— Да, — ответила я, делая еще один глоток чая. — Я дала волю своим чувствам. Мне нужно с ним поговорить… извиниться.
— Натали... — начала Кэтрин, посмотрев в пол, а затем снова подняв на меня глаза. — Мне нужно тебе кое-что сказать.
Мой желудок сжался, как она произнесла эти слова. Что еще ужасного она собиралась мне сказать?
— О чем?
— Вся эта история с Пенном ... я не думаю, что это хорошая идея.
Я замерла. Неужели она прямо сейчас пытается подлить масло в огонь?
— Да? Почему?
— Он просто... он проделывал такое и раньше, я не хочу, чтобы ты страдала.
— Что проделывал? Встречался с прислугой?
Кэтрин нахмурилась.
— Ну, да. Я имею в виду, что он спал с прислугой и раньше. Обманывал их. Он не тот, за кого ты его принимаешь.
— Кэтрин, хватит. Я не хочу об этом ничего слышать в данный момент.
— Я хочу сказать, что ненавижу саму мысль, но все это началось из-за глупого пари.
Я прищурилась и склонила голову набок.
— Пари? Какого пари?
— Это было глупая идея, — сказала она со слабым смешком. — Пенн поспорил, что сможет затащить тебя в постель и заставит влюбиться в него. Мы пытались отговорить его от этого, но... он настаивал, желая получить то, что хотел любой ценой.
У меня пересохло во рту. Это не могло быть правдой. Кто спорит на такое? Не говоря уже о том, сможет ли он переспать с другим? Мы же занимались с ним уже сексом в Париже. Что же это за приз такой? Это было бессмысленно. Такое пари обычно заключают глупые мальчишки игроки в средней школе или в колледже. Но мы... взрослые люди. Ее слова звучали просто абсурдно.
— Я так сожалею, но подумала, что тебе лучше знать об этом.
Наконец я снова посмотрела на Кэтрин. По-настоящему посмотрела на нее. Печальная и сочувствующая. Но в глазах было нечто, что совсем не соответствовало ее словам. Даже уголки губ слегка приподнялись.
Ей совершенно было меня не жаль. Она очень хотела, чтобы я ей поверила. Очень хотела, чтобы я клюнула.
Что сказал тогда Льюис? Если Кэтрин поймет, что у нас все серьезно, что мы встречаемся, она сделает все, чтобы нас разлучить. Ей будет очень плохо от одной мысли, что у Пенна может все хорошо.
Неужели она так хорошо умела скрывать свое истинное лицо? Насколько же глубока ее хитрость и обман?
— Я тебе не верю, — сказала я тихим и ровным голосом.
— Натали, но это правда! — ахнула она.
— Ты сделаешь все, чтобы разлучить нас, — выплюнула я ей в лицо. — Все. Ты явно влюблена в Пенна и не можешь смириться с тем, что он предпочел тебя мне, такому ничтожеству. Что ж, твои манипуляции не изменят моего мнения о нем.
— Клянусь тебе. Это правда. Если ты не хочешь узнавать это у Пенна, то спроси остальных членов нашей команды. Они все были там. Они скажут, что это правда.
Внезапно я не смогла больше сдерживаться. И засмеялась. Маниакальным смехом. Не настоящим, обычным смехом.
— Убирайся, — сказала я ей.
— Натали…
— Я сказала, убирайся из его дома! — Кричала я. — Я не хочу больше слышать ни слова от тебя. Ты мне не друг. И не друг для Пенна. Ты пиявка, зараза, обманщица и мошенница.
Кэтрин выпрямилась.
— Это еще нужно доказать.
Когда она ушла, я рухнула на диван с трудом дыша. Ярость опять нахлынула с новой силой. Пари? Она совсем спятила? Неужели она ничего не могла придумать получше?
Затем на долю секунды меня осенило. Интересно, а может это правда? Неужели все, чтобы было у нас с Пенном — результат какого-то дурацкого пари?
Я прикусила губу. Не желая верить россказням Кэтрин, но мне хотелось выяснить... просто, чтобы быть уверенной наверняка.
36. Пенн
Когда я вошел в квартиру Льюиса, они с Ларк сидели в гостиной и смотрели какое-то детективное шоу. Оба повернули головы в мою сторону, а затем вернулись к своему шоу.
— Привет, — сказал Льюис.
Ларк подняла руку и махнула.
— Привет. — Я хотел перейти к делу. То, что случилось с моей матерью и Натали, мне действительно нужно было понять, как исправить данную ситуацию.
Но я сел и увидел, что глаза Ларк покраснели и опухли. Рядом с ней лежала коробка с бумажными салфетками, она свернулась калачиком на диване.
— Что случилось?
— Ничего, — сразу же ответила Ларк, голос ее звучал охрипло, словно она долго плакала.
Я обменялась взглядом с Льюисом. Причина была в Томасе.
— Опять поссорились? — Спросил я.
Ларк пожала плечами.
— Ничего особенного. Мне просто нужно место, где я могла бы переночевать день или два.
— Но ты ушла из своей квартиры, — возразил я.
— Это проще, чем просить его уйти. — Она всхлипнула и высморкалась. — Не помогает и то, что я немного простыла после кампании. Выглядит все хуже, чем есть на самом деле.
— Мне очень жаль.
Она снова пожала плечами.
— Я ненавижу обращаться к тебе, когда ты так плохо себя чувствуешь, но есть ли шанс, что ты сможешь поговорить с моей матерью?
Ларк выгнула бровь.
— Из-за Натали?
— Я ей все рассказал, — ответил Льюис.
