Изменить стиль страницы

Глава 7 Ненадёжные партнёры

Я не должен быть здесь.

Последние два часа Ринальдо и Фелиса находятся в её квартире. В общем-то, я провожу здесь время не для того, чтобы пялиться на входную дверь и гадать, чем они там занимаются – вполне ясно, чем. Я даже не удивляюсь, почему это меня так злит. Очевидно, что для него это не обычный трах. Если бы это было так, он бы уже давно с ней порвал, а не покупал бы бриллианты.

Перед этим они заходили в магазин Tiffany & Co., чтобы выбрать подходящие к браслету серьги.

Не облегчает ситуацию и знание того, что Фелиса является психотерапевтом Ринальдо. На самом деле, мне кажется, это просто заставляет меня пытаться подвергнуть психоанализу его самого. У него есть Леле. Он любит её – я это знаю. Он был по уши в неё влюблён с того самого дня, как встретил её, и это никогда не менялось.

Так почему сейчас он это делает? Что-то изменилось, пока меня не было?

Я долго ломал над этим голову, и это заставило меня задуматься о себе самом. Я знаю, что намного хуже, чем он, но, если уж Ринальдо может всё испортить, как мне поверить, что я могу справиться лучше? У меня никогда не было длительных отношений, но я думал, что у Ринальдо было по-другому. Я имею в виду, мне не плевать на секс. Но это просто секс. А чувства? Это совсем другое дело. Разве он не понимает, что подвергает риску единственную вещь, которая имеет реальный смысл в его жизни? Он должен знать, что власть можно отнять в мгновение ока – но любовь? Нет, её никто не сможет просто отнять.

Ринальдо вырос в этой среде, а я нет. Это не значит, что сейчас я меньше вовлечён в бизнес, но я не начинал с этого. Не уверен, что то, как я начал было лучше, но определённо по-другому.

Я прохаживаюсь вперёд-назад. Ветер меняет направление и приносит пьянящий запах жареного мяса из ресторана, расположенного дальше по улице. Я голоден, и этого почти достаточно, чтобы заставить меня покинуть мой пост.

Я действительно не понимаю, почему всё ещё стою здесь на холоде. В этом нет никакого смысла. Я же не собираюсь выпрыгивать перед Ринальдо и кричать «Бу!», когда он выйдет из здания. Если бы он вышел, я бы быстренько спрятался, чтобы он не догадался, что я следил за ним. Ему бы это не понравилось.

Ринальдо прав в одном: я никогда не причиню ему вреда.

Но и не позволю ему навредить себе самому.

Мой телефон звонит, и я вижу на экране имя Джонатана.

– У меня есть кое-что, что тебе нужно увидеть, – тут же говорит он.

– Где ты? – спрашиваю я.

– Ты близко от дома? Мы можем встретиться у тебя.

Ну, мне ведь нужен повод, чтобы убраться отсюда.

– Да, я рядом.

– Будь там через десять минут, – и он вешает трубку.

Глянув последний раз на здание, где жил раньше, я спускаюсь вниз по тротуару к моей нынешней квартире и подхожу к лифту. Мне хватает времени, чтобы пойти отлить, пока не появился Джонатан.

– Как тебе твоя новая берлога? – вежливо интересуется он, рассматривая всё вокруг.

– Нормально, – пожимаю я плечами, оглядываясь. В действительности, я не уделял этому внимания. Единственное прилагательное, которое можно применить, описывая это место, – пустое.

Думаю, мне это подходит.

Джонатан вытаскивает ноутбук из сумки, а я открываю холодильник и хватаю бутылку воды.

– Будешь? – спрашиваю я.

– Само собой.

Я бросаю Джонатану бутылку, и мы направляемся в гостиную.

– Я послал кое-кого последить за Бени, – говорит Джонатан, садясь и открывая ноутбук. – Видишь этих парней?

Он указывает на плохого качества фотографию Бени, разговаривающего с широкоплечим блондином. Он в кожаной куртке и в галстуке в полоску, и они оба пьют виски за дальним столиком бара. Я не могу определить по снимку что это за бар.

– Кто он?

– Не знаю его имени, – отвечает Джонатан. – Акцента практически нет, поэтому не могу сказать, откуда он. Может быть, здешний. А возможно из Сиэтла или ещё откуда. Я до сих пор проверяю его, но посмотри вот на это.

Он щёлкает на снимок, который я уже видел раньше, – на нём парни Марчелло в фургоне, предположительно с нашими пушками, и, возможно, обменивают их на деньги или героин. Угол обзора камеры не позволяет сказать наверняка, но каждый раз, когда я вижу зернистое изображение, то чувствую, что должен знать одного из парней на нём. Может быть, это кто-то из русских?

– Похоже, это тот же парень, не так ли?

Я переключаюсь с одной картинки на другую. Снимок нечёткий, но, безусловно, сходство есть. По моему позвоночнику пробегают вверх мурашки.

Где же я видел его раньше?

– Так, и что ты думаешь? – спрашиваю я.

– Ну, или Бени знает, где пропавшие пушки, или он, по меньшей мере, знает, кто их взял, – Джонатан садится и достает сигарету. – У тебя здесь есть балкон или что-то типа этого?

– Нет, эта квартира без балкона.

– Открой окно! На улице чертовски холодно.

Я вздыхаю и подхожу к большому окну в гостиной. Оно открывается, и комнату заполняют гул машин снизу и холодный ветер сверху.

– Кури по-быстрому!

– Конечно, братан.

