Глава 5 Аэнор
В большом зале я села напротив Гвидиона. Он улыбнулся мне поверх своего вина, и отсветы факела плясали на его смуглой коже.
— Сегодня мы с рыцарями разгромили целую армию вампиров к югу отсюда. А что сделала ты? Составила недоделанный план, как противостоять дьяволу?
Я схватила бутылку одуванчикового вина для себя.
— У меня есть проблемы посерьёзнее, чем вампирские армии. Видимо, Гвидион, судьба мира находится в моих руках.
— Я слышал. По-моему, мы все в полном дерьме, — он пожал плечами. — Ты ведь знаешь заклинание, не так ли? Ты можешь призвать нас, где бы ты ни была, как только ты всё испортишь.
— Я запомнила его наизусть. Лир заставил меня повторить его десять тысяч раз.
— Хорошо. Ну, я здесь только ради шоу с Мелисандой. Не то чтобы мне особенно хотелось видеть, как она снова заставит тебя биться головой о стену. Я имею в виду, что тогда это было смешно, но я не знаю. Может быть, немного неловко?
— Не совсем то слово, которое я бы употребила, но можно начать с этого.
— Кстати, о неловком, тебя не смущает, что несколько лет назад Мелисанда и Лир трахались, как звери?
— Как я и сказала. У меня на уме более серьёзные проблемы, — я отхлебнула вина. — Но как какие-нибудь конкретные животные?
Он театрально вздохнул.
— Это не смешно, если ты не ревнуешь. Знаешь, я однажды проклял бывшего любовника и отрастил ему конский хвост, после того как поймал его слишком долго смотрящим на человека-простака, — он покрутил ножку своего бокала. — Кстати, о человеческих простаках, а что случилось с твоей?
Джина не была простушкой. Она вернулась в Лондон, подавала документы в колледжи.
— Не твоё дело.
Звон цепей возвестил о прибытии Мелисанды, и я обернулась, чтобы увидеть, как она со связанными руками идёт по коридору за Лиром.
Несмотря на время, проведённое в тюрьме, она по-прежнему умудрялась выглядеть великолепно, её кожа сияла, а тёмные волосы ниспадали на плечи.
Она зашипела на меня.
— Ты отрезала мне крылья, Аэнор.
— А ты предала свой собственный двор и пыталась убить меня, — я мило улыбнулась. — Тебе повезло, что я оставила тебя в живых.
Она сдула с глаз прядь тёмных волос.
— Ну, мои крылья отрастают снова. Я постараюсь вернуть благосклонность двора. И мне не нужно было убивать тебя, потому что ты мертва внутри. Я вижу это по твоим глазам. Мертва.
Мой пульс участился.
— Мелисанда, — резко оборвал её Лир. — Ты здесь по одной-единственной причине. Мы собираемся посмотреть, сможет ли Аэнор противостоять заклинанию контроля сознания.
— Это будет весело, — Гвидион широко улыбнулся.
— Зачем? — спросила Мелисанда. — Во что она вляпалась на сей раз?
— Тебе не обязательно это знать, — Лир пригвоздил меня взглядом. — Аэнор, это всего лишь проверка. Но тебе нужно представить себе защитный пузырь в своём сознании. Это как прозрачный пузырь, который выталкивает влияние другого человека. Закрой глаза и представь это так ясно, как только можешь.
Я кивнула и закрыла глаза. Перед моим мысленным взором возник пузырь сияющего белого света с кристаллической поверхностью. Я открыла глаза, удерживая мысленный образ.
— Хорошо, Мелисанда. Порази меня своей магией.
— Подожди, — Лир схватил её за руку. — Ты же понимаешь, что не можешь причинить ей боль, верно? Просто заколдуй её, чтобы она сделала что-нибудь безобидное. Никаких травм.
— Скучно. Но ладно, — отрезала она и посмотрела мне в глаза.
Я вызвала ясный пузырь в своих мыслях, но как только в глазах Мелисанды начали проступать тёплые оттенки, мой ментальный пузырь начал таять.
Как я могла устоять перед богиней, находящейся передо мной? Она сияла, как солнце.