— Да. Она уволила Натали из-за меня, и мне нужно найти способ все исправить. Она не просто уволила ее. Она пытается разрушить любой шанс Натали получить другую работу. — Я вздохнул и провела рукой по волосам. — Так она мстит мне. Она сказала, что если я вернусь в «Кенсингтон Энтерпрайзис», то она не будет звонить в агентство. Но я не могу этого сделать.
— Ты не сможешь с ней договориться, — сказала Ларк. — Это все равно, что вернуться на работу к родителям, потому что они мне угрожали.
— Я не хочу даже вести переговоры со своей матерью. Я не вернусь и не буду работать на нее. Даже если я пойду на это, сомневаюсь, что она выполнит свою часть сделки. Мне нужно, чтобы она выслушала твои доводы, человека, которому доверяет. — Я многозначительно посмотрел на нее. — Ты — ее правая рука.
— Я польщена, что ты так думаешь. Но на самом деле это не так.
— Мы оба знаем, что ты очень важный сотрудник для ее организации, — сказал я. — Если бы ты только могла с ней поговорить…
— Пенн, возможно, сейчас не самое подходящее время, — вставил Льюис.
— Я знаю. Но…
— Я поговорю, — сказала Ларк, кашляя в салфетку. — По крайней мере... я пойду к ней и выясню, чем она думала, когда все это говорила. Не могу ничего обещать. Вы Кенсингтоны обладаете иррациональным умом и характером.
— Спасибо, Ларк. Большое спасибо, — сказала я, вскакивая на ноги.
— Не благодари меня пока. — Она встревоженно поднялась. — Дай мне только переодеться, и я схожу к ней.
Не прошло и десяти минут, как Ларк появилась в деловом костюме, с зачесанными назад волосами, попрощавшись с нами двумя, ушла.
— Это не поможет, — сказал Льюис.
— Знаю, — ответил я, плюхнувшись в кресло, посмотрев на него. — Но я должен что-то предпринять. Она в ярости из-за того, что случилось, как я могу ее винить?
— Ты не можешь ее винить, но ты можешь винить во всем Кэтрин. Все это пропитано ее дерьмом.
— Я уже звонил и наорал на нее. Мне все равно что она со мной делает, но уволить Натали?
— Это как раз ее стиль, — заметил Льюис.
— Ага.
— Тебе не следовало заключать с Кэтрин это дурацкое пари.
— Знаю. Я пытался его завершить, но Кэтрин заортачилась.
— Конечно, она очень хочет переспать с тобой.
Я обхватил голову руками.
— Все стало так хреново. Даже для нас.
— Ну, и условия пари тоже. Тогда тебе, похоже, было наплевать.
— У нас все по-другому, и ты это знаешь, — проворчал я.
Льюис пожал плечами.
— Потому что ты влюбился в Натали?
— Нет. Ты знаешь почему. И это дерьмо в прошлом даже не имеет значения. — Я вскочил на ноги и принялся расхаживать по комнате, подойдя к окну, выходящему на Центральный парк. — Она злится, потому что ее уволили. Она винит меня и себя. Но это не ее вина, а моя. Я бы не стал настаивать и не остался бы в пляжном домике, если бы не заключил это пари. Думал, что это безобидная игра. Я мог бы трахнуть ее и выиграть пари. Мне казалось, что это шутка, а теперь…
— А теперь тебе смешно? — Спросил Льюис, приподняв бровь.
— Ни капельки. — Я сунул руки в карманы. — Что бы ты сделал на моем месте?
Льюис тяжело выдохнул.
— Во-первых, я никогда бы не оказался в таком положение.
— Я серьезно.
— Я тоже, — сказал Льюис. — Натали, она... особенная. Она не такая, как другие девушки. Она обладает умом и собственным мнением. Она забавная, милая и умная. Ты идиот, если позволишь ей уйти.
Я молча кивнул. Согласен. Это было совершенно ясно. Я потратил так много времени, пытаясь стать лучше, и единственный человек, который пришел в мою жизнь, о котором я действительно заботился и переживал... поставил все, что я сделал с собой последнее время, под сомнение. Стать нравственным человеком, и заключить пари, как это? Я не мог понять, как один и тот же человек, который заставлял меня проявлять свои лучшие качества, одновременно заставлял меня выглядеть хуже всех. Противоречивые стороны моего характера терзали, как ангел и дьявол на моих плечах. И все, что я делал, чтобы исправить ситуацию... только ухудшало эту ситуацию.
Жужжание телефона вырвало меня из глубоких раздумий.
Льюис вытащил из кармана телефон.
— Это Натали.
Я замер.
— Звонит тебе?
Он пожал плечами.
— Похоже на то.
— Зачем?
— Я включу громкую связь, но ты должен вести себя очень тихо.
— Хорошо.
Трубку снял Льюис.
— Привет, красавица!
Он нажал кнопку громкой связи и положил телефон на кофейный столик, приложив палец к губам, я кивнул.
— Привет, Льюис, — произнесла она. Ее голос дрожал и звучал так, словно она снова плакала. — Пенн все еще у тебя?
— Нет, он ушел, — солгал Льюис.
— Хорошо, — сказала она со вздохом.
Я в гневе поджал губы. Она была рада, что я ушел, разговаривая по телефону с Льюисом. Какого черта, здесь происходит?
— Что происходит? Я слышал, что вы поссорились, сожалею о твоей работе.
— Да. Да, мы поссорились. Мне нужно поговорить с ним. Я сказала кое-что, чего не должна была говорить.
Льюис посмотрел на меня и поднял брови.
— Такое иногда случается, когда злишься.
— Но я звоню не поэтому поводу. — Она сделала глубокий вдох.
Я готов был сказать, что ее мысли разъедали ее изнутри.
— Ты в порядке?