Я возвращаюсь к ноутбуку и снова переключаю картинки, пытаясь всё осмыслить. Бени – семья, и ему надо доверять в первую очередь, но здесь определённо что-то не так. Если на фотографии действительно тот самый парень, и Бени встречается с ним, это не есть хорошо.

Пытаюсь придумать разумное объяснение, но ничего не приходит на ум. И тут в голове мелькает другая мысль.

– С этого ноутбука я могу посмотреть бухгалтерские файлы?

– Конечно, – отвечает Джонатан. – Просто зайди на рабочий стол. С правой стороны внизу увидишь свинью.

– Свинью?

– Хрюшку-копилку! – широко ухмыляется он, и я качаю головой.

– С тобой не всё в порядке.

– Никогда и не утверждал обратное.

Я открываю пару файлов, прежде чем нахожу нужный. Этот файл показывал мне на днях Ринальдо – тот самый, с несоответствиями. Но я не ищу ничего, что могло бы осесть на счетах Бени. Вместо этого я достаю телефон и проверяю свои записи.

Найти нужную информацию занимает всего пару минут.

Часть недостающих денег идёт прямо на счёт, открытый Ринальдо для Фелисы. Часть, но не всё. Он скрывает свои собственные доходы и говорит мне туда не лезть. Интересно, как он объяснил это Бекке.

И где остальное?

Я прокручиваю таблицу назад к прошлому году, когда бухгалтерскими отчётами ещё занимался Джастин. При просмотре строчек с набором цифр, парочка из них бросается в глаза. Они записаны на Маршалла Миллера – кодовое имя, которое я использовал в прошлом – и данные в строках должны соответствовать тому, что мне заплатили в прошлом году за мою работу, но это далеко не так.

Цифры расходятся, иначе я бы, возможно, и не заметил. Это не небольшие несоответствия, а десятки тысяч долларов в каждой строке, отличающиеся от тех сумм, что я на самом деле получал наличными. Начинаю искать соответствующую запись, чтобы установить разницу, но Джонатан зовёт меня прежде, чем я могу что-нибудь найти.

– Может быть, он проводит своё собственное расследование? – любопытствует Джонатан, докуривает сигарету и бросает окурок в почти пустую бутылку воды.

Мне требуется секунда, чтобы понять, что Джонатан говорит о Бени. Когда он подходит, я закрываю файл с финансовыми операциями и возвращаюсь к фотографиям. Я не готов делиться информацией, связанной с Фелисой.

– Возможно, но я в этом сильно сомневаюсь. Он считает, что выше такого рода работы.

– Мы должны показать это Ринальдо, – Джонатан садится на диван и подтягивает ноутбук ближе к краю журнального столика.

– Нет, – говорю я, качая головой, – пока нет. Пусть это останется между нами. Если Бени каким-то образом в этом замешан, он может быть не один. Я не хочу никаких домыслов раньше времени, или мы можем предупредить не того человека.

– Как скажешь.

– Кто-то ведь уводит деньги из бизнеса, – говорю я ему. – Если Бени в этом замешан, он бы не справился без дополнительной помощи. Мне нужны все улики, прежде чем мы передадим их Ринальдо.

– Разве Бекка не следит за этим дерьмом?

– Да, следит.

– Может, она знает об этом больше?

– Не уверен, – говорю я. – Если она так хороша в бухгалтерии, как думает Ринальдо, она должна быть в состоянии отчитаться за каждый пенни. Если не может, ну, что ж, возможно, нам стоит проверить её более внимательно.

– Мне нужно привести в порядок дерьмо с системой безопасности складов, – говорит Джонатан. – Это займёт пару дней.

– Думаю, у нас есть время.

– Понял тебя, брат, – Джонатан закрывает ноутбук и суёт его обратно в сумку. – Я дам тебе знать, если что ещё узнаю.

– Спасибо, что сообщил мне об этом.

– Всегда пожалуйста.

Джонатан выходит за дверь, и я вскоре следую за ним. Мне нужно поговорить с Ринальдо. Мне нужно понять, что он планирует и как много он уже знает.

***

– Я пытался дозвониться до тебя.

– Мой телефон сдох, – говорит Ринальдо, снимая пальто и вешая его на вешалку возле двери. Он вытирает ноги о коврик, садится за стол и, откинувшись, глубоко вздыхает.

Проблемы с телефоном – ерунда. Если телефон Ринальдо не работал должным образом, то новый был бы у него в течение часа. Я точно знаю, почему он не отвечал, но делаю вид, что мне ничего не известно. Мне хочется сразу со всем разобраться, а телефон просто отвлечение.

– Ринальдо, я изучил вывод средств, о котором ты мне рассказывал недавно.

Он молча смотрит на меня, переводя взгляд с одного моего глаза на другой. Я стараюсь оставаться невозмутимым.

– И?

– И я думаю, что знаю, почему ты не хотел, чтобы я разбирался с этим.

Я вижу, как ходят желваки на его челюсти, когда он сжимает зубы.

– Тогда ты понимаешь, что не стоит об этом беспокоиться, – наконец говорит он. – Что-нибудь ещё?

– Да, сэр, – он вздыхает, а потом кивает, чтобы я продолжал. – Там вписаны цифры большие, чем те, что переводились на мой счёт. Записи Джастина не соответствуют моим платежам, но я не знаю точно, куда пошли деньги. Наверное, он думал, что я никогда не подберусь достаточно близко, чтобы проверить.

– Но ворует сейчас не он, – размышляет Ринальдо, наморщив лоб. – Я сказал Бекке, что позабочусь об этом. Мне не нужно, чтобы она прямо сейчас совала в это свой нос.