— Ма, это Сирена! Она вернулась!

Мама Кэл выглянула и охнула.

— Проливающая кровь!

Сирена широко улыбнулась.

— Рада вас видеть.

— Я позову Старую Ману. Мама! — закричала женщина, уходя внутрь.

Кэл посмотрела на Дина за ней.

— Эй, Дин! Ты все еще рядом. Вот так сюрприз.

— И я тебе рад, Кэл, — Дин покачал головой.

Сирена фыркнула.

— Не спугни его.

— Эй, мама говорит, что отпугивать мальчиков — моя сила. И я все равно уведу тебя к Риву, — Кэл побежала вперед. — И ты была права. Он — лучший мечник. А теперь и я. Я почти так же хороша с мечом, как с луком. Кстати о мечах, откуда твой? Выглядит опасно.

Сирена рассмеялась.

— Он с земель драконов.

Глаза Кэл округлились.

— Чудесно. Ты нашла их!

— Да. И взяла двух с собой.

— Шутишь, — потрясенно выдохнула она. — Можно покататься?

Сирена дико улыбалась. О, она обожала этого ребенка.

— Конечно.

— Ты круче всех в мире, — она подпрыгнула, словно ее жизнь была лучшей. — Рив! Оброн! У меня для вас сюрприз.

— Если снова порвала тетиву лука, — крикнул Рив, — или хочешь свалить на меня дела…

А потом Рив вышел на порог и застыл.

Сирена не смогла сдержать слезы, и они полились по щекам. Ее брат стоял перед ней. Сильный, уверенный, прекрасный брат, которого она не видела месяцами. Она не понимала, пока он не обнял ее, пока не заплакал в ее волосы, как она скучала.

Он отодвинулся, прижал ладони к ее щекам и счастливо смотрел на нее.

— Моя прекрасная сестра. Я боялся, что больше тебя не увижу.

— Я тут, — прошептала Сирена.

Оброн появился и поспешил обняться.

— Сирена, вот так сюрприз!

Все вышли из дома. Мама Алви, Авниэлла, с медовыми волосами и красивыми морщинками смеха. Его дядя, Рион, крепкий и сдержанный, и его бабушка, Лейс, которая горбилась сильнее, чем в их прошлую встречу, но приосанилась при виде Сирены.

Несколько минут они радовались воссоединению, а потом уже смогли заговорить.

— В этот раз только вы с Дином? — спросила Авниэлла. — Мы сможем вас устроить. Но где мой сын?

Сирена застыла. Ее рот открылся и закрылся. Она посмотрела на Дина. Она не знала, как сообщить новость. Как она могла объяснить произошедшее?

Но Авниэлла охнула с ужасом на лице.

— Вы тут… чтобы сообщить о его кончине?

— Нет, — выпалила Сирена. — Нет, он… жив. Но он… сам не свой.

— О, слава Создательнице, — Авниэлла чуть не рухнула от облегчения.

— Не понимаю, — сказал Оброн. — Почему он сам не свой?

— Вы знаете, что его укусил индрес в детстве, и Кесф спас его, сдержав яд в его крови, — Сирена сглотнула, рассказывая им историю Алви. — Тот яд активировался в нем, и теперь он может становиться индресом.

Авниэлла охнула. Лейс сжала руку Риона. Оброн обвил рукой Рива, но кивнул ей продолжать.

— Дальше сложнее. Мне… нужно многое объяснить вам и Древним о произошедшем в мире. И о помощи, в которой мы нуждаемся. Но знайте… в Эмпории появилась темная сила. Алви в облике индреса был призван служить ей.

— Он… работает на врага, — пробормотал Оброн.

Сирена кивнула.

— Простите. Я не смогла прийти раньше.

— Нет, спасибо, что вообще пришла, — сказала Авниэлла. — Идемте внутрь. Уверена, путь был непростым. Мы отдохнем и поговорим со Старой Маной утром.

