Изменить стиль страницы

— Нам придется т-т-тащить ее, — сказала Сериза, хватая свою сумку.

Уильям взвалил рюкзак на плечо. Она приподняла нос лодки.

— Я понесу, — сказал он ей.

— Она тяжелая.

— Справлюсь. — Он перевернул лодку и взвалил ее себе на плечи. Он мог бы пронести ее вместе с лодкой несколько миль, но ей не нужно было этого знать. Его поле зрения сузилось до небольшого пространства прямо под ногами, остальное заняла темная лодка, куртка и ноги Серизы. Они двинулись дальше.

Вода с грязью промочили Уильяма до костей. Она была у него под кожей и в сапогах. Его носки превратились в мокрые комки, которые прилипли к ногам. Он отдал бы целый год своей жизни, чтобы сбросить мокрую одежду и бежать на четвереньках. Но девушка и его груз удерживали его в человеческой шкуре.

Он скучал по своему трейлеру. Его маленький, потрепанный трейлер, в котором было сухо и стоял телевизор с плоским экраном, а пиво ожидало в холодильнике. Там были сухие носки. Они были одной из тех вещей, которые он любил больше всего в Сломанном. Он мог купить любые носки, какие только пожелает.

Сериза остановилась, и он чуть не протаранил ее чертовой лодкой.

— В чем дело?

— Мы пропустили поворот! — закричала она, перекрывая шум бури. — Ручей, должно быть, изменил направление из-за дождя. Мы слишком далеко ушли влево. Нам нужно туда, к озеру!

Она махнула рукой вправо, в темноту между деревьями.

Все, что могло пойти не так, пошло. Никакой лажи.

Уильям повернулся и пошел за ней через кусты. Знакомое призрачное давление коснулось его кожи. Они были у самой границы. На мгновение ему показалось, что она повела его назад по кругу.

Она снова остановилась. Он дернулся назад. Невозможная женщина.

Сериза на что-то указывала.

— Смотри!

Он повернул лодку, чтобы лучше видеть. Перед ними раскинулось широкое озеро, похожее на мутное стекло. Слева из воды торчал причал, а у его основания стоял дом.

Окна были темными. Никаких следов дыма или человеческих запахов в воздухе. В доме никого не было.

Дорога рядом с ним выглядела слишком гладко вымощенной. Уильям сосредоточился и разглядел очертания спутниковой антенны на крыше. Дом как в Сломанном. Он был прав… они были у самой границы.

Сериза наклонилась ближе.

— Иногда Трясина делает карманы, которые ведут в Сломанное. Обычно они крошечные и через некоторое время исчезают.

Он наклонился к ней.

— Если мы попадем в этот карман, Сломанный лишит тебя магии. Лекарство от всех твоих болезней.

Крошечный огонек вспыхнул в ее глазах.

Ударила молния, и сердце мира пропустило удар.

Что-то темное прорезало поверхность озера, поднимаясь из воды.

Уильям отшвырнул лодку в сторону и толкнул Серизу назад, за спину.

Темное существо выпрямилось. Уильям уставился на него, его глаза усиливали слабый свет.

Семифутовое существо поднялось на толстых столбчатых ногах. Два восьмидюймовых костяных когтя торчали из его запястий. Его голова выглядела вполне человеческой, но грубые выпуклости искажали очертания тела, как будто кто-то в спешке вырезал ее из грубого камня.

Снова сверкнула молния, и он разглядел его, в ясную, как день, долю секунды света. Безумные, налитые кровью глаза смотрели на него с человеческого лица, заканчивающегося огромной челюстью. Кожа существа, цвета жидкой желтой грязи, сморщилась на шее и конечностях, как будто ее было слишком много для его тела. Толстые костяные пластины покрывали его спину, живот и бедра.

Тиболд, подсказала ему память. Один из команды Паука. Сильно измененный, класса «засада». Дерьмо.

Тиболд смотрел на них, переводя взгляд с лица Уильяма на девушку и обратно. Он преградил путь к границе. Чтобы добраться до дома, им придется пройти мимо него. Согласно данным «Зеркала», Тиболд обладал превосходным обонянием. Будучи плохим противником на суше, он был сущим адом в воде. Паук, должно быть, оставил его в озере на тот случай, если Сериза придет сюда. Вероятно, он перекрыл большинство крупных водных путей.

Уильям сосредоточился, оценивая расстояние до агента. Его арбалет лежал в рюкзаке за спиной. Секунда, чтобы сбросить рюкзак, две, чтобы вытащить арбалет, еще секунда, чтобы зарядить… слишком долго. Ему придется положиться на свой нож.

Агент «Руки» поднял руки. Длинные когти-ятаганы указали на Серизу. Его рот был широко раскрыт, обнажая ряды коротких треугольных зубов. Они кромсали плоть, как терка для сыра, а челюсти выглядели достаточно сильными, чтобы прокусить кость. Отлично.

Из уст Тиболда раздался глухой низкий голос, произносивший каждое слово с мучительной медлительностью.

— Это… мое.

— Нет, — ответил Уильям.

Когти указали на него.

— Ты… умрешь, — пообещал агент.

— Не сегодня.

Сериза сделала выпад. Уильям почувствовал ее движение и вытянул руку, сбивая ее с ног, прежде чем она успела почувствовать вкус когтей.

— Держись позади меня!

Сериза рухнула в грязь и осталась там.

