Глава LIIРазум зверя
Кобра привела Ай к крепостной стене, окружавшей мрачный старинный замок. Ворота были распахнуты настежь, и девушка беспрепятственно вошла во двор. Здесь никого не было.
"Это и есть Лунный замок?" – подумала Ай. Ей было очень страшно. Туман в голове постепенно рассеивался, но остановиться она всё равно не могла. Словно стала послушной марионеткой в руках невидимого кукловода.
Змея ещё раз оглянулась на девушку и поползла к раскрытым дверям замка, Ай за ней. Очутившись в огромном мрачном холле, кобра призывно зашипела и повела девушку к одному из дверных проёмов, темневших в каменных стенах. Здесь находилась узкая винтовая лестница, ведущая наверх. Подождав, пока Ай догонит её, кобра поползла по ступенькам.
Поднявшись на самый верх, девушка оказалась в комнате, больше всего похожей на колдовскую лабораторию, которую она видела в доме Лианы. Полки на стенах были заставлены склянками с порошками и отвратительной зелёной слизью. В корзинке рядом с очагом свернулись в клубок чёрные гадюки. На мягкой подстилке в углу, словно безобидный домашний пёс, лежал волк. Стол был отодвинут к стене, а посреди комнаты было установлено странное сооружение.
Это был каменный кубок размером с хороший сундук или даже чуть больше. Каждый дюйм его поверхности покрывали вырезанные колдовские символы. Любопытство пересилило страх, и Ай, подойдя чуть ближе, заглянула внутрь. Кубок был наполнен невиданной ею прежде субстанцией, похожей на жидкий белый свет. Ай не смогла побороть искушения и осторожно опустила внутрь кубка указательный палец. Ощущение было странным и в то же время приятным: жидкий свет оказался прохладным, словно лёгкий ветерок. Внезапно Ай опустила глаза и увидела прикованную к ножке кубка цепь с кандалами. Девушка в ужасе отшатнулась: кандалы напомнили ей те, которые надели ей на руки в замке Фа. Нужно скорее бежать отсюда! Благо туман в голове развеялся, и девушка почувствовала, что может двигаться по собственной воле, а не по приказам невидимого кукловода. Внезапно она услышала хриплый старческий голос:
– Добро пожаловать в Лунный замок, Ай. Я так давно ждала возможности познакомиться с тобой.
В противоположную дверь вползла древняя старуха, и девушка инстинктивно отшатнулась, глядя в её жуткие, поблёкшие от времени глаза. Она отступила к двери, но внезапно проснувшийся волк преградил ей выход и угрожающе зарычал.
– Кто ты? – испуганно спросила Ай.
– Меня зовут Мора. Думаю, ты уже знаешь, что мне нужно от тебя?
* * *
Когда глаза немного привыкли к темноте, Сэш понял, что лежит в каком‑то подземелье. Земля, разверзшаяся под его ногами, теперь снова сомкнулась над его головой. Парень сел, пытаясь определить, не сломал ли он себе что‑нибудь при падении. Похоже, кости были целы, но бедро после драки с Гардами всё ещё кровоточило. Оторвав полосу от рубашки, Сэш кое‑как перевязал рану и в этот миг услышал низкое утробное рычание.
Он огляделся по сторонам и заметил в дальнем конце подземелья кованую решётку. За ней двигались какие‑то тени с горящими голодными глазами. Пытаясь не поддаться панике, парень поискал глазами меч. Его незаменимый клинок был здесь, но он лежал прямо у решётки, за которой рычали тени. Сэш присмотрелся: это были волки. Но какие волки! Никогда ещё он не видел таких волков. Огромные, с медведя ростом, чёрные, как уголь, с горящими глазами и ощеренными пастями. Они прильнули к решётке, жадно разглядывая парня и принюхиваясь к запаху крови.
"Нужно достать меч или мне конец", – подумал парень. И тут решётка стала медленно подниматься, и он понял, что не успеет. Меч лежал почти под волчьими лапами: не успеет он поднять его, как на его шее уже сомкнуться звериные клыки. Что делать? Сэш нащупал за голенищами сапог метательные ножи. Всего два, а волков, по меньшей мере, штук шесть, хотя в темноте он мог ошибиться.
И тут Сэш всё понял. Эта ловушка с самого начала была рассчитана на него. Гарды были нужны лишь для того, чтобы ослабить его и лишить меча. И с этой задачей они прекрасно справились. А потом его затащили под землю и выпустили волков, прекрасно зная, что чародеи в силах зачаровывать лишь людей. Он беспомощен перед этими жуткими зверями.
Решётка поднялась, и волки вступили в подземелье. Они не торопились, словно желали поиграть с жертвой, зная, что она не сможет убежать. Но Сэш понимал, что стоит ему дёрнуться, как они тотчас прыгнут и задерут его, как овцу. Чародей внимательно следил за их движениями, сжимая в руках ножи. Он не питал никаких иллюзий: даже если ему удастся убить одного или двоих, он всё равно не выживет. Ну, что же, значит, такова его судьба. Сэш никогда не боялся смерти. И теперь он старался унять колотящееся сердце и думать лишь о том, как бы захватить с собой побольше этих тварей.
