- Разумеется, - сказал Шульц, - завтра утром.

   И мы договорились о встрече.

   Утром я проверил все бумаги на товар и сам товар. Всё было в порядке и бумаги и товар, мы даже распили бутылку шампанского. Я начал сбывать товар, а через два дня пришли китайские полицейские и арестовали меня и мой товар. Меня обвинили в связи с хунхузами, и что я продаю их фальшивый алкоголь. Я всё отрицал, но это было бесполезно. Сянцзян собрал всю наличность – свою и мою – и отдал дао-таю. Дао-тай обещал разобраться. Через два дня меня отпустили, но перед этим для порядка избили палками. Чиновник лично присутствовал при экзекуции, ему видно нравилось наблюдать за страданиями людей. Меня били палками, я орал, а он тонко улыбался и гладил пальцами свои усы.

   Очнулся я в каком-то грязном притоне. Мне дали трубку с опиумом, что бы заглушить боль во всём теле. Там и нашёл меня Сянцзян. Месяц я отлёживался и в бреду мне представлялась жирная лоснящаяся морда дао-тая, его тонкие усы и толстые пальцы с грязными ногтями, тонкая улыбка и прищуренные глаза. Он смотрел на меня как кот на сметану. Я рычал от злости и клялся себе, что отомщу.

   Мы с братом оказались почти разорены. У нас осталась только лавка с бакалейным товаром, записанная на Фу Сянцзяна. Мой вагон с двухсот ящиками шампанского исчез при каких-то железнодорожных обстоятельствах. Концов найти было не возможно, мне только улыбались и разводили руками. Я во всём винил дао-тая.

   Меня всё это сильно мучило и раздражало. Я откапал свои золотые русские пятирублёвки и красивый посеребрённый наган, который мне подарили в самом начале жизни в Харбине. Почти всё золото я оставил брату, взяв себе несколько монеток, наган засунул за пояс, так, что бы его не было видно и направился к дао-таю.

   Дао-тай меня не узнал, я вытащил наган, чиновник переменился в лице, замахал руками. Я выстрелил раз или два, в эту ненавистную мне рожу, дао-тай упал. Я выскочил на улицу и побежал, не выбирая направления, за мной гнались полицейские. Дорога привела меня к Сунгари. Я прыгнул в первую попавшуюся мне лодку, и погрёб к середине реки. Полицейские почему-то не погнались за мной, а просто постреляли мне вслед и ушли. А я гнал лодку вниз по течению Сунгари, вскоре город скрылся за поворотом. Вот так я стал хунхузом. Ко мне присоединилось ещё пять таких же бедолаг, как и я. Одного из них я послал к брату. Сянцзян дал ему деньги, и он приобрёл нам оружие у достопочтимого Лю Веймина – пять наганов и шесть ножей. И уже третий год я воюю с нашим продажным правительством.

 

   Как я понял – война эта выражается в грабеже ни в чём не повинного населения, но вслух это не сказал. У меня не было сочувствия к злоключениям Хэ Яочуана. Это происходит везде сплошь и рядом во всех странах мира. Вот если бы Хэ не сломался, а поднялся с колен и стал честным предпринимателем здесь в Харбине или в Пекине или ещё где-нибудь, тогда – да, его можно уважать и сочувствовать ему. Или мы все, деловые люди, волки, и только рядимся в овечьи шкуры, а Хэ Яочуан просто сбросил её, обнажив сущность «мира наживы»?

 

                                                                                    03.01.2021 г.