Изменить стиль страницы

20

Кальдер

 

Не было времени думать о произошедшем. Кальдеру нужно было выбираться из-под снега. На панику времени тоже не было. Это лишило бы его дыхания.

Он смог вытянуть руки и создать карман в снегу. Но он уже не знал, где был верх. Куда копать?

Он выкопал немного снега, слепил комок и бросил его. Вещи же не падали с неба? В ту сторону, куда комок упал, он и стал копать. Снег морозил пальцы, царапал до крови, но Кальдер спешил. Кто знал, надолго ли хватит запаса воздуха тут? Он копал и копал. Если бы был день, он копал бы, двигаясь к свету.

Он хватал воздух ртом. Копал сильнее. Они прижался головой к снежному потолку и копал.

Это была дыра? Его пальцы пробились? Он направил кулак вверх, и вся его ладонь вырвалась. Он махнул им в воздухе. Воздух. Он поднял нос к дыре и вдохнул. Если снег не обвалится снова, он будет жить.

Он копал, пока не смог высвободить голову, потом плечи. Как только выбрались плечи, он смог вылезти из-под снега. Он огляделся и заметил скалу высоко над ним. Кальдера потрясла высота, с которой он упал. Хоть он чуть не задохнулся, снег спас его, став мягкой подушкой. Ладно, не такой и мягкой, но он ощупал тело, и кости показались целыми.

Он подумал о том, как оказался тут. Маргарита толкнула его? Он не был уверен. Память не была четкой в тот миг, может, из-за травмы. Он коснулся лопатки, нащупал место, где болело. Там он ощутил ее ладонь, толкнувшую его.

Могло это быть что-то еще? Дикий зверь? Но звери нападали, когда хотели съесть. Вряд ли они толкали добычу с обрыва, они бы впились когтями, чтобы жертва не сбежала.

Это был другой человек? Вряд ли это было возможно. Гора была на одной стороне, обрыв — с другой. Если бы кто-то подошел сзади, они сначала пересеклись бы с Маргаритой. Если только и ее не столкнули.

Он поднял голову и увидел ястреба, летающего в стороне от него. Из ястребов тут он видел только Маргариту, значит, это была она. Никто ее не столкнул.

Он смотрел, как она спикировала к снегу, стала собой и убрала все его сомнения. Мило с ее стороны. Она словно заметила его след, стала копать. А потом замерла, снова стала ястребом и полетела к горе.

Похоже, она делала вид, что искала его. И она сообщит Тессе, что он погиб.

Может, стоило позвать ее? Наверное, она услышит его, звук должен был долететь наверх. Но что тогда?

Ложь Маргариты раскроется, и она сможет столкнуть Тессу со скалы. Хотя Кальдер сомневался в этом. Она зачем-то привела Тессу сюда, хотя соврала о причине. Тесса была пока что в безопасности с Маргаритой.

Кальдеру нужно было оставаться рядом, чтобы помочь Тессе, когда выяснится, что Маргарита предала их. Лучше молчать и не раскрывать себя. Он доберется до тропы сам. Он надеялся, что легко пересечется с ней, даже не побывав снова там, откуда упал. Он осторожно пошел по склону к нижней части с тропой до перехода.

Пока он шел вперед, он невольно думал, что было хорошо, что он и Тесса были разделены. Маргарита не знала, что он делал, и, если повезет, он нападет на нее внезапно, свяжет и бросит ее позади.

Несмотря на опасные сугробы, он добрался до тропы. Он отстал от двух женщин, но приближение рассвета позволило ему шагать быстрее, чем в первый раз. То, что он видел путь, сильно помогало. И он мог идти по их следам, а не пробиваться сквозь завалы снега. Он добрался до вершины перехода без проблем, но замедлился на спуске. Путь был скользким, и, если он упадет еще раз, это точно его погубит.

Он замер от вида огромной крепости, выпускающей клубы дыма, словно огромный зверь, выдыхающий черный воздух. Даже со всеми рабами Слейерт много лет завершал этот кошмар. Кальдер еще не видел ничего такого неприступного. А он согласился пробиться туда. Он был бы умнее, если бы сначала увидел ее.

