Глава 20
Гвиллион жёстко схватил меня за грудь, вонзив когти, и я зарычала.
Лир оторвал его от меня, его лицо было свирепым, как у разгневанного бога. Его глаза горели золотом, клыки обнажились.
Я отползла назад, вглядываясь в темноту. Других признаков движения я не заметила.
Я посмотрела на Лира, который тихо говорил на древнем языке фейри. Используя свою магию, он подвесил древнего гвиллиона в воздухе. Я разинула рот, когда грудь гвиллиона взорвалась, кровь и осколки костей брызнули из его развороченных рёбер. Труп упал на землю, и я подавила приступ тошноты.
Я перекатилась на четвереньки, чтобы не лежать на осколках стекла. Я хотела тошноты. Меня быстро вырвало, а потом я подняла глаза на Лира.
Он смотрел на меня сверху вниз, его светлые волосы развевались вокруг, а тело сияло золотом. Вокруг него лежали тела шести гвиллионов, у большинства из них груди были разорваны. «Жуть». Я даже не видела, как некоторые из них выползли из тени, пока Лир не убил их. Отдышавшись, я проползла несколько дюймов, чтобы дотянуться до кинжала, который уронила.
— Они все мертвы, — сказал он. — Я не чую ни одного живого гвиллиона.
— Ты мог бы позволить последнему прожить достаточно долго, чтобы мы могли его допросить.
— Он разозлил меня, — его голос звучал как-то отстранённо, и Лир подошёл к бельевой верёвке возле квартиры женщины, одежда которой уже промокла от дождя. Он сдёрнул с верёвки большую красную футболку и натянул её через голову.
Я медленно поднялась на ноги, всё ещё крепко стискивая рукоять ножа.
Я позволила дождю смыть кровь гвиллионов.
— Ты уверен, что они все мертвы?
— Да.
Я немного прихрамывала, когда шла, а стекло в моём теле теперь причиняло глубинный дискомфорт.
— А что такое Нова Ис? Гвиллион сказал, что ищет Нова Ис.
— Это не твоя забота.
— Ты шутишь? Не моя забота? — я сунула кинжал в ножны на бедре. Лир очень внимательно проследил за этим движением, пока его тело продолжало светиться золотом.
— Ты обернула мои наручные ножны вокруг своего бедра?
— Ага. Ну и что?
— Это практически перекрывает тебе кровообращение.
— Всё нормально, — на самом деле меня беспокоило, что Лир никогда не просил вернуть их. Он просто позволил украсть у него оружие. Вот насколько он не видел во мне угрозы.
Я зашагала обратно в пустую квартиру.
Существовало ли новое королевство — Нова Ис? Лир носил корону. Неужели он сам себя короновал? Король моего долбаного королевства?
Он мог быть полубогом, но он не являлся наследником короны Ис. Наследницей была я.
Пока мы поднимались по тёмной лестнице, золотое сияние его тела освещало путь.
Когда мы вошли в комнату, Лир понюхал воздух.
— У тебя до сих пор идёт кровь, — сказал он. — Теперь ещё сильнее.
Когда адреналин начал выветриваться, боль от всех осколков стекла возвращалась с рёвом. Я нуждалась в исцелении. А потом мне нужно поспать дней восемь. И после того, как я отосплюсь, мне нужно помутузить Лира по лицу, пока он не скажет мне правду.
— Да, я истекаю кровью. Во мне до сих пор целая куча осколков от того, как ты разбил окно и я села на него.
— Раздевайся и ложись. Мне нужно вытащить стекло.
Как будто я просто так разденусь перед этим узурпатором. «Больше стекла», как сказал бы Джайлс Кори.
Я прищурилась и скрестила руки на груди.
— У тебя есть другое королевство, не так ли? Ты украл мою корону. Король Нова Ис.
— Это не твоё королевство, учитывая, что ты потопила предыдущее. Сними свою одежду. Мне нужно исцелить тебя.
— То есть, новое королевство существует. И нет, я ничего не стану снимать перед тобой… узурпатор. Это ты придумал историю о том, как я утопила королевство, чтобы забрать то, что принадлежало мне?
— Нет. Я уже говорил тебе. Сначала я даже не поверил. Сними одежду — запах твоей крови вызывает у меня тошноту и раздражение.
— У тебя изумительные манеры для целителя.
Он выглядел действительно сердитым.
— Ложись на пол животом.
Я отступила от него на шаг, прислонившись плечами к стене. Затем я снова вытащила кинжал.
Я покачала головой, крепко сжимая рукоять кинжала.
— Ты поставил на мне крест безо всякой причины. Из-за каких-то слухов и… неудачной ситуации, когда я удалила человеческое сердце. Расскажи мне подробнее об этой конкретной сцене.
— Тот факт, что ты требуешь конкретики, наводит меня на мысль, что ты проделывала это много раз.
Я направила на него кинжал.
— Ты только что заставил пять сердец взорваться брызгами крови и костей. Так что у нас обоих есть склонность к насилию. Вопрос в том, оправданно это или нет. Вот почему я прошу конкретики.
— Это было больше ста лет назад, — его корона (украденная корона) сверкала золотом. — Я не помню подробностей. Только то, что я нашёл тебя в переулке, когда ты вырывала у человека органы из-под рёбер.
Обычно я не потрошила людей, когда убивала их, но я сделала это как минимум один раз. Я хорошо помнила этого человека, потому что он был одним из первых.
