Изменить стиль страницы

Глава 32

Императрица

— Привет, милая, твои мужья дома, — крикнул Джоуль с порога нашего нового жилища.

Я выглянула из-за печки.

      — Какая незаезженная шутка. Серьёзно, Башня.

Он "остроумничает" так каждый раз, возвращаясь с ребятами со смены, и я едва сдерживаюсь, чтобы не взорваться, как вулкан Рихтера.

После шестнадцати часов в ущелье мои сожители всегда валятся с ног. Джоуль иногда вырубается прямо за столом. А силуэт Кентарха начинает размываться из-за истощения сил, ведь из каких только дыр им не приходится выбираться с помощью телепортации. Но сегодня парни выглядят особенно уставшими.

Джек наклонился ко мне с быстрым поцелуем.

      — Соскучился по этому милому личику.

В ответ я улыбнулась. Долгие взгляды и брошенные вскользь фразы в конце концов убедили меня, что его чувства не угасли.

Он хочет меня; я хочу его. Но между нами стоит невидимый призрак.

И пусть мы спим на одном тюфяке, но никогда не позволяем себе лишнего. Хотя напряжение в воздухе ощущается почти физически.

Ложась в постель, мы часами разговариваем. Как-то, удивляясь, почему он не проявляет инициативу, я спросила:

"Неужели ты ничуть не возбуждён? Помнишь, как однажды в пути ты сказал, — я попыталась сымитировать мужской голос, — сейчас я слишком возбуждён, bébé."

Он вздохнул.

      "Наверное, с тех пор я немного повзрослел. Ты говорила, что я эгоист, и была права. Я был готов на всё, чтобы затащить тебя в кровать".

"А теперь?"

Он заправил локон мне за ухо.

      "А теперь я готов на всё, чтобы вы с Ти были в безопасности".

Я бросила взгляд на уставшее, измазанное машинным маслом лицо и тихо вздохнула. Да, со дня нашей первой встречи Джек несомненно стал мужчиной; более того, он стал настоящим мужчиной.

Стянув с себя каски, куртки и перчатки, ребята уселись за расшатанный стол. Я подала им макароны с соусом из консервированных томатов. А ещё из семян я вырастила свежие и нарезала на гарнир.

То, на что я потратила несколько часов, будет поглощено за секунды. Зато со дня приезда мы хотя бы отъелись.

— Как там внизу, всё спокойно? — спросила я, подсев к ним.

Джек с Кентархом сильно сблизились, постоянно полагаясь друг на друга в этом смертельно опасном лабиринте. И даже колючий Джоуль вынужден был наладить контакт с парнями-которые-не-Гейб.

— Абсолютно, — ответил Джек.

Как я и предполагала, сборщики из них получились отличные. Несмотря на опасность, Джеку робота пришлась по душе. Каждую задачу он воспринимает как новую головоломку, а мужчины любят головоломки.

Он уже добился, чтобы нас переселили из самого плохого контейнера в лучший двойной на нижнем этаже, поближе к благам Джубили... которыми я всё равно не пользуюсь, так как Джек по-прежнему не хочет, чтобы я выходила куда-либо без него.

Так что я коротаю дни, занимаясь хозяйством. Как умею. Готовлю. В ведре. Стираю. В том же ведре.

Я постоянно пробую призвать на помощь Цирцею или Мэтью... но они не откликаются...

А ещё часами размышляю о том, почему Арик не любит меня настолько сильно, чтобы вырваться из-под влияния Пола.

И с каждой секундой всё чётче осознаю: он за мной не придёт. Последний телефонный разговор убедил меня в этом окончательно и бесповоротно.

Надкусив помидор, Джек сказал:

      — Сегодня собираемся в ПО, — пункт отступления, нашу пещеру, в которую парни с помощью телепортации перемещают часть добытого, — мы уже неплохо запаслись. И бак Зверя заполнили под завязку.

А это непростая задача. Поскольку все автомобили, не переданные в распоряжение Сибориумам, находятся на охраняемой стоянке.

Как бы Джеку здесь ни нравилось, он всё равно готовит путь к отступлению. А Зверь — наш транспорт для отступления.

— Неплохо? — Джоуль хмыкнул. — Да у Джеки нюх на ценную добычу. Никогда такого не видел. Вокруг только и разговоров, что о крутом кайджане.

— Согласен, у него просто отменное чутьё, — добавил Кентарх, вскинув бровь, — и он чаще любого трубит в рог.

Если сборщик находит больше, чем его бригада в силах разгрузить, он таким образом зовёт на помощь остальных. Но меня этот свистать-всех-наверх сигнал немного пугает, так как очень напоминает сирену шахтёров-каннибалов.

Джек улыбнулся.

      — Я делаю это, чтобы народ не заподозрил в нас банду злостных контрабандистов. К тому же, пока рабочие собраны в одном месте, мы можем спокойно продолжать воровать вдали от любопытных глаз.

Истинно Финновская хитрость. Не смотри на эту руку...

      Боже, как я скучаю по Магу... Сейчас у меня куча времени, чтобы вспомнить обо всех наших потерях. И я понимаю, что не готова к новым.

— Скоро мы доберёмся до медицинского фрегата, — сказал Джек, — и у меня хорошее предчувствие. Медикаменты сейчас на вес золота.

— Ладно, хватит уже о наших профессиональных успехах, — перебил его Джоуль и с ухмылкой уставился на меня: — а ты чем сегодня занималась? Моими грязными носками?

