Эпилог
За неделю до Рождества Эль снова вернулась в квартиру своей матери. На самом деле, она не хотела ехать, но разве у нее был выбор? Она начинала тревожиться, если каждые пару недель не навещала ее лично.
– Постарайся больше не заехать в сугроб, – ехидно сказала Терри.
Эль припарковала отцовский «БМВ» на пустующее место и намеренно нажала на тормоз так, что Терри дернулась вперед, натянув ремень безопасности.
– Оу!
– Сожалею.
– Не ври!
Эль заглушила двигатель и открыла дверь. Срок вождения под присмотром взрослых подошел к концу, ей наконец разрешили выезжать одной, и отец – который вел себя ну очень снисходительно с тех пор как... ну, после их короткого разговора в то утро, когда она встала пораньше, чтобы признаться в кое–чем, что она, в конечном счете, оставила при себе – позволял ей брать «БМВ» практически всякий раз, когда машина была свободна.
Выскочив из машины, Эль закатила глаза, наблюдая, как Терри пытается выбраться с другой стороны, но раздражение улеглось, как только они обе уставились на многоквартирный дом.
– Я не знаю, зачем ты притащила меня сюда, – заскулила Терри. – Я не…
– Она – наша мать. И на носу Рождество. Поэтому да, тебе тоже иногда приходится здесь появляться.
Они направились к лестнице, а пустота внутри Эль становилась все глубже.
– Я голодна, – сказала Терри. – Заедем потом в «Макдональдс»?
– Конечно.
– Серьезно? Ты реально меня туда сводишь, хотя сейчас самое время для ужина?
– Папы сегодня нет дома, помнишь?
– О. Еще одно корпоративное мероприятие?
– Ага, – пробормотала Эль. – Опять работа. Вечно он на своей работе.
На втором этаже, у двери в квартиру матери, Эль протянула руку, чтобы постучать...
Дверь распахнулась и Эль удивленно отскочила… и не потому, что вместо их матери там стоял кто–то другой… а из–за запаха. Который был...
– Ты готовишь ужин? – выпалила Эль.
Их мама кивнула.
– Я подумала, что вы, девочки, голодны. Уже почти шесть, и я знаю, что ты любишь лазанью.
– Это наша лазанья? – спросила Эль. – В смысле… подожди. Что это?
Она ворвалась внутрь и уставилась на новогоднюю елку в углу крошечной гостиной. Деревце в четыре фута высотой украшали огни синих и белых лампочек.
Без мишуры. Но их матери никогда и не нравилась мишура.
– Искусственная, – сказала мама. – Без помощи отца… ну, я смогла организовать только это. Но думаю, она все равно красивая, правда?
Терри рванула вперед и пролетела по ковру на коленях.
– Подарки! И один для меня!
Эль прищурилась, глядя на мать, когда дверь в квартиру закрылась сама собой.
– Что происходит?
Прежде чем мама успела ответить, на кухне сработал таймер.
– Извини.
Эль снова огляделась по сторонам с мыслью, что оказалась в параллельном мире... тем более что сквозь открытый проем в спальню она увидела чистый, пропылесосенный ковер, застеленную кровать и веточку остролиста в маленькой вазе на прикроватной тумбочке.
– Девочки, вымойте руки, пожалуйста.
Эль безо всяких возражений бросилась выполнять просьбу – и Терри тоже – потому что этот тон голоса они уважали с детства. И, обмениваясь с сестрой куском мыла у кухонной раковины, она пыталась вспомнить, когда в последний раз слышала такую команду.
И, смотрите, стол был накрыт на троих.
Следующее, что осознала Эль – что они сидят вместе и держатся за руки, вышептывая молитву на французском. А потом их мать подала им еду из стеклянной посуды в центре столика.
– Я так люблю эту лазанью! – воскликнула Терри, принимая тарелку.
– Один кусок или два? – спросила мама у Эль.
Эль посмотрела на плавленый сыр и идеальные слои.
– Два. Пожалуйста.
Мама даже положила один кусок себе на тарелку.
