Изменить стиль страницы

ГЛАВА 13

Я БЫЛ СОВЕРШЕННО ИЗМОТАН. За прошедшие двое суток удалось поспать всего пару часов, но после еды у меня словно открылось второе дыхание, так что я даже не забыл захватить для Джосуэ сэндвич и кофе. Он был очень благодарен за угощение, но всем своим видом дал понять, что внимательно слушает Дорси, который объяснял ему запланированные детали перемещения его как свидетеля.

Карточка социального страхования, водительские права, зачисление в колледж (в этом Джосуэ ни за что не хотел участвовать) и трудоустройство.

— Мы будем помогать тебе на каждом этапе, — заверил его Дорси.

Джосуэ вот-вот должен был превратиться из Хесса в Моранта, и его новые документы были почти готовы. По тому, как он прикусил нижнюю губу и учащенно задышал, я понял, что он расстроен тем, что ему приходится отказываться от своего имени.

— Это не навсегда — напомнил я ему. — Правда.

Я ждал, что он заплачет, но он лишь кивнул мне в ответ.

— Это всего лишь на некоторое время. К тому же, как только выйдешь из программы, все, чего ты добьешься под именем Морант, будет восстановлено для тебя как Хесса. Или тебе понравится быть Морантом и ты сможешь оставить это имя навсегда, так как оно теперь твое. Решение принимать тебе.

Джосуэ еще раз быстро кивнул, одновременно вытирая выступившие слезы.

— Но главное, чтобы ты сам этого хотел.

— Договорились.

Дорси продолжил подробно объяснять ему насчет меблированной квартиры, в которой Джосуэ предстоит жить в первое время, пока мы не подыщем ему постоянное жилье, где он сможет обустроить все на свой вкус.

— Ты начинаешь совершенно новую жизнь, а для этого требуется чертова куча вещей, — сказал я, прерывая их, наверное, в десятый раз.

— Может, сам хочешь этим заняться? — проворчал Дорси.

Я решил заткнуться, потому что мне совсем не улыбалось в данный момент зачитывать кучу бумаг, собирать подписи и выдавать длинные речи.

Это заняло у них следующие два часа, а затем Шарп и Уайт отправились со мной, чтобы показать Джосуэ место его временного проживания.

Мы отвезли его в федеральную конспиративную квартиру в центре города, неподалеку от нашего офиса. Она располагалась в жутковатом на вид высотном здании, с одним охранником у двери и еще одним за стойкой регистрации. Шарп передал Джосуэ брелок доступа к лифту и показал, как им пользоваться. Уайт же снабдил его детальными инструкциями, которых Джосуэ придется придерживаться, как только мы поднимемся на нужный этаж, и внимательно проследил за тем, как он меняет код ключа от этажа и от входной двери. Это заняло некоторое время. Сначала надо было набрать комбинацию цифр, и лишь затем вставить в замок специальный компьютерный ключ, которые невозможно было подделать или скопировать где-нибудь в Walmart или в любом другом подобном месте. Система охраны, установленная здесь, была ультрасовременной, почти на грани фантастики, и, если не ошибаюсь, еще никому ни разу не удалось ее взломать.

Джосуэ не являлся особо опасной мишенью, скорее он был целью второстепенной. Очень важных свидетелей никогда бы не поселили в центре города рядом с федеральным зданием, как в его случае. Их, конечно же, не увозили в хижины к черту на кулички, как обычно показывают по телевизору. И совершенно точно не стали бы селить в старомодных маленьких пляжных городках. Таких свидетелей прячут в бункерах под землей или держат в тюрьмах. Решаясь свидетельствовать против мафии, членов правительства или иностранных держав, нужно быть готовым к тому, что это будет совсем не похоже на гламурные развлечения, а от защиты, которая к этому прилагается, порой возникает гнетущее чувство невозможности вдохнуть полной грудью. Для простых людей типа Джосуэ, вполне себе обычных граждан, вероятность ликвидации возникала только тогда, когда до них было легко добраться. Но, как только мы вывозили их за границы штата, давали им новую жизнь и новые личности, вероятность того, что их могут найти и убить, сокращалась до нуля. И, насколько мне было известно, никто из тех, кого охраняла служба маршалов, ни разу не был ранен.

Джосуэ будут усиленно охранять, сопровождая на досудебные заседания, само судебное разбирательство или вообще на любое его выступление в суде, но только в этих случаях. Все остальное время он может жить так, как захочет. Мы заселили его сразу после того, как все судебные разбирательства были завершены и было согласовано время пребывания нашего подопечного в WITSEC. Иногда мы должны были продолжать свою работу даже после того, как свидетель покидал программу. Но для Джосуэ, как и для Дрейка или Кабота, угроза была ничтожной, так что то, чем мы занимались в данный момент, казалось излишним. Так или иначе, я наблюдал за тем, как он выбирает код для сигнализации и всеми силами сдерживался, чтобы не зевнуть.

— А разве тебе не нужен код, Миро? — Его это очень беспокоило.

— У меня есть основной ключ, малыш, — ответил я ему.