Но тут всё изменилось. Чародей ясно услышал в своей голове испуганный голос, зовущий его по имени. Ай. Ей страшно. Она попала в беду. Сэш в гневе сжал зубы. Она в опасности, а он в этой тёмной дыре собирается умереть от волчьих клыков! Неужели после того, как он стал самым сильным волшебником в мире, он не может спасти одну‑единственную девочку?!
Голос в его голове зазвучал всё отчаяннее, а волки подошли ближе. И тогда Сэш сделал то, на что никогда бы не решился, даже находясь в смертельной опасности. Он заглянул в глаза ближайшему зверю. И в этот миг понял, почему Учитель категорически запрещал ему накладывать чары на кого‑либо помимо людей. Понял, почему чародеи, пытавшиеся это сделать, в результате сходили с ума.
Разум животного отличался от человеческого так же, как небо отличается от земли. Вместо привычных мыслей и эмоций – первобытные инстинкты: голод, возбуждение от запаха крови, охотничий азарт, жажда загнать жертву и вонзить клыки в её мягкую плоть. Волчьи мысли носились так сумбурно, что Сэш не успевал следить за ними. "Добыча… Кровь… Хочу есть… Не боится… Убить… Истекает кровью… Не будет сопротивляться… Почему не боится?" – думал зверь. Сэш попытался собрать в кулак всю свою волю и мысленно приказал: "Уходи!"
Несколько мгновений ничего не происходило. Сэш даже не был уверен, слышит ли его зверь. Но внезапно волк попятился, ещё попятился, а затем поджал хвост и засеменил обратно в темноту за решёткой. Чародей перевёл взгляд на следующего волка, чувствуя, что ещё немного и его разум взорвётся. Но к счастью, ему не пришлось даже повторять приказ. Видимо, тревога зачарованного собрата передалась и остальным зверям, и волки стали медленно отступать.
Сэш сжал ладонями виски. Голова гудела, как после слоновьей дозы дурь‑травы, и голос Ай он больше не слышал. Вообще странно, что её эмоции передались ему на таком расстоянии, но удивляться было некогда. Сэш подобрал меч и стал размышлять, как ему выбраться из подземелья. Единственным выходом была поднятая решётка, за которую отступили волки. Сэш глубоко вздохнул, пытаясь унять головокружение и боль в раненом бедре, и шагнул в темноту.
* * *
Спустившись по лестнице, Сай оказался в коридоре, опять освещённым факелами с волшебным голубым пламенем. Колдун настороженно огляделся и повёл носом, но никакой угрозы не ощутил. Чуть дальше по коридору находилась ещё одна лестница, ведущая наверх. Справа от него находилась тяжёлая дубовая дверь, а влево уходил ещё один коридор. В отличие от первого он не освещался. Сай вытащил амулет Урии и поднёс его к дубовой двери: деревянный соболёк никак не отреагировал. Значит, Учителя здесь нет. А вот рядом с тёмным коридором амулет заметно потеплел. Колдун помедлил немного и решительно шагнул в темноту.
Звук его шагов эхом отдавался от каменных стен. Время от времени Сай проходил мимо окованных железом дверей с массивными замками. Учителя за ними не было, и колдун шагал всё дальше, пока не остановился у глухой стены. Соболёк в его руке полыхнул так, что обжёг ладонь, так что не осталось никаких сомнений: Урия находится за этой стеной.
В темноте Сай разглядел начертанный углём на стене контур дверного проёма. Вот только никакой двери здесь не было, как и никакого замка. Колдун медленно провёл рукой по стене: гладкий камень и ни намёка на ручку или что‑то вроде того. Видимо, темница запечатана волшебством. И как же её открыть? На ум приходил всего лишь один способ.
– Урия! Урия, ты здесь?! – крикнул парень, отчаянно надеясь, что колдунья слышит его за каменной толщей. Несколько мгновений томительного ожидания, и, наконец, из‑за стены донёсся слабый голос:
– Сай? Ты мне снишься? Или я всё‑таки сошла с ума и меня преследуют видения?
Сердце парня дрогнуло от жалости: таким слабым и усталым был голос.
– Это не сон и не видение, это я! Я пришёл спасти тебя! Потерпи немного, и я вытащу тебя оттуда! – крикнул колдун и, не дождавшись ответа, продолжил. – Отойди как можно дальше от двери, в смысле, от стены! Я собираюсь взорвать эту стену!
– Хорошо, – ответила колдунья. Сай стал судорожно рыться в карманах куртки. Боги, пожалуйста, хоть бы у него нашёлся кусочек угля или мела! Видимо, сегодня боги были благосклонны к нему, потому что мел действительно нашёлся. Не теряя времени, Сай подошёл к стене и стал быстро чертить огромный замысловатый символ, а рядом с ним ещё четыре поменьше. Закончив, парень приложил к большому символу ладонь и быстро отскочил в сторону.
Стена затряслась, и в центре символа появилась маленькая трещина, которая стала стремительно увеличиваться в размерах. И вот уже множество трещин пересекло стену от пола до потолка. Часть её с грохотом обвалилась, открыв дыру, в которую легко мог пролезть человек.
– Урия! – Сай с громким криком запрыгнул в пролом и очутился в темнице, освещённой одним‑единственным факелом. После тьмы коридора свет показался парню ослепительным, так что он на миг зажмурился. А потом открыл глаза и увидел Урию. Боги, в каком она была состоянии!