20 глава
На следующий день в «Дайв Баре» происходили странные вещи. В эту субботу наступила годовщина моей неудачной свадьбы. Ура.
После нашего секс-марафона в моей новой машине ничего значимого не произошло. Мы вернулись в автосалон к Митчу, который увидев нас в помятой одежде, стал присматриваться с подозрением. Но после того как сказала, что покупаю автомобиль, он заметно расслабился. Вон молчал, а через некоторое время замолчала и я.
Мы пошли на работу. А когда вернулись домой, смертельно уставшие после долгого вечера, мы легли спать вместе, в одной постели.
Но вернемся к субботе.
Репортёр Бретт Чен бездельничал у своей машины, припаркованной напротив «Дайв Бара». Он вытащил свой «Канон» и начал снимать Вона и меня, когда мы входили внутрь.
— Поговори со мной, Лидия, крикнул он через улицу. — Я связывался с известным изданием, они хотят опубликовать статью. Национальный журнал, на кону большие деньги.
— Мудак, — пробормотала я, спрятавшись за солнцезащитными очками и опустив лицо.
— Пора позвонить офицеру Энди, — сказал Вон. — Нужно избавиться от этого парня.
— Не уверена, что он многое может сделать с юридической точки зрения. В любом случае, репортер не получит то, что хочет, — ответила я, не замедляя шаг. — Пусть карма позаботится о людях, которые наживаются на несчастьях других. Я предпочитаю использовать своё время по-другому.
— Он приезжает сюда уже в третий раз за несколько дней. И фотографирует без твоего разрешения. Идиот практически преследует тебя, детка.
Я пожала плечами, протянула руку и сжала его пальцы. Мы вошли в бар, и я прямиком направилась к маленькому столику в глубине зала. Бедная Бетси, администратор Дилэйни, не выглядела счастливой девушкой. Ах.
— Я ждала тебя почти двадцать минут. — Она фыркнула, отодвигая наполовину выпитую чашку кофе и поднимаясь со своего места. — Здешнее варево просто отвратительное. Все бумаги подписаны правильно? Я не хочу возвращаться сюда лишь потому, что ты не умеешь читать.
Боже, что за сука. Конечно, все документы были подписаны корректно, но она и сама могла с этим разобраться.
Вместо того чтобы тратить время на болтовню, я швырнула ей большой конверт с мировым соглашением Дилэйни. Бетси немедленно за ним нырнула, издавая странный приглушённый звук. В её маленьких глазах ярко вспыхнуло возмущение. Прежде чем она успела сделать какие-либо замечания о моей бестактности или сказать что-нибудь ещё, я ушла. У меня были дела. Пришло время взять в руки свою жизнь и с этого момента совершать поменьше бесполезной фигни.
Суббота — день напряжённый. Было только двадцать минут первого, а большинство столов уже заняли. В зале я поздоровалась с Роуз и Масой, с Эриком за барной стойкой и Нелл и Бойдом, которые были заняты работой на кухне. Затем я продолжила путь в офис подсобки бара.
Большой белокурый медведь (он же Джо), сидел перед компьютером, поглощенный чем-то на экране.
— Привет, — сказал я, бросая в угол сумочку. — Нелл попросила меня заняться бухгалтерией.
Джо посмотрел на меня испуганным взглядом, а его пальцы застыли на клавишах.
— Ах. Хэй, Лидия.
— Ты тоже сегодня работаешь? — Мне казалось чрезмерно три человека за стойкой, но неважно.
— Нет, — ответил он. — Мне просто был нужен компьютер. Мой капризничает. Я ухожу сию же минуту.
— Нет проблем. Я пойду, возьму чашку кофе.
Испуганный взгляд исчез и превратился во что-то другое. Джо прочистил горло, ежесекундно бросая на меня пристальные взгляды. Что бы ни было на экране, Джо не хотел, чтобы я увидела. Возможно порно.
— Хочешь кофе? — спросила я, шагнув к столу.
Все его тело напряглось, словно он собирался вскочить и прикрыть, что бы то ни было.
— Э… что?
— Кофе.
— Нет, — сказал он. — Спасибо.
— О’кей. — Я слегка ему улыбнулась, направляясь к двери. — Вернусь через минуту.
Джо скривился, продолжая пялиться на меня, словно в любой момент я могла прыгнуть через стол и начать насильственное вторжение в его личную жизнь.
Очень странно.
Когда я вернулась с кофе, Джо исчез через чёрный ход. Нелл оставила список с подробным описанием того, к каким категориям относятся расходы. Задание довольно простое и ничего другого. Я работала над кучей квитанций, банковских записей и счетов. Вводила всю информацию: названия компании, наименования товаров, их цены и так далее. Постепенно, кипа документов стала сокращаться.
Лучшая часть в выполнении этой работы (которую никто не хотел делать) заключалась в отличном обслуживании и гастрономических льготах. Роуз или Маса регулярно доставляли кофе, бутылки газированной воды, восхитительный куриный салат с вьетнамским соусом на ланч и удивительно сочный стейк с печеной картошкой и всевозможными гарнирами на ужин. Я понятия не имела, что они сделали с коровой, чтобы мясо стало таким нежным. Ежедневный массаж. Еженедельный педикюр. Что бы это ни было, это сработало. Лучший стейк за все времена.
— Как дела?
Нелл рухнула на стул с другой стороны стола. Её лицо всё ещё оставалось бледным, с заметными темными кругами под глазами. Она выглядела лишь незначительно лучше, чем на днях.