Мускулы на теле Тиболда набухли, туго натянув ранее свисавшую кожу. Уильям снял рюкзак с плеч.

Странный, трескучий звук вырвался из гротескного горла Тиболда. Агент «Руки» бросился в атаку.

Уильям увернулся влево. Когти клацнули перед его лицом. Он просунул руку под длинную руку и разрезал открытую полосу кожи над ребрами. Нож разрезал твердые мышцы. Он снова сделал надрез, чувствуя, как нож безвредно скользит по костяной пластине. Проклятая бронированная индейка! То, что не было прикрыто пластинами, было защищено толстыми мышцами. Его нож не причинил достаточного вреда.

Тиболд развернулся, широко раскинув руки, намереваясь ударить его наотмашь. Уильям отпрянул назад. Тиболд промахнулся, но продолжал вращаться, как ветряная мельница, размахивая когтями. Уильям уклонился от первого удара, увернулся от второго, и тут рука Тиболда врезалась ему в плечо.

Удар сбил его с ног. Уильям отлетел, свернувшись в клубок, ударился спиной о землю, а потом вскочил на ноги. Его левая рука онемела. Сильный ублюдок. Уильям не мог позволить себе еще один такой удар.

В десяти футах от него Тиболд моргал налитыми кровью глазами, вертя головой из стороны в сторону. Ища Серизу. А вот фиг тебе!

— Иди сюда, тупица! Будь внимателен!

Агент уставился на него.

— Ну, так чего же ты ждешь? Тебе нужно специальное приглашение?

Тиболд шагнул вперед. Вот так, подойди ко мне, подойди ближе, отойди от девушки.

Тиболд был всего в шести футах от него. Уильям рванул вперед, явно целясь агенту в грудь. Тиболд двинулся навстречу, подняв когти для убийства. Попался на удочку. Уильям изменил направление удара. Его клинок рассек руку агента с тыльной стороны, глубоко вонзившись в плоть чуть ниже бицепса. Он нырнул под когти и отпрянул назад.

Ноль реакции. Такой порез должен был бы вывести руку из строя, но Тиболду, похоже, хуже не стало.

Ни крови, ни звука боли, ни вздрагивания. Ничего.

Тиболд поднял руки, меняя позу. Агент не мог поймать его своими когтями, поэтому он решил драться. Уильям оскалил зубы. Если бы он был один, то он бы резал и бегал. Чем больше он заставлял бы Тиболда гоняться за ним, тем быстрее бы тот истек кровью. Но пока Тиболд бегал, он мог оказаться рядом с Серизой, которая все еще лежала на земле. Оглядываясь назад, он, возможно, толкнул ее слишком сильно. Или магия «Руки» ударила по ней сильнее, чем она показывала.

На руке Тиболда появилась тонкая красная полоса. У-у-у, он умудрился его порезать. Отлично. Теперь надо сделать около сотни таких, и он будет остановлен.

Тиболд вытянул шею и посмотрел на свою руку.

— И… это… все?

— Не волнуйся, это всего лишь небольшая прелюдия. — Уильям тяжело переступил с ноги на ногу. — Вот как ты выглядишь, когда двигаешься.

Тиболд взревел и бросился в атаку.

Уильям бросился вперед, рубя, кромсая, коля, превращая свой нож в смертоносную металлическую расплывчатость. Тиболд нанес ответный удар, все быстрее и быстрее размахивая огромными ручищами. Когти впились в бок Уильяма, разрывая кожу. Боль обожгла его. Он проигнорировал ее и продолжал резать обнаженную плоть с выверенной жестокостью. Влево, вправо, влево, влево, вниз, резать, резать, резать… кровь струилась по массивному телу Тиболда.

Недостаточно. Уильям вогнал нож по самую рукоять под бронированную чешую, целясь в сердце. Агент взревел и замахнулся. Уильям дернулся назад, выдергивая клинок. Недостаточно глубоко. Кулак поймал его, развернув. На долю секунды мир стал расплывчатым. Уильям вскочил с ножом в руке, намереваясь перерезать Тиболду шею и… приземлился в грязь, когда агент отшатнулся с озадаченным выражением лица.

Огромные ноги Тиболда задрожали. Он хрипло втянул воздух.

Верхняя половина его тела скользнула в сторону и упала в грязь, явив держащую меч Серизу. Обрубок туловища агента оставался в вертикальном положении в течение долгой секунды, а затем упал, заливая кровью вязкую грязь.

Какого черта?

Сериза переложила меч в левую руку и подошла к нему, обходя труп.

Если бы он не видел собственными глазами, то мог бы поклясться, что она разделила Тиболда пополам. Как ракушку, типа того. Как ей это удалось? Мечи на такое не способны.

Ее темные глаза были широко распахнуты на забрызганном грязью лице. Он заглянул в их глубины и не успел уклониться от ее кулака, пока не стало слишком поздно. Резкий удар настиг его живот. У него даже не было времени согнуться. Боль взорвалась в солнечном сплетении.

— Никогда больше так не делай, — выдавила из себя Сериза.

Он поймал ее за руку.

— Я защищал тебя, тупица.

— Я не нуждаюсь в защите!

Позади нее по стволу кипариса ползла летучая мышь. Уильям схватил Серизу, оттащив ее в сторону, и метнул нож. Лезвие развернулось в воздухе и вонзилось в маленькое тело, пригвоздив его к дереву. Сериза отпрянула от него.

— Ты с ума сошел?

— Это дохляк, — сказал он ей.