Все помнили этого мужчину. Они до сих пор говорили о нём, пытаясь понять, кто он такой. Был ли он принцем? Масоном? Мясником? Они не знали его имени. Для людей он был Безымянным, совсем как мой.
— На нём была шляпа как у Шерлока Холмса? — спросила я.
— Я не помню, — сказал Лир. — Честно говоря, я был больше сосредоточен на органах, которые ты вырвала, чем на его выборе одежды.
— Недалеко от Фэшн-стрит в Спиталфилдсе. Прямо перед восходом солнца.
— Вполне возможно. Да, это было как раз перед рассветом. В районе Спиталфилдс.
— Точно. Он был первым объектом моего самосуда. Парень по имени Сэм. Он только что закончил убивать пятую и последнюю женщину, которую когда-либо убил. Мэри была моей подругой. И ты бы видел, в каком она была состоянии, когда он с ней закончил. Уверяю тебя, это было гораздо хуже, чем то, что я сделала с ним. И полиция никогда его не нашла бы. Они не имели ни малейшего понятия. Поэтому я убила его и переехала в Теннесси. Он не убил больше ни одной женщины.
Это, казалось, заставило Лира замолчать. Он склонил голову набок и уставился на меня, оценивая, говорю ли я правду.
— Они всегда говорили о том, как он убивал проституток, — продолжала я. — Но это не настоящая история. Я имею в виду, они были проститутками, да, но это ещё не всё. Они были просто людьми, которые делали то, что должны были делать, чтобы выжить. Мэри была невероятно забавной. Она часто изображала отпадную имитацию непослушного викария в отпуске на море. И я учила её читать. А потом один из её клиентов, психопат по имени Сэм, без всякой причины вырвал ей внутренности. Так что мне пришлось положить конец его маленькому увлечению. Люди всё ещё говорят о нём, на самом деле. Вот каким ужасным он был. Его прозвали Джек Потрошитель, хотя звали его вовсе не Джек.
— Значит, у тебя была причина убить его, — сказал Лир наконец. — При условии, что ты говоришь правду, — то, как он произнёс эту последнюю часть, подсказало мне, что он вовсе этого не предполагал.
Затем он взглянул в открытое окно.
— Но ты не совсем такая, какой я тебя считал. Похоже, ты заботишься о защите слабых людей. Ты не похожа на ту, которая потопит своё королевство из злости.
— Я не такая. И я не знала правила насчёт духов.
— Твой отец знал это правило.
— Я никогда даже не встречалась с ним, Лир. Если не считать постоянных уроков моей матери, я была под защитой. Все придворные держали меня под защитой. Я просто думала, что моя мать чокнутая, пока не вышла в реальный мир. Я никогда не видела ни смерти, ни нищеты, ни болезней. И я определённо не знала о тёмном, злом фейри, который мог потопить королевство. Но очевидно, никто другой тоже не знал о нём. Но именно это и случилось с Ис. Я его помню. Он убил мою мать. Я была там.
Лир сделал шаг вперёд, упираясь руками в стену и глядя на меня сверху вниз.
— Ты говоришь мне правду? Другой фейри потопил королевство?
— Да, — я ударом отбросила одну из его рук прочь. — Я запомнила его в тот день. Я просто не знаю, как он выглядит.
— Кто он такой? Почему ты не охотилась за ним, если он украл твою силу?
— По двум причинам. Во-первых, я не знаю, кто он такой. Он выглядел просто как голубовато-белый свет. Он пах как фейри, но выглядел как… как звезда. Я слышала его голос. Он говорил на языке фейри, хотя его акцент казался древним. Он сказал моей матери, что пришёл убить её, а потом её голова оторвалась, как будто её отрезали невидимым мечом. Затем остров начал тонуть.
Лир стиснул зубы.
— А вторая причина, по которой ты его не выследила?
— Он украл мою силу, поэтому у меня нет возможности отомстить, даже если бы я знала, кто он. Что мне теперь делать? Ударить его тупым кинжалом? Его сила огромна.
«Как твоя…»
— И ты понятия не имеешь, как он выглядел? — спросил Лир.
Я отрицательно покачала головой.
— Не знаю. Он просто выглядел как свет. И пока остров тонул…
Я замолчала, когда воспоминание вспыхнуло в моей голове, настолько живое, что оно было похоже на воспроизведение фильма. Я стояла перед ним, и Безымянный горел синеватым светом, как звезда. Его магия просочилась в мой рот, как морская вода, наполняя лёгкие. Когда он снова вырвал свою магию, то забрал с собой и мою. Я думала, что умерла.
— Мне показалось, что он украл мою душу, — сказала я наконец. — Земля грохотала, пол трещал. Дворец разваливался на части. Голова матери покатилась по земле. Вода поднималась сквозь трещины в полу. Мраморные колонны опрокинулись, разбив ей голову, но она была уже мертва. А потом… море поглотило нас целиком. Я погрузилась под воду и позволила себе утонуть, ибо моя грудь была настолько пуста, что я была уверена, что больше не существую. Я превратилась в пустую оболочку, совершенно одинокую в темноте.
Я поняла, что дрожу, и сжала нож так сильно, что у меня заболела рука.
Я вытерла слезу со щеки.
— Я просто помню, что он был там, подобный звезде. А потом моё сердце разбилось.
Я почувствовала, как во мне нарастает прежняя пустота.