Изменить стиль страницы

Глава 36

Я хотела выжать из атама всю магию до последней капли, пока не смогу уничтожить своих врагов. «Аэнор Дахут, Свежевательница Шкур, Бич Нечестивых».

Я промчалась через рынки, по узким улочкам, понятия не имея, куда направляюсь, просто пытаясь найти свободное место, чтобы решить, что делать дальше. Я мчалась по улицам с силой атама, пульсирующей в моих костях.

Мой разум был охвачен пламенем.

Правда ли, что мама жива? Или Салем просто пытается сбить меня с толку?

Я свернула на тропинку, которая огибала старинную церковь, а затем нырнула на крытый рынок. «Уберись подальше от этого волка, Аэнор. Выживай самостоятельно».

Когда огонь в моём мозгу начал немного успокаиваться, я смогла думать более ясно.

Я приехала в Иерусалим, чтобы забрать Джину. Чтобы добраться до Джины, нужно победить фуатов. Когда рыцари перестанут быть одержимыми, они смогут сказать нам, где её найти.

Только Лир знал, что делать с атамом, чтобы это произошло. Он держал это знание при себе. Это означало, что у меня нет другого выбора, кроме как отдать атам… если только он не использовал меня всё это время.

Я провела рукой по лбу. Я бежала так быстро, так дико, что не отслеживала, куда направляюсь. Я находилась на улице, которая изгибалась за городскими стенами, спускаясь в долину.

Я остановилась, чтобы перевести дыхание. Часть того первоначального прилива силы Мериадока теперь ослабевала.

Я огляделась вокруг. Я даже уже не находилась в пределах городских стен.

Я забежала в каменистый парк сразу за стенами, с несколькими деревьями и аккуратной травой. За моей спиной в каменной стене виднелись тёмные ниши, словно они протёрлись со временем, или же люди вырезали их давным-давно.

Близились сумерки, небо сделалось фиолетовым с золотыми прожилками. Вечерняя звезда горела в небе, и тени ползли по траве, как длинные пальцы.

Как долго я пробыла в этой ужасной пещере под домом Салема? Похоже, весь день. Неудивительно, что я так хотела пить, так отчаянно нуждалась в этом фрукте.

Куда бы я ни пошла, теперь он сможет меня найти.

Барабаны забили громче, как будто сами камни испускали этот звук. И где-то вдалеке я услышала крики.

Это его город, и он был достаточно древним фейри, чтобы ему поклонялись как богу.

Зачем я пришла сюда, в это самое место, которое звучало как его магия?

Я закрыла глаза и глубоко вздохнула. Мне нужно выследить Анку. Мне нужно вытянуть из него правду.

«Лир, где ты?»

Я вслушивалась в тихую панихиду его музыки и настраивалась на неё, пытаясь заманить его ко мне. Я старалась привлечь его ближе своей песней, позволяя нашим ритмам сливаться.

Прошло совсем немного времени, прежде чем я почувствовала запах морских камней, приближающихся ко мне. Он находился неподалёку.

Через несколько минут я обернулась и увидела, что он идёт ко мне, позолоченный садящимся солнцем.

При виде его моё тело напряглось. Неужели он действительно солгал о моей матери?

— Вот ты где, — его синие глаза всматривались в мои. — Я отслеживал тебя весь день, но твой запах исчез и появился только двадцать минут назад. Мелисанда наполовину мертва. Я весь город на уши поставил в поисках тебя. Я сходил с ума, пока снова не почувствовал притяжение твоей магии, — он уставился на атам. — Ты нашла его.

Я направила клинок на него.

— Оставайся там, где стоишь.

Он замер на месте, пальцы его подёргивались.

— Что случилось?

Я крепче сжала рукоятку. Я подумала, что если возникнет необходимость, я могла бы извлечь из него больше силы. Я могла бы атаковать этой силой Лира.

— Я встретила Салема.

Он выгнул бровь, глядя на меня.

— Бога сумерек? О чём ты говоришь?

— Он не бог. По крайней мере, теперь. Здесь, на земле, он фейри. Это он уничтожил Ис. Вот так я и нашла атам. Он был у Салема, — всё моё тело тряслось, но я продолжала крепко сжимать рукоять. — Он рассказал мне кое-что интересное.

— У нас действительно есть на это время?

— О том, как ты воскресил мою мать из мёртвых.

Золотистый свет засиял в его глазах, и эти татуировки снова начали двигаться по его коже. Лир сделал шаг ближе, когда его божественная сторона взяла верх.

— О, Анку берёт верх? — спросила я. — Стоит услышать трудный вопрос, и ты позволяешь богу смерти разбираться с этим.

— Я воскресил твою мать из мёртвых, чтобы она стала королевой Нова Ис. Я был слишком занят в Акко, чтобы следить за королевством, и я подумал, что, может быть… это сработает.

Мои колени ослабли, когда понимание пришло в мой разум. Это было правдой.

— Вот какое преступление ты совершил, — сказала я. — Преступление против богов. Вот что это было. Моя мать? И ты не думал, что я должна знать, что моя мать воскресла из мёртвых?

«Достаточно хороша, чтобы трахать. Недостаточно хороша, чтобы доверять правду».