Как только мы вошли и положили вещи на кровать, нам снова пришлось вернуться в офис, чтобы заполнить информацию о банковском счете, так как это можно было сделать только после того, как свидетелю показали его место проживания. От природы я был немного ленив и обычно брал суточные, выделяемые свидетелю, наличными и отдавал их ему, чтобы он немного развлекся. Только дело в том, что уже много лет мне не приходилось защищать кого-то одного. Джосуэ нуждался в друзьях, а в данный момент самым близким человеком для него был я. Так что, если я хотел, чтобы все работало как часы, мне требовалось сильно постараться, дабы максимально помочь ему. Но своими вопросами он просто убивал меня.

— Я ничего не понимаю. Где мне взять деньги, чтобы купить вещи? И мне же нужно что-то приготовить и принести с собой в четверг к ужину? Верно?

— Нет. Ничего от тебя не понадобится, кроме тебя самого.

Спустя сорок минут мы сидели за моим столом и Уайт что-то печатал за меня, потому что я был уже не в силах сосредоточиться. Мне просто необходимо было поспать. Как, впрочем, и Джосуэ. За все это время он отдыхал немногим больше меня, но, по моим догадкам, адреналин и новизна обстановки придавали ему сил.

— Эй!

Повернувшись, я посмотрел на окликнувшего меня Шарпа.

— Подойди сюда.

Я откатился от стола и подошел к нему.

— Что?

— Со мной связались приятели из Джерси по поводу того парня, которого нужно было проверить для Яна.

— Так, и что там?

— Он покончил с собой четыре года назад, примерно через месяц после возвращения из той поездки.

Эта новость огорчала и вызывала страх одновременно, потому что если Керри Лохлин был мертв уже давно и не он мстил другим людям в своем подразделении, то кто же тогда?

— А что насчет его семьи? — спросил я.

— Его родители погибли год назад в автомобильной катастрофе, — ответил Шарп, читая информацию с экрана своего компьютера. — У него остались только сестра и брат.

— А где живет этот брат?

— Этого они не знают. Он отдалился от семьи сразу после смерти Керри.

— Насколько сильно он отдалился?

— Он вроде сменил фамилию, и больше о нем никто ничего не слышал.

— Но почему?

— Крамер говорит, что из разговора с сестрой, проживающей в Альбукерке, он понял, что тот так и не простил родителям самоубийство брата. Он полагал, что это они его довели до такого состояния.

— Господи!

Шарп просто пожал плечами:

— Порой семья может вынудить тебя приставить пистолет к виску намного быстрее, чем что-либо другое.

В таких вопросах мне приходится верить ему на слово, потому что у меня-то семьи нет.

— Джонс! — рявкнул Уайт, и я понял, что пока я отвлекся на разговор с Шарпом, Джосуэ направил все свое внимание на Уайта и завалил его кучей вопросов.

Десять минут спустя он уже получил всю необходимую информацию на завтрашний день. После того, как ему объяснили, как и к кому надо обратиться в банке, чтобы получить банковские карточки, я усадил Джосуэ за свой стол.

— Но как я должен встретиться с этой… — он вытащил визитную карточку, которую я ему дал, и прочитал имя, — Лилиан Досс завтра, если у меня нет денег на такси, чтобы добраться туда?

— Вот почему я сообщаю, что завтра утром тебя встретит маршал и отвезет по нужному адресу. В том пакете есть подробный план твоих действий, а также пропуск на случай чрезвычайной ситуации. И на новом телефоне, который ты только что получил, установлено специальное приложение, так что он разблокируется только после того, как считает отпечаток твоего пальца.

— Хорошо, — сказал он очень тихо, а потом поднял на меня свои большие темные глаза. — Это ты меня завтра заберешь?

— Да.

— Тогда почему бы тебе просто не переночевать у меня? Мы проснемся пораньше, позавтракаем, и тогда тебе не придется садиться за руль.

— Послушай, это…

— Или я могу поехать к тебе домой и сделаем так же.

Я отрицательно покачал головой.

— Но почему? — Он вскинул руки, словно вопрошая небеса, откинул голову и, закрыв глаза, забавно изобразил беззвучный крик. Несмотря на то, что это даже заставило меня улыбнуться, становиться с Джосуэ лучшими подружками не входило в мои планы.

— Потому что, пока я нахожусь рядом, ты никогда не приспособишься к такой жизни.

Он недовольно фыркнул, всем своим видом давая понять, что его раздражают мои слова.

— Ты должен научиться жить самостоятельно, желательно, начиная с этого момента.

— Нет, знаешь, я действительно думаю, что мне следует оставаться с тобой, потому что ты единственный, кому я доверяю, а доверие имеет большое значение, и… да, — он разволновался и, словно решив что-то про себя, часто закивал головой. — Да… да, именно так я и думаю. Я остаюсь с тобой.

Я сделал глубокий вдох.

— Подожди, ребенок.

— О, Боже! — простонал он. — Скажи, что это какая-то ошибка!

— В документах об этом не было ничего сказано, — напомнил я ему, удерживая за плечо рядом с собой, несильно, но крепко. В это же время я пролистывал список контактов на своем телефоне в поисках нужного номера. — Тебе просто необходима небольшая поддержка.