Волна гортанных воплей эхом прокатилась по лесу.
Ветер донес кислую вонь, гнилостную, маслянистую, как разлагающаяся рвота. К горлу Уильяма подступила желчь. Он сплюнул в сторону. Все слишком. Слишком много возбуждения, слишком много адреналина. Он почувствовал, как знакомый холодок скользит по его коже, поднимая каждый волосок на теле. Первый предвестник раздирания, боевого безумия, которое охватывало его вид, когда давление становилось слишком сильным.
Уильям стиснул зубы и попытался сдержаться. Раздирание понадобится ему позже. Оно понадобится ему для Паука. Не сейчас, мать вашу. Не сейчас.
— Ставлю доллар, что я убью больше, чем Ричард, — крикнул Кальдар, сжимая в руке меч с широким лезвием.
— Это проигрышная ставка, — сказал Ричард.
Внутри Уильяма с треском раскрылись челюсти дикого зверя. Он мельком увидел его клыки, блестящие и белые, как поверхность ледника. Он проигрывал. Раздирание подступало.
Эриан выхватил из ножен на поясе короткий кривой нож. Мгновение растянулось в вечность. Другое…
Дикий зверь открыл пасть, в которой зияла бездонная чернота, охраняемая ледяными клыками. Он заглянул внутрь ее.
Зверь укусил его. Клыки вцепились в его мозг. Зверь сглотнул. Темнота поглотила его.
Мир замедлился до ползания. Уильям вышел на поле.
Позади него закричал Кальдар. Уильям не обратил на него внимания.
Еще один удар сотряс прутья решетки, и вся решетка с грохотом упала на землю. Темноволосая женщина выпрыгнула из окна. Она сделала два шага и рухнула наземь, когда из ее горла вырвался болт.
Наемники Ширилов выбегали из дома, выскакивали из окон и дверей и неслись по полю. Уильям зарычал и бросился на них.
Какой-то мужчина бросился на него с ножом. Слишком медленно. Уильям отшатнулся от сверкающей металлической дуги ударного клинка, рассек ему подмышку, дернул в сторону, перерезал горло и продолжил движение. Слева на него набросилась женщина. Уильям выпотрошил ее точным ударом, перешагнул через тело и продолжил движение. Он убивал снова и снова, зная, что ничего, кроме как сбросить кожу и впиться зубами в живую плоть, не удовлетворит его. Он должен был довольствоваться тем, что имел. Сталь звенела вокруг него, пронзенная отдельными выстрелами. Он скользил в пространстве, плотном от металлического запаха крови на мягких волчьих лапах, устраняя препятствия на своем пути.
Мир растворился в черноте и крови.
СЕРИЗА увидела, как Уильям бежит по полю. Ей потребовалась секунда, чтобы осознать это, и к тому времени, когда она поняла, что происходит, он взмахнул ножом быстрее, чем успевал уловить глаз. Артериальные брызги намочили землю, сверкающие, ярко-красные. Человек Ширилов упал на колени, но Уильям уже перешел к следующей жертве.
Он убил женщину в одно мгновение, даже не остановившись, и когда он повернулся, чтобы ударить следующего мужчину на своем пути, она увидела его глаза, горящие, как два куска расплавленного янтаря.
— Не приближайтесь! — заорала она. — Держитесь от него подальше.
Он рубил и резал, бушевал на поле, как демон, убивая с жестокой, точной дикостью. Как будто бешеный тигр вырвался на свободу среди беспомощного стада овец. Быстрый, неутомимый, смертоносный.
Раздался выстрел. Уильям дернулся. Ее сердце пропустило удар.
Уильям выхватил нож у поверженного противника, развернулся и метнул его. Лезвие рассекло узкое пространство между прутьями решетки на окне второго этажа. Какая-то женщина привалилась к решетке и упала с ножом в горле.
Уильям ухмыльнулся, оскалив зубы, и продолжил убивать.
Ее руки покрылись мурашками.
Ее окружили люди, наблюдающие за происходящим. Никто не произнес ни слова. Семья просто стояла и смотрела в звенящей тишине.
Так вот что он держал скованным внутри себя.
— Он сумасшедший, — произнес Ричард рядом с ней.
— Знаю, — сказала она ему. — Он сдерживал это в себе все время. Он невероятен, не так ли?
Ричард долго смотрел на нее, потом поднял глаза к небу.
— Чем вы там заняты? Вы с ума сошли.
— УИЛЬЯМ?
Девушка. Ее голос, окутал его сознание. Ее запах закружился вокруг него, просачиваясь сквозь запахи горячей крови.
Сериза. Она зовет его.
Уильям продирался сквозь пропитанный кровью туман.
Ее рука коснулась его. Он схватил ее и притянул к себе. Его зрение стало кристально ясным, и он увидел ее и свои руки, сжимающие ее плечи. Его пальцы были покрыты кровью.
Сериза улыбнулась ему.
— Эй.
— Эй.
Ее пальцы погладили его по щеке.
— Ты снова с нами?
— Я никуда не уходил.
Теперь он обратил внимание на ее семью. Они окружили его неровным кольцом, сжимая в руках арбалеты и винтовки. Поле было усеяно трупами. У него кончились люди, которых надо было убить.
Давление внутри него ослабло. Он нуждался в большем количестве крови, в большем количестве врагов, чтобы осушить горячее напряжение в его мышцах, но Сериза нуждалась в нем, и того, что он сделал, должно было быть достаточно на данный момент.