— Я не сказал тебе, потому что это было очень давно, и это не сработало. Она прожила меньше суток, а потом вернулась в царство смерти. Вот почему я больше не могу контролировать Анку. Я отдал часть своей души, когда вернул твою мать. Это преступление зашвырнуло меня в несколько адских миров, один за другим. Здесь, на Земле, прошло всего несколько минут, но мне они показались вечностью. Я чувствовал, как часть моей души вырывается из тела. Это самая невероятная агония. Частичка моей души до сих пор отсутствует, и всё это оказалось напрасно. Всё это ради нескольких часов жизни.

Я уставилась на него.

— Тебе не кажется, что ты должен был рассказать мне о чём-то подобном?

— У меня не было причин говорить тебе об этом. Всё кончено. Она мертва.

— Если она всё ещё мертва, тогда почему Салем сказал, что ищет её? Похоже, он кое-что знает и думает, что она жива.

Лир протянул руку.

— Отдай мне атам, Аэнор. У нас мало времени.

«Лжец, лжец, лжец».

Всё ещё направляя на него атам, я сделала шаг назад.

Неужели я действительно могу отдать ему всю эту власть? Если я отдам ему атам, мне придётся поверить, что он сделает то, что обещал — победит фуатов, поможет мне вернуть Джину.

И всё же я с самого начала знала, что он скрывает правду в тени.

— Ты знал, что Мелисанда работает с фуатами? — спросила я. — Это я отрезала ей крылья.

Он замер на месте, и гнев омрачил его черты.

— Она не была одержима, как остальные, — сказала я. — Мелисанда сказала, что станет королевой Нова Ис. Она сказала, что истинный правитель Нова Ис обещал ей корону, и что она станет королевой.

Лир всё ещё протягивал мне руку, и мускул на его подбородке напрягся.

— Мы можем поговорить об этом позже, — он посмотрел направо. — Фуаты здесь. Смотри. У нас нет времени.

Я на секунду отвела от него взгляд и покосилась на травянистый парк.

Мидир, Гвидион и остальные бежали к нам с обнажёнными мечами. Моё сердце ударилось о рёбра.

Тело Лира сияло золотом. Он взмахнул рукой, и рыцари споткнулись, упав на травянистую землю. Он замедлил их движение, но они не могли оставаться там вечно.

Я сделала шаг ближе к нему, готовая сделать прыжок веры и вручить ему атам. Но звуки музыки остановили меня. Они доносились из пещеры прямо за моей спиной — песня, которую я знала почти так же хорошо, как и свою собственную, но не слышала уже сто лет — звон колокольчиков поверх тихой мелодии. Это была музыка Ис.

Это также была песня моей матери. Она находилась здесь.

Что ж, увенчайте меня цветами и назовите королём. Лир солгал. Снова.

— Она здесь, — прошептала я.

Он слишком быстро ринулся ко мне. Я ударила его атакующим заклинанием, направленным через атам. Затем я повернулась и побежала в пещеру с атамом в руке. Подгоняемая силой атама, я двигалась быстрее, чем когда-либо.

Зная Лира, нападение не сильно его остановит. Но на моей стороне была магическая скорость, а теперь ещё и покров тьмы.

Музыка моей матери отражалась от стен, и я последовала за ней.

— Аэнор! — яростный рёв Лира эхом отразился от скал, прервав музыку.

«Лжец, лжец, лжец».

Я представила его с Мелисандой, сидящими на двух тронах, правящими моим королевством после того, как я, точно идиотка, вручила им ключ к власти Мериадока. Он обещал ей мой трон.

Это колющее чувство в груди было моим разрывающимся сердцем. На какое-то мгновение мне показалось, что Лир — это тот, кому я могу доверять. Насколько же я была глупа?

«Дай мужчине приблизиться к тебе, и он разорвёт тебе брюхо».

— Аэнор! — его голос эхом отразился от камня.

Золотистое сияние в конце туннеля осветило путь, и я полетела к нему, как мотылёк к пламени.

Быстро, как молния, я ворвалась в каменный зал с факелами, отбрасывающими пляшущие тени на камень. Пахло палёной плотью и серой.

Здесь пахло, как в пещере, где Салем приковал меня цепями. Неглубокий ручеёк бежал по пещере.

Тяжёлая деревянная дверь захлопнулась, закрывая проём.

Я резко обернулась, и моё сердце сжалось. Дыхание участилось, как у испуганного кролика, а хлопнувшая дверь никогда не казалась мне замечательным предзнаменованием. Особенно когда факелы немного потускнели.

Но музыка моей матери окружила меня, как кокон, успокаивая.

Когда её тонкая фигура вышла из тени, моё сердце ёкнуло.

На моей матери было надето то же самое пожелтевшее свадебное платье, которое она неизменно носила — испачканное засохшей кровью моего отца. В волосах у неё, как всегда, были вплетены цветы нарцисса.

Слёзы защипали мне глаза.

— Мама?

Она улыбнулась мне, и её лицо просияло.

— Аэнор, — её зелёные глаза блестели в свете факелов. Корона из жемчуга и морских водорослей сверкала на её серебристо-голубых волосах.

Мы снова нашли друг друга, и всё будет хорошо.

Вот только Лир уже колотил в дверь.