Я просыпаюсь в постели Ноа, но матрас там, где Ноа должен быть, холодный и пустой. Я сажусь, нат ...
Я просыпаюсь в постели Ноа, но матрас там, где Ноа должен быть, холодный и пустой. Я сажусь, натягивая одеяло на грудь. Оглядевшись, я вижу, что мое платье аккуратно висит в шкафу, который открыт, а вот мои порванные стринги нигде не видно. У него в спальне спальный гарнитур из темного дерева, черное изголовье кровати и темные атласные простыни. Осматриваясь, я вижу ванную и встаю, чтобы воспользоваться ею, не потрудившись прикрыться. Когда я умываюсь и выхожу с полотенцем, обернутым вокруг меня, Ноа входит с двумя чашками кофе в руке и выражением беспокойства на лице.
— Ноа? — спрашиваю я.
— Извини, я мало сплю. — Он предлагает мне кофе, и я беру его. Ноа нервно потирает затылок, пока оглядывает меня с головы до ног.
— Почему?
— Моя жена умерла почти два года назад. Ты первая женщина после нее, которая осталась на ночь. — В его зеленых глазах отражается так много боли.
— Как она умерла? — интересуюсь я. Кофе теперь греет мне руки. Он легко мог избежать моего вопроса. Но вместо этого он подходит ближе ко мне.
— Опухоль мозга. Агрессивная. Мы не знали, пока не стало слишком поздно, а потом все случилось слишком быстро.
— Я сожалею об этом.
— Я думал, что она была любовью всей моей жизни. Я люблю ее, Рианна. И не думал, что смогу снова посмотреть на другую женщину так, как смотрел на нее.
— Я не могу представить твою боль, — говорю я честно, хотя эти слова немного ранят мое сердце.
— Верить в то, что я никогда больше не захочу кого-то, становилось все легче и легче с течением времени, — говорит он.
Мой телефон, как это бывает в самые неподходящие моменты, начинает звонить, и мы оба смотрим на него. Я узнаю этот рингтон, это мой брат. Если бы это был кто-то другой, я бы не ответила. Ноа наконец-то открылся мне, и я не хочу терять связь с ним и нить разговора, который мы с ним начали.
— Я должна ответить, это мой брат.
Ноа кивает, когда я тянусь за телефоном и ставлю его на громкую связь, когда беру свое платье.
— Бекхэм, что случилось?
— Ри, мне нужно, чтобы ты забрала меня. Райли не отвечает на звонки, и в следующий раз из школы позвонят прямо маме.
— Что произошло?
— Я ввязался в драку.
Я закрываю глаза.
— Надеюсь, ты победил? — интересуюсь я у него.
— Конечно, да. И он это заслужил. Этот придурок толкнул Пейдж, как тряпичную куклу.
Бекхэм был влюблен в Пейдж с тех пор, как я себя помню.
— Передай в школе, что я сейчас приеду.
— У тебя нет машины.
— Я отвезу тебя, — говорит Ноа.
— Это тот самый парень? — спрашивает Бекхэм, услышав голос Ноа.
— Увидимся через десять минут. — Я вешаю трубку. — Тебе не нужно, я могу вызвать такси. Я часто так делаю.
— Позволь мне отвезти тебя, Рианна.
— Спасибо, — говорю я, потянувшись за туфлями. — Я серьезно. Спасибо тебе не только за то, что везешь меня, но и за то, что ты поделился со мной сокровенным.
Бекхэм прикалывается надо мной, когда мы выходим.
— Ты же знаешь, что это не повседневная одежда, верно? — шутит он, оглядывая меня с ног до головы. Когда мы выходим из здания, Ноа стоит у машины. Он подходит к нам. — О, он понравится маме. Он носит костюмы. — хихикает Бекхэм.
Ноа приподнимает бровь в ответ на его слова.
— Только представь, ты теперь с кем-то, кто точно придется по душе нашей матери. Бьюсь об заклад, и работа у него шикарная.
— Адвокат, — отвечает Ноа, явно забавляясь над Бекхэмом.
Бекхэм удивленно изгибает бровь.
— Видишь, люби его.
Я толкаю Бекхэма и качаю головой в ответ на его слова.
— Я довольно симпатичный, — говорит Ноа, отступая назад и открывая дверцу своей машины.
Бекхэм кивает.
— Думаю, скоро мы это выясним.
Бекхэм садится и закрывает за собой дверь, а Ноа открывает мою.
— Куда теперь? — спрашивает он, когда я подхожу ближе.
— Ко мне домой, мне нужно переодеться. — Я наклоняюсь ближе. — И надеть нижнее белье, — шепчу я, чтобы Бекхэм не услышал.
— Хм-м-м, давай не будем.
Я проскальзываю внутрь, он закрывает за мной дверь и обходит машину.
— Маме он точно понравится, — говорит Бекхэм.
И он прав. Кто бы мог подумать, что я выберу кого-то, кто мне настолько понравится, кого-то, кого моя мама могла бы выбрать для меня, если бы у нее была такая возможность?
— Значит, у вас с Пейдж все серьезно? — интересуюсь я у него.
