.
Я рассматривала руны. - Дверь не откроется, пока ты не нажмешь на кнопку круга.”
Заира вздохнула. - Будь оно проклято. Вот почему замок был так прост.”
Я прикусила губу, мысленно прослеживая линии круга. Я пробормотала руны себе под нос.
“Ты можешь что-нибудь с этим сделать?- Спросила Заира. “В этом есть какой-то фокус, как с зеркалами?”
“Возможно.”
"Я открою только ключом", - сказали руны. Но заклинание было наложено в спешке и без особых раздумий. Я подозревала, что это необученный мастер, не обладающий достаточной силой для магической метки. Они нарисовали слишком большой круг; руны свободно рассыпались вокруг него. Мои учителя никогда бы не допустили такой небрежной работы.
С помощью искусственного круга руны диктовали правила магии, так же как золотая проволока и бусины на Джессе Заиры определяли законы заклинания, которое связывало нас вместе. Но с таким слабым и небрежным кругом эти правила можно переписать заново.
“У тебя есть чернила или уголь?- Спросила я у Заиры.
- Зачем мне таскать его с собой?”
- Потому что это полезно.- Я оглядела коридор, но не увидела ничего, чем можно было бы писать. - Полагаю, мне придется использовать кровь.”
- Что?!- Заира отстранилась, как будто я могла хотеть ее.
Я вытащил кинжал из ножен и порезал кончик пальца. Осторожно, с линиями более точными, чем беспорядочные каракули мастера, я начертила новые руны в одном из этих больших, неаккуратных промежутков в круге. Я несколько раз сжала палец, чтобы выдавить еще больше алых капель по мере надобности.
Я открою только без ключа.
Просто. Улыбнувшись, я достала носовой платок, вытерла Кинжал и палец и вложила его в ножны. “Этого должно хватить.”
“И что же ты сделала?”
- Магия, - сказал я.
Я открыла дверь.
Комната за ней была высокой и пустой. Слабый серый свет падал из узких окон в двадцати футах от пола, освещая пыльное помещение. Кладовая была достаточно большой, чтобы использовать ее для верховой езды, но сейчас в ней было только несколько ящиков, сложенных в углу. Пятна воды на каменном полу тянулись к круглому водостоку в центре комнаты, наводя на мысль о протекающей крыше или, возможно, бывшей мастерской по крашению тканей.
“Здесь никого нет, - прошептала Заира. Медленными, осторожными шагами она направилась к ящикам.
В канализации что-то шевельнулось. Черви. Белые черви, поднимающиеся и извивающиеся. Я подавила крик.
Нет. Только не черви. Пальцы.
Маленькие бледные пальцы, просунувшиеся сквозь решетку водостока, обвились вокруг металлической решетки.