Эль попробовала кусочек и закрыла глаза из–за набежавших слез. Все было идеально и правильно: соус, сыр, листы лазаньи. И все происходящее... тоже: они вместе, втроем, как в старые добрые времена.
– В общем, я решила вернуться в колледж, – объявила мама.
– Правда? – уточнила Эль, приподняв веки.
– Если поднажать, то получу степень по психологии уже через пару лет. А следом я хочу степень магистра по социальной работе.
– Мам, думаю, это было бы замечательно, – сказала Терри. – Я тоже хочу быть терапевтом.
– Я очень хотела бы поделиться с вами обеими всем, что знаю и умею, – сказала их мама.
– Я хочу помогать людям.
С твоим–то языком? – подумала Эль. Тебе больше повезет, если станешь сержантом–инструктором морской пехоты.
– Итак, расскажите мне, как у вас обоих дела в школе. – Их мама покраснела. – Боюсь, я недостаточно уделяла внимание вашей учебе. Боюсь, меня... не хватало в вашей жизни. Но с этого момента все изменится.
Последовала пауза. А потом Терри громко уронила вилку на тарелку и бросилась к их маме. Анна София обняла девочку, а затем усадила к себе на колени. Она поглаживала спину Терри и бормотала что–то слишком тихо, чтобы расслышать, поэтому Эль посмотрела в окно.
Жалюзи были подняты, открывая вид на парковку и небольшое кольцо деревьев за зданием.
Замешательство сменилось предательской надеждой, когда Эль глубоко вздохнула и снова почувствовала запах ужина, приготовленного специально для нее и ее сестры.
А потом она увидела эвакуатор.
Он был красно–белого цвета, с надписью «Мёрфи» на двери со стороны водителя. Эль смотрела на него, и где–то в подсознании задрожало воспоминание, что–то о...
Головная боль вспыхнула на ровном месте, и Эль, нахмурившись, потерла виски.
У нее возникло странное ощущение, что она видела этот грузовик и раньше, что он что–то сделал для нее, в ту ночь, когда она без разрешения взяла машину своего отца, эвакуатор...
– У тебя все хорошо? – спросила мать поверх головы Терри.
Эль вернулась в настоящее. Когда она сосредоточилась на том, что было на ее тарелке, ноющая боль в черепе сразу же утихла.
– Да, я в порядке. Я просто… Я в порядке. Просто очень голодна.
Она снова взглянула на парковку. Эвакуатора не было.
Какое это имеет значение, – подумала она. Ей кроме этого было о чем беспокоиться.
– У тебя все нормально? – спросила она маму. – Я имею в виду, ты... действительно в порядке здесь?
Мама медленно и грустно улыбнулась. Но ответ был уверенным и твердым.
– Я в порядке. У меня есть вы. И это все, что мне нужно в будущем.
Эль почувствовала, как у нее слезятся глаза.
– Я скучала по тебе.
Мама наклонилась вперед и положила ладонь на руку Эль.
– Я тоже скучала по тебе. И, знай, я тебя больше не брошу. Я сожалею о том, что было, но я больше не вернусь в прошлое.
Детским голосом Эль прошептала:
– Что... что заставило тебя вернуться к нам?
Мама сжала ладонь Эль.
– Самая могущественная вещь в мире.
– Что это?
– Любовь, – мама глубоко улыбнулась. – Что же еще?
Эль быстро моргнула. Затем глубоко вздохнула, нацепила на вилку кусок лазаньи и откусила. Знакомый вкус таял во рту, а мама продолжала смотреть ей в глаза с той невозмутимостью, которая раньше была ее отличительной чертой... и Эль обнаружила, что кивает.
– Любовь и лазанья, – согласилась она. – Творят чудеса.
КОНЕЦ.
Внимание!
Данный перевод выполнен специально для группы vk.com/jrward
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
При использовании материалов ссылка на группу vk.com/jrward и указание переводчиков/редакторов обязательны. Как говорится, draco dormiens nunquam titillandus, слезно просим.