— Я тут, Авниэлла, — голос зазвучал в стороне. — Моя дочь послала за мной, — она криво улыбнулась Сирене. — Здравствуй, дитя. Рада тебя видеть.

Сирена обняла ее.

— Вернуться приятно. Нужно многое обсудить.

— Темная сила в Эмпории. Я слышала тебя.

— Да, это долгая история.

— Ясное дело, — сказала Старая Мана. — Оставим ее на утро. А ночь для воссоединения с семьей. Это всегда важнее. Угроза может подождать до утра, и там я послушаю твою историю.

Сирена не любила ждать, но по взгляду на Дина поняла, что слушаться стоило.

— Спасибо. Буду ждать разговора утром.

— А пока мы радуемся встрече, — сказала Старая Мана, — думаю, ты знаешь еще одного нашего обитателя. Точнее, двух.

Сирена нахмурилась.

— Да?

Рив кашлянул.

— А ты не знала?

— Что не знала?

Фигура вышла из соседнего дома.

— Здравствуй, Сирена, — сказала Калиана.

24

Королева — вдова

Калиана не была наряжена в шелка или драгоценные камни. Ее светлые волосы ниспадали на плечи. В ней нельзя было узнать королеву, которую Сирена возненавидела, став Компаньоном. И все же она была намного красивее в сотканном дома платье с малышом возле ее ног.

— Калиана… что ты тут делаешь? — выпалила Сирена.

Когда она видела Калиану в последний раз, она только родила Алессию. Она просила Сирену позаботиться о ребенке, если все пойдет плохо, и она умрет от осложнений. Сирена согласилась, а теперь они снова встретились. Еще и в Фене.

— Похоже, никто тебе не сказал, что я убежала из Бьерна после того, как Каэл был коронован.

Сирена покачала головой.

— Нет. Об этом не говорили. А это Алессия?

Калиана подхватила дочь на руки и проворковала у ее личика.

— Да, это моя дочка.

Из дома вышел другой человек. Мужчина. Хорошего телосложения, привлекательный, но Сирена не помнила его со своего прошлого визита в Фен.

— Ана, дорогая, думаю, Алессии нужно переодеться. Дай — ка взглянуть на нее.

Брови Сирены поползли вверх, когда мужчина забрал малышку из ее рук и потерся носом о носик девочки.

— Тьяго, — сказала Калиана. — Это… это Сирена… — она притихла, словно думала, называть ли титул, а потом продолжила. — И Дин.

Тьяго кивнул им.

— Рад знакомству, — он пригляделся к Сирене, и его глаза округлились. — Проливающая кровь, — прошептал он.

Сирена робко улыбнулась.

— Эм, да. Но можно и просто Сирена.

— Конечно. Ты — почти легенда в деревне, — сказал он, смеясь. — Приятно познакомиться. Я просто заберу Алессию, — он указал на дом и спешно пропал в нем, словно одна мысль о Сирене пугала его.

— Не переживай из — за Тьяго. Он не привык к незнакомцам, — сказала она. — Он был таким со мной, когда я пришла сюда.

— И когда это было?

— Почему бы вам не войти и не обсудить это за чаем? — сказала Мана. — Увидимся утром.

Сирена кивнула и пошла за друзьями и семьей в дом Авниэллы. Калиана села слева от Сирены, а Рив — справа. Дин стоял в углу и говорил с Лейс и Рионом так, словно время и не проходило. Он тоже был тут, пока Сирена два месяца боролась с проклятием крови. Понятно, что он успел завести друзей в деревне, даже если было странно думать, что они пробыли так долго в таком маленьком месте.

— Ты, наверное, гадаешь о причинах моего поступка, — осторожно сказала Калиана.

— Если честно, я немного удивлена, что ты не мертва. Или не кричишь на меня.

Калиана вздохнула.

— Я ужасно вела себя с тобой. Ужасно. Я была мелочной, вымещала на тебе всю злость. Винила тебя во всем.

Сирена напряженно ждала.

— А теперь — нет?

