Изменить стиль страницы

Глава 5

В окно лился солнечный свет. Тара потянулась, чувствуя себя странно довольной. Все тело болело самым восхитительным образом. Она прижала пальцы к отметинам, оставленным Мелроном на ее теле, словно он навсегда пытался оставить на ней свой отпечаток. Он, не торопясь, исследовал ее тело, чтобы оценить ее реакцию на его ласки. Казалось, он обладал выносливостью и сексуальным аппетитом пяти человеческих мужчин. Нет, она не жаловалась. Мелрон по-хозяйски обнял ее за талию, и его тихий храп говорил, что он все еще спит.

Неожиданно раздался звонок. Мелрон внезапно проснулся и в одно мгновение вскочил с кровати.

— Останься здесь, — скомандовал он, натягивая штаны и выходя из комнаты.

Впрочем, она не собиралась обращать внимания на его приказы; Тара медленно поднялась с кровати и со вздохом посмотрела на свою порванную одежду.

Он вернулся в спальню с большой сумкой песочного цвета и поставил ее на край кровати.

— Мама надеется, что это подойдет. Мне гораздо больше нравится, когда ты голая.

Не обращая внимания на его замечание и похотливый взгляд по ее обнаженному телу, Тара взволнованно открыла сумку и вытащила одежду. Красные и желтые топы, юбки, леггинсы со странными застежками. Среди них оказался гребень и завязки для волос, длинный песочный плащ и черная туника, похожая на то, что носят арабские женщины. Но нижнего белья не было.

— Тебя нужно познакомить с нижним бельем, — ухмыльнулась она, выбирая из кучи красный топ и юбку. Спрыгнула с кровати и пошла в ванную, остро ощущая на себе его голодные взгляды. Войдя в ута — келонский аналог душа — Тара нажала на светящиеся кнопки, которые запускали горячую воду.

Ее за талию обхватили сильные руки, притягивая спиной к твердому телу.

— Хочешь сегодня посмотреть на поверхность планеты, красотка? — спросил он, покусывая мочку ее уха.

— Звучит неплохо, — вздохнула Тара, тая в его объятиях, когда он начал медленно намыливать ее тело лосьонами, которые достал из скрытой настенной панели. Все ее тело горело огнем и взывало к нему.

Повернув в своих объятиях, Мелрон глубоко ее поцеловал, пробуя на вкус, дразня языком. Застонал, прокладывая дорожку из поцелуев на ее шее. Потом поднял Тару и прижал к стене душевой кабины; они оба простонали, когда он вошел в горячее влажное лоно.

О боже, ему так чертовски хорошо. Он начал с силой трахать Тару, заставляя ее стонать и хныкать. Ей нравилось, когда он просто брал ее вот так, как его твердый член растягивал ее внутри.

— О боже, — выдохнула она, цепляясь за него изо всех сил. «Это не может быть правдой. Неужели я влюбилась в него? Нет, нет, нет».

Словно что-то почувствовав, Мелрон слегка сдвинулся, меняя угол своих толчков.

Тара ахнула, когда он вошел еще глубже. Нет, это не любовь — просто похоть. Сейчас не время думать, а время чувствовать. Оргазм был сильным; цепляясь за любовника, Тара выкрикивала его имя снова и снова, пока он не задрожал, со стоном произнося ее имя в ее влажные волосы.

Когда, наконец, отдышалась, надеясь, что ноги смогут держать ее, Тара подняла голову.

— Почему я не могу насытиться тобой, моя прелестная Тара? — тихо спросил Мелрон.

Она не ответила, но поймала себя на мысли, что думает о нем точно так же.

* * * * *

Кто бы подумал, что планета, полностью покрытая песком, может оказаться такой веселой? Тара улыбалась Мелрону, пока он вел песчаный скиммер на невероятной скорости. Тара надела обтягивающий красный топ и юбку, остальная часть ее тела скрывалась под плащом песочного цвета, чтобы защитить ее от солнца Келона. Мелрон снова оделся в сексуальную рубашку и брюки. Казалось, он наслаждался солнечным теплом.

Она тщательно следила за тем, как он использует рычаги управления, чтобы корабль парил над песком, приводимый в движение технологией, о которой она никогда не слышала. Ее охватило радостное возбуждение от скорости, с которой они ехали.

— Эй! — крикнула она, перекрывая шум ветра. — Я хочу сесть за руль! — она ухмыльнулась ему.

Он рассмеялся, замедлив движение скиммера по песку, и полностью остановился. Затем сдвинулся с места водителя.

— Как пожелаешь.