Он посмотрел на долину между горами и крепостью и не заметил фигур на ней. Скорее всего, Тесса и Маргарита решили дождаться ночи. Иначе их заметили бы из замка.

И Кальдеру нужно было осторожно идти дальше, чтобы не наткнуться на их укрытие. Он старался не шуметь, следить за окрестностями. Конечно, с одним глазом в этом ему было сложнее, чем обычному человеку.

Он был на середине пути, когда заметил за кустом впереди небольшое движение. Он потянулся к кинжалу, но не успел его вытащить. Волк выбежал из-за куста и устремился к нему, прыгнул и сбил его на спину. Кальдер от потрясения забыл сперва про оружие, а волк уже лизал его щеку и вилял хвостом. Интересный способ убить человека. Волк вел себя как большой счастливый щенок. Кальдер не понимал, почему так понравился волку, но нож ему явно уже не требовался.

А потом на его глазах волк слез с него и стал Тессой. Она рассмеялась от его потрясенного вида.

— Как…? — сказал он.

— Шш, — сказала она. — Маргарита недалеко. Сначала скажи, что с тобой случилось.

— Уверен, она меня столкнула. Я смог выкопаться из-под снега. Я видел, как она притворялась, что нашла меня.

— Ты был прав на ее счет. Но как же хорошо, что ты не пострадал.

— Насчет волка, — сказал он.

— Это мой зверь по крови. Волк укусил меня, выбрал меня. Разве не чудо? — она просияла улыбкой.

— Наверное, — он не был уверен. Она могла и в этом облике застрять, если не будет осторожна? Пока что у него не было сил переживать из-за этого. Может, этот облик им пригодится.

— Интересно, что сделает Маргарита, когда увидит тебя.

— Я думал об этом. Думаю, лучше ей меня не видеть. Я не пойду с ней. Я попробую шансы другим путем. Может, тебе стоит пойти со мной.

Тесса молчала мгновение, размышляя.

— Конечно, я хотела бы пойти с тобой. Но, думаю, нужно попробовать разные подходы. Так у нас вдвое больше шансов пробраться внутрь. Я, думаю, мне нужно остаться с Маргаритой, раз она знает тайный проход. Я буду осторожно. Теперь я знаю, что ей нельзя доверять. Но она все еще может нам пригодиться.

Кальдер хотел бы остаться и защищать Тессу, но знал, что у нее шансов на выживание было больше, чем у него. В ее мыслях была логика.

Она вытащила оставшуюся цепочку из-под одежды и сняла через голову. На ней висел большой резной ключ.

— Я хочу дать тебе это.

— Ключ? — сказал он. — Но ты же мастер.

— У меня есть отмычки. Тебе нужен свой метод отпирания дверей.

— Он красивый, — Кальдер взял ключ и пригляделся. — Выглядит древним. Постой, я его видел раньше?

— Я им открыла шкаф, где хранилась Жуткая кость.

Это вызвало неприятные воспоминания, как Кальдер стал тараканом, когда решил открыть шкаф сам.

Она прочла его мысли и сказала:

— Я всегда буду благодарна, что ты принял то заклинание за меня.

— Понадеемся, что больше таких чар не будет. Но ключ выглядит слишком большим для множества замков.

— Я пробовала его на разных замках. Думаю, ключ зачарован. Мама забрала его из замка Феллстоуна давным-давно. Уверена, он может открыть любой замок.

— Я все еще не уверен, что он должен быть у меня. Но ты знаешь, как мне сложно устоять, чтобы не добавить новые безделушки в сумку, — он ощутил ком в горле из-за пропавшей сумки. — Если бы она у меня еще была.

— Когда все это кончится, я куплю тебе другую, — сказала она.

— Спасибо, милая, — он с серьезным видом опустил цепочку на шею и убрал ключ под тунику.

— Мне нужно к Маргарите. Она спала, но уже может гадать, что со мной случилось.

Кальдер кивнул.

— Я останусь тут дотемна.

Тесса обняла его.

— Будь осторожен, Кальдер. Теперь я знаю, что ты жив, и я буду еще сильнее стремиться к успеху.

— И ты будь осторожна, — сказал он. — Следи за ней как ястреб.

Тесса улыбнулась от его шутки и поспешила вниз по тропе.