— Да. Мыла ими твою тарелку.

Ухмылка сошла с его лица.

— Доска! Доска! Доска! — эхом пронеслось по Джубили. Опять? Это уже четвёртая казнь со дня нашего приезда.

Когда осуждённый крикнул, что его подставили, я вжалась в стул. Они всегда это повторяют. А дыма без огня, как говорится...

Ребята продолжили есть, даже глазом не моргнув... хотя сами нарушают закон регулярно.

— А нас сегодня перед сменой приходила подбодрить Лоррейн, — сказал Джоуль с набитым макаронами ртом.

      Хвастает?

Если я услышу ещё хотя бы слово про святую Лоррейн... Кажется, это божественное создание пленило и моих сожителей тоже. Когда она говорит перед толпой, её готовы слушать часами.

Видимо, до Вспышки она училась на психолога и планировала помогать людям. А теперь возомнила себя "спасительницей земли".

Но это, как бы, моя фишка...

Моё недолгосрочное восхищение предводительницей Джубили окончательно сошло на нет. Возможно, потому что после психушки я к любого рода мозгоправам отношусь с недоверием... но дело не только в этом. Просто в своём нынешнем беспомощном состоянии я не могу не завидовать её силе.

Здесь я стала развалиной... как все эти корабли вокруг. Внутри тесной жестяной банки я снова понимаю, что такое сгорать от нерастраченной энергии.

Но почему мои способности должны пропадать? Императрицу не пленить и не удержать.

Разве что... в контейнере?

      — Конечно же, Лоррейн будет вас подбадривать. Ей нужно, чтобы вы спускались в ущелье, каждый раз рискуя своими жизнями, — тогда как Сибориумы, ничем не рискуя, забирают восемьдесят процентов добычи! — Вы как мыши, бросающиеся на сыр в мышеловке, которая рано или поздно захлопнется. И вы умрёте. А Лоррейн всегда останется в выигрыше. И она это понимает.

Джоуль покраснел от злости.

      — Она просто хочет восстановить общественный порядок! И нас никто не заставляет туда спускаться.

— С ней и с Сибориумом что-то не так, — может, они не каннибалы и не сбрендившие учёные, но корыстолюбие — тоже форма зла, поэтому я считаю их врагами, — мы должны быть начеку.

— Перестань вести себя как идиотка. Ты беременная, сумасшедшая в придачу, к тому же никогда с ней не общалась. С чего нам тебя слушать?

Я бросила на него косой взгляд.

      — Придёт день, Джоуль. Ой придёт...

— Эй, вы двое, — Джек отодвинул тарелку, — я думал, мы все здесь заодно. У нас есть план действий. И давайте будем его придерживаться.

После возвращения из мёртвых Джек начал проявлять чудеса терпения. Но иногда от такого рассудительного тона мне хочется карабкаться на металлическую стену.

Когда он уже сорвётся? Потребует разобраться в наших отношениях? Но нет, вместо этого он обеспечивает нас едой и выбивает лучшее жильё. Когда я просыпаюсь от кошмаров про побег из замка, он поглаживает мне волосы. Усиленно ищет детские вещи.

Спит, положив руку мне на живот, потому что боится пропустить момент, когда зашевелится Ти.

Но если Джек свои эмоции контролирует, то я скоро взорвусь. Раньше я думала, что раз могла держать себя в руках, когда умирала мама, то смогу в любой ситуации оставаться хладнокровной — даже заключённая в этой жестянке. Что ж, больше нет...

      — Здесь, на нижнем этаже, до меня доносятся обрывки разговоров.

Сегодня я слышала плач женщины.

Взвесив за и против, я накинула капюшон и отправилась на разведку. Встреченные по пути мужчины, конечно, обращали на меня внимание, но в рамках приличия. Никаких посяганий и тому подобного.

Наконец я отыскала плачущую женщину, одетую в термоодежду и шляпу с чёрной вуалью.

"Что случилось?" — мягко спросила я.

Она всхлипнула.

      "Сегодня я выхожу замуж. За трёх чужих мужчин".

Наконец-то! Доказательство того, что Джубили не утопия.

      "Сибориумы вас заставляют?"

"Заставляют? — сказала женщина с горьким смешком. — Я вдова с ребёнком. Я потеряла троих мужей во время последнего Раскола".

— Сегодня, джентльмены, — я обратилась к Джоулю, Кентарху и Джеку, — я выяснила, как часто случаются Расколы.

Джек переглянулся с остальными, выругавшись себе под нос.

— В среднем каждые три недели, — продолжила я.

Тик-так. Приблизительно раз в двадцать один день Джубили несёт массовые людские потери и призывает новых рабочих на замену погибшим. Люди видят свет и мчатся навстречу смерти.

      — Вам не кажется, что все сроки уже вышли?

— И что ты прикажешь нам делать? — крикнул Джоуль. — Не работать? Мне, чёрт возьми, нравится есть. Я не хочу возвращаться к голодным временам.

И хотя мне самой стало дурно от воспоминаний о том времени, я сказала:

      — Хотя бы не берите двойных смен. Ограничьте пребывание в ущелье.

— Но мы в большей безопасности, чем остальные, — начал уверять Джек, — Кентарх вытянет нас из любой передряги.

— Замечательно, — ответила я, — по крайней мере, тело твоё он ко мне телепортирует.

— Эви, давай мыслить рационально. Мы заполнили припасами ПО, но сами остались на нуле. А вам с Ти нужно есть. Значит, нам нужно работать в две смены.