Я тяжело упала на колени, улыбаясь ей. Сейчас я что-то должна была делать, но трудно вспомнить, что именно, потому что я обязана поклоняться ей.
Она схватила со стола бутылку вина и протянула её мне.
Я взяла её у неё, широко улыбаясь. Подарок от богини!
— Вылей это на себя, туннельная свинья, — сказала она.
Как я могла устоять перед её чарами?
Я опрокинула всю бутылку себе на голову, обливаясь сладким одуванчиковым вином. Оно струилось по моим волосам и лицу, пропитывая рубашку, как она и хотела. Я облизнула губы, пробуя его восхитительный вкус.
— А теперь, стоя на коленях, скажи мне, что ты маленькая грязная шлюха, — сказала она.
— Довольно, — лающий окрик Лира разрушил чары, когда взгляд Мелисанды оторвался от меня.
Я посмотрела на свою пропитанную вином майку и шорты. «Тьфу».
— Это явно не работает, — сказал Лир.
— Дай мне попробовать ещё раз, — огрызнулась я. — Это была моя первая попытка.
Это должно сработать.
Светлые волосы Лира взметнулись, когда его магия закружилась вокруг него. Он выглядел разъярённым.
— Хорошо, Аэнор. Пробуй снова. Сосредоточься. Если ты не сможешь этого сделать, мы не позволим Салему вернуть тебе твою силу.
Я сделала глубокий вдох и поднялась с места, где я опустилась на колени. Я выжала вино из своей майки на каменный пол.
— Я могу это сделать.
«Прозрачный пузырь, похожий на сферу воздуха в широком океане».
Я потрясла конечностями, как спортсмен, готовящийся к забегу. Затем я закрыла глаза, вызывая в памяти блестящий стеклянный шар. Мысленно я придала ему жемчужный блеск — настолько реальный, что я почти могла дотронуться до него.
— Давай, — сказала я.
Глаза Мелисанды стали цвета пламени, и у меня перехватило дыхание.
Пузырь вспыхнул в моём сознании, и я вытеснила ощущение её магии, заблокировала её влияние. Она говорила со мной, но на этот раз я не собиралась её слушать. Я — Аэнор Дахут из Мериадока, Бич Нечестивых, и я буду сопротивляться. На этот раз я докажу…
На этот раз…
Что я делала?
Вот в чём дело: богиня передо мной хотела, чтобы я танцевала на столе. Кто я такая, чтобы спорить с божественным существом?
Улыбаясь, я запрыгнула на стол, и мои бёдра задвигались в невидимом ритме. Мне казалось, что я почти слышу, как мелодии Элвиса плывут по воздуху.
— Прекрати! — крикнул Лир.
Чары рассеялись.
«Ну вашу ж мать».
Гвидион ухмыльнулся.
— Это то, что люди называют тверкингом?
Лир же, напротив, вовсе не находил это смешным. Его мышцы напряглись, а глаза стали золотистыми. Когда я заглянула в них поглубже, он выглядел… затравленным.
Моё сердце сжалось.
Я чувствовала, что разочаровываю его.
С трудом сглотнув, я спрыгнула со стола.
— Послушай, я уверена, что здесь тот же принцип, что и с любым другим навыком. Это требует практики. Я попробовала только дважды, и эта попытка была немного лучше. Так что попробуем ещё раз. Мы можем продолжать попытки, пока у меня не получится, — моя пропитанная вином майка прилипала к коже. — Просто дай мне секундочку, чтобы снова собраться с мыслями.
Но когда я начала вызывать свой прозрачный пузырь, в комнату влетел ворон. Мой пульс участился при виде крошечного клочка бумаги в его клюве. Ещё одно сообщение от Салема.
Кружа над моей головой, ворон раскрыл клюв, и клочок бумаги полетел к земле. Я взяла его и прочла, и сердце моё бешено заколотилось.
«Выйди на улицу, чтобы встретить моего водителя. Он отвезёт тебя в Иерусалим. Не пытайся сопротивляться, питомец. Теперь я контролирую тебя».
Тик-так. Время вышло.