— А ты хотела бы…?
— Уходи, — я почти визжала, почти смеялась, схватила подушку с кровати и бросила в нее. Она легко поймала подушку, бросила в ответ, и подушка врезалась в мое тело и толкнула меня на кровати. — Эй! — я села, потирая нос. — Не нужно бросать так сильно!
— Не нужно, — рассмеялась Роджи. — Но я хотела!
Что-то говорило мне, что это будут долгие три недели.
Я переоделась в спортивную форму — леггинсы под шорты и свободную толстовку — и спустилась на кухню дедушки. Меня встретили лучшие запахи завтрака: мисо-суп, жареный лосось, маринованный дайкон и рис. Мой желудок заурчал. Я собрала волосы в неровный пучок на макушке. Одна из черных бабочек Шимады плясала у лампы.
На кухне Горо был у плиты, жарил рыбу и тушил овощи. Шимада сидел за столом дедушки с чашкой чая. Шинигами пил чай? Ни он, ни Широ не посмотрели, когда я вошла — они изучали карты храма Фуджикава. Карты были из такой тонкой бумаги, что края заворачивались как свитки.
— Доброе утро, Кира! — улыбнулся Горо, привлекая мое внимание. — Хочешь поесть перед тренировкой с Роджи?
— Ты одобряешь этот план? — спросила я. — Чтобы я, девушка, не изучавшая боевые искусства, убила короля демонов мечом.
— Конечно! — ответил он и вручил мне миску мисо-супа.
— Мечом, — повторила я, словно он не расслышал меня.
— И? — ответил он. — Думаешь, я дам священный меч в руки шинигами?
— У нас нет Кусанаги но Цуруги, — сказала я.
— Пока что, — сказал Шимада. Я повернулась, он указал на карты на столе. — Клинок был разбит, и пятьдесят два кусочка рассеяли по Японии. Пятьдесят один был найден приспешниками Шутен-доджи.
— А последний кусочек тут? — спросила я у него.
— Скрыт так хорошо, что выжил века нападений на храм твоей семьи, — сказал Шимада. — Будто его спрятал сам Сэймэй.
Широ улыбнулся и подмигнул мне. Я закатила глаза.
— Это уже смешно, — я вытащила палочки из выдвижного ящика. Я взяла свою любимую пару из дома, деревянные с гладким красным лаком. Их подарил учитель, который помог мне подготовиться к вступительным экзаменам в Когаккан. Отец учил меня ценить труд, а не удачу, но мне нужно было немного удачи в грядущие недели. Особенно сегодня. Я тихо закрыла ящик бедром.
— Так мы победим, — ответил Шимада, когда я присоединилась к ним за столом. — Горо-сан говорит, что твой дедушка не говорил ему, что в твоем храме был осколок Кусанаги но Цуруги. Фуджикава-сан упоминал тебе об этом?
Я покачала головой, взяла кубик тофу из супа и бросила в рот.
Шимада посмотрел на карты.
— Тогда нужно попытаться вызвать его дух…
Я чуть не подавилась тофу, прикрыла рот рукой, скрывая кашель.
— Такое можно сделать?
— Да, — Шимада стряхнул крошку тофу с карты с презрением. Мои щеки вспыхнули. — Я могу, если должен.
«Рада, что я показала себя хорошо при гостях», — я тихо ела суп, проглотила лучшие кусочки тофу, а потом поднесла миску к губам. Соленый луковый бульон пробудил мои вкусовые рецепторы, и тепло окутало мою душу. Хорошо, мне нужна была сила для этого дня — я переживала из-за тренировки с Роджи, обычно мне нравится готовиться к происходящему заранее, чтобы не выглядеть глупо. Теперь так не вышло.
Я доела, помыла тарелки, поблагодарила Горо за завтрак и вышла в темное холодное утро. Храм все еще окутывала ночь. Луна таяла на небе — из-за Шутен-доджи время было моим худшим врагом. Некоторые здания храма были уничтожены, и их кости тянулись в ночи, края блестели инеем в свете луны. Я дрожала, понимая, что больше не ощущала тут присутствие ками. Эти земли были осквернены, и если я хочу восстановить их, мне нужно научиться сражаться с древним врагом.
Несмотря на раннее время, стучали молотки, рычали пилы. Прожекторы озаряли главное святилище, и команда Минами чинила крышу. Два кицунэ стояли на здании, силуэты в ярком свете, обсуждали план здания. Я заметила Минами на земле, говорила с маленькой группой ёкаев. Я помахала, проходя мимо. Она нахмурилась. Мне было все равно, что она недолюбливала меня — она чинила храм, это было важно.
Одно из самых больших зданий храма Фуджикава, зал собраний использовали для разных мероприятий. Там ждали те, кто хотели пройти в главное святилище. Оно уцелело, были повреждены лишь веранды на западной стороне.
Этим утром зал стал додзе.
Я разулась у двери, оставила обувь снаружи. Двери были открыты, впускали прохладу. Роджи лежала на блестящем деревянном полу, сунув руки под голову, закинув лодыжку на колено. Вся мебель была отодвинута к стенам, чтобы хватило места для тренировки.
— Вовремя, — сказала Роджи. Два деревянных бокуто лежали рядом с ней. Мечи для тренировок. Они были как стальные катаны, но только из гладкого светлого дерева. Роджи вскочила на ноги, как акробат. Она бросила мне оружие, и я с трудом поймала его. Кончик меча стукнул по полу с глухим звуком.
Роджи отбила мой бокуто своим.
— Пользовалась таким раньше?