— Я медленно привожу к подчинению учётные записи. Но разве ты не должна быть дома в постели?
— Вероятно. — Она отвинтила крышку бутылки с яблочным соком, глотнула немного и поставила на стол. — Я скоро уйду домой.
— Хорошо. — И тут наступила очередь самой сложной части. — Нелл...
— Да?
Я провела кончиком языка по зубам, пытаясь придумать лучший способ сказать то, что хотела. Во мне зашевелились страх и волнение, ускоряя сердцебиение и заставляя дрожать руки. Мои попытки успокоиться оказались тщетными. — Не хочу выглядеть как шпион-психопат, который суёт свой нос в твой бизнес.
Она подняла брови, а на лице появилось любопытное выражение.
— Когда я прислушалась к слухам о персонале, то провела более глубокий анализ.
Нелл со стоном покачала головой.
— Лидия, я устала. Что ты хочешь мне сказать?
Я пересела на стуле и спрятала под столом дрожащие руки.
— Прошлой ночью Эрик предложил мне попробовать месяц управлять рестораном. Надеюсь, ты с этим согласна?
— Конечно.
— А Пэт всё ещё хочет продать свою треть бизнеса?
Нелл поджала губы; её лицо исказила болезненная гримаса, прежде чем она ответила решительным тоном.
— Даже очень вероятно.
— Ладно.
— Лидия, скажи мне, ты говоришь то, о чём я хочу услышать.
— Я была бы счастлива провести пробный месяц. И затем, по окончании купила бы долю Пэта, появись у меня возможность (если все согласны и верят, что вместе мы можем хорошо работать в долгосрочной перспективе).
Улыбка Нелл была блаженной.
— Ты серьёзно?
— Да. Я знаю, это может показаться внезапным, но я обдумывала всё в течение последних нескольких дней. Хотя и правда, звучит неожиданно.
Она ничего не сказала.
— В любом случае, я хочу изменить свою жизнь и, наконец, заняться тем, что мне нравится, продавать продукты, в которые я верю, и думаю «Дайв Бар» может предоставить мне эту возможность. — Я не знала, что делать дальше: прыгать по комнате или спрятаться в углу. Оба варианта казались жизнеспособными. — Я понимаю, сумма большая и важное обязательство, но мне этот выбор кажется правильным. Думаю, я бы пожалела, если бы даже не попыталась.
— Но у тебя точно есть деньги?
— Да, через пару дней.
В глазах у Нелл загорелось любопытство.
— Несколько дней?
— Между тобой и мной?
— Конечно. — Без колебаний ответила она. Одним из моих любимых качеств Нелл была её открытость.
— Я подписала юридическое урегулирование с Дилэйни.
— О’кей, — сказала Нелл. — Немного рано, но ты видела цифры. Ты работала здесь и видела, как местные жители любят это место. Мы не полагаемся только на проезжающих мимо туристов в той же степени, что и другие. Это будет круто.
— Очень надеюсь. — Я попыталась сдержать улыбку, но безуспешно.
— Я тоже на это надеюсь. — Взгляд Нелл опустился на переплетённые пальцы у неё на коленях. — Кстати о том, чтобы ничего не скрывать... У меня для тебя есть новость. Пока никто не знает об этом, поскольку сама узнала только сегодня утром. Так что я была бы признательна, если на данный момент придержишь это при себе.
— Конечно.
— Я беременна.
Мой рот открылся, а глаза стали больше луны.
— Я отреагировала точно так же. — Она мрачно мне улыбнулась. — Это от Эрика. Так что, да. Не совсем запланировано. Даже отдаленно.
— Поздравляю? — неуверенно спросила я.
Её улыбка стала ярче.
— Спасибо. Я всегда хотела детей. Думала, они будут с Пэтом, но всё меняется, верно?
— Совершенно верно. И я уверена, ты станешь отличной мамой. Никто не посмеет связываться с вашим ребенком.
— Ещё бы, я знаю, как бросать ножи, — сказала она. — Узнать на раннем сроке даёт преимущество спокойно всё организовать на работе. Я не ожидаю, что задержусь дома надолго, и, кроме того, Бойд сможет управлять кухней почти так же, как и я. Мы обучим другого повара и ещё одного помощника. Таким образом, после рождения ребёнка я смогу вернуться на полставки. К тому же, так у Бойда будет больше времени для участия в конвенциях по научной фантастике. Одним словом, всем будет хорошо.
— О’кей.
— Пожалуйста, не бойся. Клянусь, моя беременность не окажет большого или плохого влияния на остальную часть бизнеса.
На мгновение я задумалась.
— Дело в том, каждый из нас переживает периоды, когда нужно немного отступить, сосредоточиться на других вещах. Такова жизнь.
— Ага.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила я.
— Испугана. В восторге. Больше напугана.
— Я тоже. И я даже не собираюсь заводить ребенка.
Нелл снова взяла сок и стала снимать этикетку.
— Я очень рада, что ты решила остаться. Я потеряла много друзей при разводе, так что хорошо завести новых. Знаю, многие не советуют заниматься бизнесом с друзьями. Но, честно говоря, если нужно тесно работать с другими людьми и доверять им, рискуя деньгами и репутацией, я предпочитаю делать это с теми, кто дорог. Прежде всего, нужно быть друзьями, чтобы говорить откровенно, быть полностью честным. Полная честность.