Изменить стиль страницы

Дверь с шипением отворилась, и в комнату вошел массивный широкоплечий демос в сопровождении двух своих одинаковых братьев.

В отличие от Кира, на его мундире красовалось несколько золотых нашивок.

— В чем, собственно, проблема? Разве женщина не здорова?

Руби попыталась успокоить бешено колотящееся сердце и вспомнила совет Тэва, который он дал ей перед тем, как их грубо взяли на абордаж и обстреляли.

Она подошла к нему, уперев руки в бока.
— Вы здесь главный?

— Да, маленький человек, я командир Лоз, к вашим услугам. Кир сказал, что произошла некоторая путаница.

— Ну, во-первых, я хочу знать, какого черта вы напали на корабль моих мужчин? Во-вторых, почему вы стреляли в нас, и я хочу знать, где они сейчас?

На лбу командира Лоза появилась складка.
— Ваши похитители находятся на гауптвахте, а нас послали спасти вас от братьев, которые похитили вас и издевались над вами.

У Руби отвисла челюсть.
— И какой идиот сказал тебе, что меня похитили и издеваются надо мной?

— Член Межгалактического совета Хеллиуса.

Внезапно ее осенило — единственный, кто мог так поступить, это...
— Рыбья морда, этот коварный крысиный ублюдок.

Командир и его брат переглянулись в явном замешательстве.
— Дай угадаю, это был пикларский посол.

— Откуда ты знаешь?

— Ох. — Она вскинула руками, в отчаянии размахивая ими. — Братья не покупали меня у торговца-джорвала.

— Не покупали?

Она ткнула пальцем в грудь командира.
— Нет, черт возьми, они спасли меня! Это слизняк, пикларский посол, купил меня у джорвала. Именно джорвал похитил меня с Земли. Если бы не братья Файр-Бонд, я, без сомнения, была бы мертва. Посол пиклара купил меня и надругался надо мной. Он даже выпорол меня лазерным хлыстом, когда я вмешалась в одну из его крупных сделок.

— Я видел слабые отметины на ее спине, что подтверждает, что ее действительно выпороли, — заговорил Кир.

Она глубоко вздохнула, стараясь сохранять спокойствие.
— Если бы не мои Бир, Зей, Нейс и Тэв, я все еще оставалась бы его рабыней, в его власти! Если вы хотите кого-то арестовать, то арестуйте пиклара, а не моих мужчин.

— Люди защищены законом Галафракса. Теперь их незаконно покупать и продавать в рабство.

Ну и слава Богу за маленькие милости. Но Лоз все еще казался равнодушным к ее разглагольствованиям.

— Вы уверены, что вас не заставили силой?

— Я совершенно уверена. Я люблю своих близнецов, и я обещала стать их шераз. Мы направлялись на Галафракс, чтобы официально скрепить узы. Меня никогда так не любили и не заботились, как эти мужчины. Я требую, чтобы вы освободили их прямо сейчас! Или, да поможет мне Бог, я превращусь в сверхновую звезду на твоей заднице. Поверь мне, я рыжая, а у нас, как известно, самый скверный характер на всей Земле. Когда я действительно злюсь, это не очень приятное зрелище.

Лоз кивнул брату, сидевшему справа от него.
— Тос, пойди посмотри, может ли командир Бир подтвердить ее рассказ.

Руби сложила руки на груди и сердито посмотрела на него.
— Чем дольше ты будешь держать меня подальше от них, тем хуже будет для тебя, приятель.

Один из близнецов поспешил к двери.