— Теперь я буду драться с Лагаром, — сказала она ему. — Ты будешь смотреть?
Он отпустил ее и кивнул.
Сериза подошла к крыльцу. Солнце сверкало на мече в ее руке.
Уильям сел на траву.
Ричард сел по одну сторону от него, Кальдар по другую.
— Мюрид нацелила винтовку тебе в голову. Если ты вмешаешься, она размажет твои мозги прямо по этим милым сорнякам, — сказал Кальдар. — Просто подумал, что тебе следует знать.
— Приятно слышать, — сказал Уильям. Его тело медленно остывало. Его одолевала усталость. Они были дураками. Это был ее бой. Если он вмешается, она никогда ему этого не простит.
Если Сериза дрогнет, он в итоге станет свидетелем ее смерти. Эта мысль заставила дикое существо внутри него взвыть, но никто не встанет между волком и его добычей.
— Как часто ты можешь это делать? — Ричард указал на трупы взмахом руки.
— Не часто.
— Все кончено, Лагар, — крикнула Сериза. — Выходи. Давай покончим с этим.
На поле опустилась тишина.
Хлопнула сетчатая дверь. На солнечный свет вышел мужчина. Он был одет в синюю накидку, доходившую ему до колен. Левый рукав висел клочьями. Лагар сбросил второй рукав, позволив накидке остаться висеть на поясе. Он взмахнул мечом. Мускулы перекатились по его обнаженной груди и рукам.
Что она в нем нашла? Он был высок, хорошо сложен. Достаточно красив. Светло-золотистые волосы, голубые глаза. Они были врагами, но он смог заставить Серизу танцевать с ним. Был ли он очарователен? Знал ли он, что нужно сказать?
Они ходили из стороны в сторону, потягиваясь, сохраняя дистанцию. Лагар напрягся. На его руках вздулись вены.
— Почему мы никогда не встречались, Сериза?
По сравнению с ним она казалась маленькой. Это делало ее небольшой мишенью, и она была быстра, но Лагар был сильнее. Он был мускулистее, ей не хватало веса, чтобы противостоять ему.
— Не знаю, Лагар. Убийство моих родственников и похищение моих родителей может иметь к этому какое-то отношение.
Лагар остановился. Сериза тоже остановилась.
Вспышка вырвалась из глаз Лагара потоком ослепительной белизны. Она стекала по его руке на меч.
Дерьмо.
— Жаль, что все так обернулось, — сказал Лагар.
Магия Серизы скользнула по ее мечу.
— Мы оба знали, что так и будет, — ответила она.
Лагар бросился вперед, быстро, как перевертыш. Сериза парировала, ее движения текли, как будто ее суставы были жидкими. Два клинка ударились друг о друга, искрясь магией. Они танцевали по поляне, вспыхивая и сталкиваясь. Звенела сталь, вспыхивала магия.
Сериза отстранилась, и Лагар тоже. Долгое мгновение они стояли неподвижно, словно две кошки перед схваткой, а затем Лагар двинулся, крадучись, его меч был направлен прямо вверх. Сериза последовала за ним, ее клинок свободно держался в пальцах, касаясь пальцев ног.
Лагар побежал. Она не осталась в долгу. Он прыгнул и нанес удар сверху, рассчитывая на свою превосходящую силу. Они столкнулись в ослепительной вспышке магии и разошлись, оказавшись лицом к лицу.
Запах крови ударил Уильяму в ноздри.
Длинный разрез прорезал рубашку Серизы, распухая красным на плече и груди. Узкая улыбка тронула губы Лагара.
Если Лагар победит, Уильям убьет его.
Ширил сделал шаг вперед и упал, как будто ему отрезали ноги. Сериза медленно опустилась рядом с ним на траву. Лагар тяжело дышал, втягивая воздух маленькими неглубокими глотками.
Темное пятно, темно-красное, почти черное, расползлось по одежде Лагара. Печеночная кровь, пропитанная зловонием желчи.
— Боги, как больно, — прошептал Лагар.
Сериза взяла его за руку и крепко сжала. Она дотронулась до него. Уильям подавил рычание.
Кишечник Лагара раздулся, словно надувшийся водяной шар. Разрез аорты или подвздошного сосуда. Желудок Лагара наполнился собственной кровью.
— Мы… было бы неплохо… — Лагар закашлялся кровью.
Сериза потерла его руку.
— Возможно, в другое время, в другой жизни. Ты ненавидел моего отца больше, чем когда-либо любил меня.
— К счастью для тебя, — тихо сказал Лагар. Судорога сотрясла его, и он сжал ее руку.
— Тебе следовало уйти, — сказала она ему. — Ты всегда этого хотел.
— Фальшивые бриллианты, — прошептал Лагар. — Как болотные огоньки.
Его снова сотрясла судорога. Он закричал. Его глаза закатились. Изо рта у него хлынула кровь.
Его пульс остановился.
Сериза высвободила свою руку из его. Ее лицо стало спокойным и холодным.
— Вздерните его.
— У тебя кровь идет, — сказал Ричард. — И бабушки здесь нет, чтобы помочь тебе.
— Она права, — Игната подошла к ним. — Завтра будет слишком поздно. Вздерни его, Ричард.
Он покачал головой и ушел.
— Что происходит? — Уильям взглянул на Кальдара.
Кальдар поморщился и сплюнул в траву.
— Магия. Старая болотная магия.