Я покачала головой. Дедушка учил меня немного рукопашному бою, но мы не добрались до кендо или кендзюцу.
— Да, видно по твоей хватке, — Роджи опустила бокуто так быстро, что он свистел в воздухе, выбил деревянный меч из моих рук. Мой бокуто упал на пол, от удара мои руки жгло.
— Эй! — завопила я, тряхнув руками. Роджи рассмеялась, но без злобы.
— Первый урок, — она скользнула ногой под кончик моего бокуто, подбросила его в воздух и изящно поймала. Она отдала деревянный меч мне рукоятью вперед. — Когда твоя жизнь зависит от меча, твой меч зависит от твоей хватки.
Я взяла бокуто обеими руками, подражая Роджи. Я повернулась и встала рядом с ней.
— Твоя левая ладонь дает силу, а правая — точность, — сказала она, указывая на мои ладони по очереди. — Пусть это кажется странным, хватку сверху лучше оставить легкой. Держи меч средним пальцем, безымянным и мизинцем.
Я ослабила напряжение в указательном и большом пальцах. Хватка ощущалась… непрочной.
— Я не выроню меч, если попробую остановить тяжелый удар?
— Ты можешь переживать за это, если ты актриса в фильме про самураев, — сказала Роджи, откладывая свой бокуто, чтобы подвинуть мою левую ладонь. — Настоящий бой не такой напыщенный, и ударом по мечу противника можно сломать свой. Лучше быстро соображать и двигать ногами, чтобы использовать слабости противника и обезоружить или уничтожить его.
Она целый час учила меня правильно шагать, включая стойки, шаги в скольжении и увертки, и при этом нужно было правильно держать бокуто. У Роджи движения выглядели легко, а у меня вскоре заболели руки и мышцы спины. Бокуто весом в один пуд сначала не казался тяжелым… но Роджи рявкала на меня, если кончик опускался ниже колен. Я еще ни разу не взмахнула им, а тело уже жаловалось от усилий.
Но я не говорила о боли. Я не хотела показаться неблагодарной. Присутствие Роджи не только означало, что два шинигами помогали моему делу, но она и учила меня, как защититься от ёкая. Я всегда этого хотела, даже если получила не в идеальной форме.
Мы убрали бокуто в шкаф, мои мышцы горели от усталости. И я не могла устроить перерыв — уроки начинались в полдевятого и длились до половины четвертого. Потом мы с Широ будем несколько часов искать в Киото шинигами. А потом я вернусь в храм, чтобы помочь с ремонтом и пару часов делать домашнее задание перед сном.
В манге герой, который спасал мир, получал поблажки в реальной жизни… но я не жила в мире манги. Реальный мир двигался вперед, несмотря на опасность.
Я вышла наружу, глубоко вдохнула утренний воздух. Ночь уже отступала на западе. Последние звезды мерцали сверху.
— Эй, — Роджи вышла со мной на веранду. — Не знаю, будет ли все хорошо, дитя, но если гибнуть, то в бою.
Я не сразу ответила. Роджи убрала из ладони занозу. Ее татуировки-бабочки медленно кружили на ее бицепсе, я не замечала, но чернила были разного качества, некоторые бабочки будто стали выцветать на ее коже. Другие были новыми, блестели, как свежие чернила. Несколько маленьких клякс в форме бабочек украшали ее плечо, словно она брала новые души и прижимала к своей коже.
Я задумалась, какого цвета были бы мои крылья на ее коже.
— Поддерживать других — не моя сильная черта, — сказала Роджи, смеясь. — Но, надеюсь, ты понимаешь, что мы поможем.
— Спасибо, Роджи-сан, — сказала я с кивком. — Прости, я просто…
— Переполнена эмоциями?
— Ага.
— Я не помню это ощущение, — Роджи склонилась к перилам и смотрела на пруд. — Эмоций у шинигами толком нет. Но, если хочешь урок от меня, слушай. С любой ситуацией в жизни или смерти проще справиться, если хорошо ухватиться за нее.
— Мастеру легко говорить, — ответила я.
Роджи улыбнулась.
— Тогда тебе лучше быстрее учиться, да?
Шестнадцать
Храм Фуджикава
Киото, Япония
Час спустя я спешила вниз по лестнице, одетая в чистую школьную форму. Дресс-код Когаккана не менялся, несмотря на погоду, и я надела плотные черные колготки под юбку в складку, чтобы согреться. Под пиджаком был свитер, который почти скрывал юбку. У меня не было времени поменять сумку, и я одолжила одну из маминых.
Аромат завтрака еще ощущался на кухне, но все ушли.
Кроме Широ.
Я обнаружила его на кухне, он прислонялся к столу и читал что-то в телефоне. Он решил уложить волосы, и его длинные рыжеватые пряди были убраны с лица. Он поднял голову с волчьей улыбкой. Или лучше было сказать, с лисьей.
— Что думаешь? — спросил он, широко вытягивая руки, показывая наряд. Его одежда пока привлекала мое внимание тем, что белая рубашка натянулась на мускулистой груди. — Я выгляжу как послушный ученик старшей школы Широ Окамото?
— Ты идешь со мной? — я поправила лямку на плече, склонила голову. — В школу?
— Такой план, — сказал он.
— Тебя не пустят в школу, если ты — не ученик, — сказала я.
— Тогда хорошо, что я перевелся туда, да?
Мой рот раскрылся.
— Как? Ты сдавал экзамен? Ты вообще был раньше в школе…
— Кира, — он рассмеялся и прижал палец к моим губам. — Правила для смертных.