Глава 32
ПИТЕР ВОШЕЛ В СПАЛЬНЮ И ОСЛАБИЛ ГАЛСТУК.
― Милая? ― крикнул он, стягивая через голову шелковую ткань.
Сюзанна вышла из ванной, чистя зубы.
― Привет, ― выдавила она, работая щеткой. ― Как прошел день?
― Он долго тянулся, это точно, ― ответил Питер, переодеваясь во фланелевую пижаму.
Он был на работе весь день, хотя была суббота.
― Слияние идет хорошо, но там так много деталей.
― Бог в деталях, ― ответила Сюзанна.
― Я думал, дьявол кроется в деталях, ― задумчиво произнес он.
Сюзанна вернулась в ванную, чтобы умыться.
― Ты пропустил очень хороший ужин, ― крикнула она ему сквозь шум воды. ― У нас остался фермерский пирог, который испекла Мэй.
Она вернулась в спальню, вытирая лицо рукавом халата.
― Я хотела тебе оставить кусочек, но мы все съели. Если голоден, есть замороженная пицца, ― добавила она.
Сняла халат и легла в постель в голубой ночной рубашке.
― Спасибо, я поел на работе, ― ответил он. ― Как прошел твой день?
Она ненадолго замолчала, раздумывая, стоит ли рассказывать ему, что на самом деле сделала сегодня рано утром. Женщина выследила Виктора Петерсона из магазина, где пыталась поговорить с ним перед тем, как вернуться в магазин молока его семьи в городе Тисдейл, и почти вышла из машины, чтобы поговорить с ним, пока его не окружили какие-то фермеры, так что она не смогла застать его одного.
Но она ничего не сказала мужу.
― Как обычно, ― ответила она, натягивая на себя пуховое одеяло. ― Сегодня днем мы с Мэй купили новые туфли.
― Как прошла игра Джулс?
― Я не пошла, ― призналась она. ― Меня задержали с поручениями.
― Почему ты мне не сказала? Я бы пошел посмотреть, как она играет, ― разочарованно ответил Питер.
Он направился в ванную.
― Это вылетело у меня из головы. Прости. О, слушай, ― Сюзанна попыталась быстро сменить тему. ― Мэй сказала, что в Тисдейле нет газет. Буквально. Я имею в виду, что у них нет ни телевизора, ни фильмов, ничего такого, и почти нет книг, и нет газет! Можешь себе представить? Это дико. Они так оторваны от внешнего мира. Они не знают ничего из того, что происходит.
Петр вернулся из ванной и опустился на край кровати рядом с ней.
― Милая, ― мягко начал он. ― Думаю, нам следует поговорить о Мэй.
― Что с ней?― в голосе Сюзанны слышались нотки раздражения.
Питер едва заметно отшатнулся, непривычный к такой реакции жены. Но он продолжил:
― Ну, я обеспокоен, ― признался он, ― С ней что-то не так. Я знаю, она через многое прошла, ― продолжил он, прежде чем Сюзанна успела вмешаться, ― Но она пыталась…
Он пытался понять, как сказать это правильно.
― Она пыталась что?― сказала Сюзанна так, будто бросала вызов.
Мужчина помолчал, потом наконец сказал:
― Поговорить со мной.
Сюзанна уставилась на мужа.
― Она пыталась поговорить с тобой? Что в этом плохого?
― «Поговорить» ― неподходящее слово.
Он снял с покрывала пушинку и заставил себя произнести слова.
― Она ко мне приставала, ― признался он.
Сюзанна смутилась.
― Что ты имеешь в виду?
― Вчера вечером, после ужина у Дэни. Вы были на кухне, я думаю, и она пришла ко мне в кабинет. Спросила, не может ли она чем-нибудь помочь. Что-то сделать, чтобы отплатить мне.
Сюзанна посмотрела на него и рассмеялась.
― Питер, извини, но не похоже, чтобы она к тебе приставала.
Это было нелегко для него, но он больше не мог держать это в себе.
― Она... делала мне предложения, ― объяснил он. ― Я знаю, что она делала.
Сюзанна все поняла, но не знала, что ответить.
Питер продолжал:
― Я заверил ее, что ей не нужно ничего делать, чтобы остаться здесь. Мы были рады принять ее. Но… вот это случилось. И я подумал, что ты должна знать.
Сюзанна попыталась объяснить:
― Она просто пыталась установить с тобой связь, Питер. Как с фигурой отца. Вот и все.
― Сюзанна, мне неприятно это говорить, но я думаю, что у этой девушки могут быть... другие представления о фигуре отца.
Сюзанна взбила подушки.
― Ты слишком остро реагируешь, ― заключила она. ― Ты не можешь винить ее за то, что она благодарна тебе за гостеприимство. Просто вежливо предложила отплатить.
Питер почувствовал, как растет его разочарование.
― Сюзанна, ты ничего не понимаешь! С тех пор, как здесь появилась Мэй, ты так занята своей работой, и все, о чем ты беспокоишься ― это Мэй. Ты не обращаешь внимания на собственную семью. На Хелен, Дэни, Джулс.
― Это неправда! ― возразила Сюзанна. ― Как ты смеешь говорить, что я не люблю своих детей…
― Я не это имел в виду…
― Признаю, что в последнее время была сосредоточена на работе, но это важно, Питер. Мэй – это очень важно. Я должна помочь ей. Она пережила много травм со своей семьей. Я должна помочь ей пройти через это, ― рассуждала она.
Питер посмотрел жене в глаза. Он все еще был влюблен в Сюзанну. С того самого момента, как они познакомились в школе, когда она переехала в Ремингем.
Он смягчил свой голос, затем мягко предположил:
― Ты уверена, что дело не в тебе?