— Нет, мы просто друзья, — быстро отвечает Бекхэм. — Они опять приставали к ней из-за ее брата. Потому что он отброс, а они ассоциируют ее с ним.
Я отворачиваюсь от Бекхэма и смотрю на Ноа.
— Брат Пейдж в тюрьме. Возможно, ты слышал о нем? Август, — говорю я, и Ноа смотрит на меня, удивленно вскинув брови.
— Да, — сухо отвечает он, и я ухмыляюсь ему.
— Не позволяй никому влиять на твои чувства к ней, Бекхэм. Пейдж - хорошая девушка.
— Как и ее брат.
— Сомневаюсь, — хихикаю я. — Из того, что я помню и слышала, Август был тем еще плохишом. Все боялись его, но так же хотели быть им. Это было странно.
— Ты знала его? — спрашивает Бекхэм.
Ноа внимательно слушает, пока ведет машину.
— Нет, не совсем. Но думаю, что Райли была в него влюблена. Ты можешь себе это представить, хорошая девочка с ним? Представь, как бы на это отреагировали наши родители, — хихикаю я. — Может, ей стоит найти кого-нибудь другого. Любой парень, вероятно, лучше Андерсона.
— С этим я согласен. Да он просто гребаный мудак, — говорит Бекхэм.
Я снова смотрю на него.
— Что она мне не договаривает? — спрашиваю я Бекхэма. — А что ты знаешь такого, чего не знаю я?
Бекхэм смотрит в окно.
— Она прикрыла следы рук на запястье, но я их видел. Как ты думаешь, откуда они у нее взялись?
— Это одна из твоих шуток, да? — интересуюсь я.
Ни за что на свете она не стала бы держать это в секрете от меня.
— Зачем мне лгать об этом? — огрызается Бекхэм в ответ, совершенно серьезно.
— Черт. — Мы останавливаемся перед входом в мою квартиру и отдаю ключи Бекхэму, который выходит из машины.
— Спасибо, старик. Увидимся в эти выходные?
— Конечно.
Бекхэм закрывает дверь, и я смотрю, как он поднимается в квартиру.
— Тебе не обязательно приходить.
— Приду, потому что хочу этого. — Ноа тянется к моей руке. — Мне нужно на работу. Но потом, может быть, я зайду?
— Да. — Прежде чем я успеваю выйти, Ноа наклоняется, хватает меня за шею и целует.
Его губы прижимаются к моим, и он украдкой забирает мое дыхание, которое я не готова отдать так быстро, но с радостью делюсь с ним самым сокровенным.
Каждая секунда стоила ожидания того, когда его губы коснутся моих.
Они горят, но и также быстро гаснут, как только рука Ноа касается моей.
— Мы можем поговорить позже, — шепчет он, потому что его губы все еще касаются моих.
— Позже. — улыбаюсь я, отстраняясь.
Райли приезжает в тот же день, только немного позже. Я приняла душ, переоделась и сижу на диване, смотрю фильмы с Бекхэмом, когда она входит. Как только сестра появляется на пороге, я хватаю ее за руку и тащу в свою спальню, закрывая за собой дверь и глядя на нее.
— Андерсон тебя ударил? — Нет никакого способа обойти этот вопрос, поэтому я прямо говорю об этом. А мы с Райли как одно целое, так почем же она скрывает от меня нечто подобное.
— Пока нет, — говорит она, потирая руку. — Я покончу с этим после Рождества.
— Зачем ждать? — интересуюсь я.
— Ты знаешь почему, — огрызается она.
Наши родители.
— Перестань угождать им, Райли. В этом нет необходимости. Ты и так достаточно этим занимаешься.
— Мы больше не подростки, Ри. Мы становимся старше. Они имеют определенные ожидания относительно нас... брак, дети.
— К черту их ожидания, — рявкаю я в ответ. — Хочешь, чтобы я пошла и порвала с ним ради тебя? Дай мне свою одежду, я сделаю это. — Я тянусь за рубашкой, чтобы снять ее, но Райли только качает головой.
— Он может отличить нас друг от друга, Ри, это не сработает. Но все в порядке. Я работаю над этим, и скоро с ним будет покончено.
— А что, если он ударит тебя раньше? — интересуюсь я.
— Тогда я пну его туда, куда не светит солнце. — Райли улыбается мне, поворачивается и идет к двери, открывая ее.
Ноа стоит там и ждет меня. Моя рубашка наполовину натянута, и он ухмыляется, глядя на меня.
— Видишь, он явно влюблен и может отличить нас друг от друга, — говорит Райли.
Лицо Ноа вытягивается от ее слов.
Райли замечает это и смотрит на Бекхэма.
— Пора идти. Ты сделал мой понедельник еще лучше. — Она подмигивает ему, и Ноа улыбается ей.
— Ты врежешь ему прямо в челюсть за то, что он прикоснулся к ней? — интересуюсь я у него.
Бекхэм кивает в ответ на мои слова. Я вижу, как они близки.
Меня пронзает чувство вины за то, что я упустила эту близость с Бекхэмом.
— Люблю вас обоих, пока.
Райли кивает Ноа, который стоит к ней спиной.
— Ты любишь его, — беззвучно произносит она, но улыбается.
Я закатываю глаза, когда они уходят.