— Было бы куда проще, если бы я назвала все твоей виной, — Калиана пожала плечами. — Но — нет. Я знаю, что это не так. То, что я пережила при побеге… изменило мои взгляды. Надеюсь, это изменит и наши отношения.

Сирена не знала, что сказать. Она долго ненавидела Калиану. И Калиана ненавидела ее еще дольше. Было невозможно представить их подругами. Но они были тут. Обе выжили, несмотря на трагедии в замке. Обе все еще боролись за жизни, которые хотели.

— Я была там, — наконец, прошептала Калиана. — Я была там, когда Эдрика убили.

Сирена застыла. У нее толком не было времени, чтобы подумать о ранней кончине Эдрика. Что это значило для мира, и как плохо они расстались. Она спасла его один раз магией крови, но теперь он был мертв.

— Я знаю, ты любила его, как и я, — сказала Калиана. Она покрутила ладонь. — Или мы так думали. Каэл явился в спальню Эдрика и убил его. Я молила пощадить Алессию, и он это сделал, но стер мои воспоминания. Я вспомнила все на его коронации. Я знала, что не могла остаться. Это было опасно для меня или моего ребенка.

Рот Сирены раскрылся.

— Я не представляю, как ты пережила то, что увидела. Ты сильная, раз убежала с Алессией.

Калиана сглотнула.

— Я ощущала себя как трусиха.

— Каэл убил бы тебя и твою дочь ради магии. Это точно.

— Она его, — прошептала Калиана.

Сирена вздрогнула. Ее поражало, что Калиана осмелилась поведать ей о таком. Ходили слухи о Калиане с Каэлом, но Сирена им не верила. Не считала правдой.

— Он знает? — прошептала Сирена, представляя ужасные возможности.

Проклятие между Виктором и Серафиной началось со смерти первого ребенка Виктора. Если Каэл знал, что у него есть ребенок… она даже думать о таком не могла.

Калиана кивнула со вздохом.

— Я жалею, что рассказала ему.

— Создательница, нам нужно лучше тебя спрятать. Если он узнает, что ты тут…

— Нет места безопаснее, чем это.

— Уплыть из Эмпории намного безопаснее, — сказала Сирена.

Она тревожно посмотрела на Дина. Он поймал ее взгляд и склонил с вопросом голову. Когда ее глаза округлились сильнее, он оставил друзей и подошел к ним.

— Что происходит? — спросил он.

Сирена быстро описала ситуацию.

— Нужно убрать ее из Эмпории. В Кинкадию или, если так далеко не получится, в укрытие. Например, Ика Роа. Куда подальше.

— Я не буду убегать от всего мира, — возразила Калиана.

— Нужно, чтобы это было место, о котором Малиса не слышала.

Калиана кашлянула.

— Я — королева — вдова Бьерна. Я не брошу свою страну. И кто такая Малиса?

Сирена с Дином переглянулись. Отличный вопрос. Это нужно было объяснить всем собравшимся. Но они договорились, никакой политики ночью. Они обсудят это открыто с Древними завтра.

— Мы поговорим об этом утром, — сказала она. — Нам нужно наслаждаться вечером. Мы все равно не можем принимать решения этим вечером.

Калиана вскочила на ноги.

— Тогда завтра. Я проверю дочь. Знаю, у нас были сложные отношения в прошлом, Сирена, но… рада тебя видеть.

Сирена улыбнулась и тоже встала. Невероятно, что они встретились тут. После того, как вредили друг другу. После того, какой ужасной была Калиана… и как Сирена ответила ей за это. То, что они могли общаться друг с другом почти как подруги… по крайней мере, стремясь к этому, показывало, как далеко они прошли.

* * *

Сирена выбрала отдельную комнату, хоть ей предлагали быть с Дином. Она покраснела и пропала внутри, когда все засмеялись. Хоть она путешествовала по миру, она все еще легко смущалась. Она знала, что ее растили в ханжеском обществе, и это всплывало в неподходящие моменты.