Мелрон обошел скиммер и подошел к пассажирскому сиденью, а Тара села на его место, задев по пути задницей центральный пульт управления. Несомненно, это кресло водителя песчаного корабля, но оно не предназначалось для миниатюрных женщин. Мелрон схватил вещмешок и сунул ей за спину. Корабль загудел, когда она схватилась за рулевую панель с цифрой восемь. Мелрон поцеловал ее в шею и закрепил ремни безопасности, которыми не воспользовался сам.

— Подвинь его немного вперед, и мы тронемся в путь.

Она блеснула ему дьявольской улыбкой и взялась за рычаги управления. Корабль рванулся вперед с огромной скоростью, скользя по песку.

— У-у-у! — воскликнула она, чувствуя под собой силу. Она резко повернула скиммер влево, заставив Мелрона крепко ухватиться за перекладину. Корабль накренился, оставляя глубокую борозду в песке.

— Ах ты, маленький огненный демон! — он засмеялся, не выказывая никакого страха перед ее опасной ездой. — Не так быстро.

Тара повела скиммер вправо и поднялась на песчаную дюну высотой в триста футов. Корабль долетел до вершины с фантастической скоростью, подняв их в воздух над гребнем, а затем со свистом приземлился на другой стороне.

— Похоже, ты не нуждаешься ни в каких уроках, — прокричал он, перекрывая шум ветра.

У Тары была бурная жизнь.

Мелрон указал на большую вышку вдалеке.

— Туда! — перекрикивая рев мотора, сказал он.

Она легко управляла кораблем, мягко оттянула рычаги назад, чтобы замедлить его приближение к вышке. Она поняла, что прямо за ней находится участок, сложенный из песчаника и напоминающий древнеримский амфитеатр, и полностью остановила песчаный скиммер.

— Ух ты, что это за место?

— Это арена для тренировок и игр Келона, созданная самим великим прародителем Элроном. — Мелрон наклонился, чтобы выключить песчаный скиммер. Тот мягко опустился на песок. Возле башни Тара заметила еще два скиммера.

— Мелрон! — заорал низкий баритон.

Тара увидела приближающихся трех келонцев, одетых в военную форму, с мечами на боках. Мелрон вышел из скиммера, чтобы их поприветствовать.

— Так и думал, что это не ты за рулем, на тебя совсем не похоже.

Тара узнала в одном из воинов Аддассара с келонского рейдерского корабля.

— Разве ты не из-за этой женщины провел два дня в заточении? — сказал Аддассар, глядя на нее на водительском сиденье.

Она отстегнулась, чтобы вылезти из машины. Мелрон помог ей вылезти и по-хозяйски обнял за плечи.

— Некоторые цели стоят того. Тара, ты помнишь Аддассара. Это Месрон и Перр.

— Привет, парни, — она улыбнулась им. — Мелрон показывает мне достопримечательности вашей планеты.

— Одни из лучших достопримечательностей находятся внизу, но здесь тоже есть, что посмотреть, если вы не возражаете против жары, — сказал Аддассар.

— Или песка, — добавил Мессрон.

Тара обратила внимание на висящие у них на поясе мечи.

— Почему вы сражаетесь на мечах, когда есть более современное оружие?

— Все дело воинской чести и гордости, — ответил Мелрон.

— Энергетическое оружие для трусов, наша броня выдержит любой удар, и только надежный клинок может ее поразить, — сказал Мессрон, глядя на Тару так, словно она вкусный леденец.

Перр, казалось, просто молча стоял и смотрел, его лицо оставалось немного бесстрастным, отчего у нее мурашки побежали по коже.

Она рассмеялась.

— Как это типично для мужчин. Вы когда-нибудь пробовали вести свои сражения с помощью дипломатии? — Все, кроме Перра, усмехнулись в ответ на ее замечание. — Ладно, понимаю, все мальчики любят свои игрушки, так что пока я здесь, могу посмотреть, как вы владеете мечом?

— Мы ведь приехали тренироваться. Что скажешь, Мелрон, присоединишься к нам или стал неповоротливым с тех пор, как взял себе пару?

— О, я не его пара, — эти слова вырвались прежде, чем Тара поняла, что сказала. Все трое мужчин замерли, уставившись на нее. Мелрон напрягся рядом с ней. Тара сглотнула под пристальными голодными взглядами.

— Это правда? — спросил Мессрон, делая шаг вперед. Мелрон зарычал и толкнул Тару за спину.

— Она под моей защитой, — в его тоне слышалось предостережение.

Аддассар покачал головой.

— Мелрон, глупо брать женщину без оружия и без пары.

— Я не безоружен, Аддассар, и твердо намерен объявить ее своей парой.

Гнев Тары выплеснулся наружу.

— Перестань говорить обо мне, словно меня здесь нет! — рявкнула она, отстраняясь от Мелрона. — Мне до смерти надоело слушать всю эту брачную чушь. Я не хочу ни с кем спариваться, даже если это последний мужчина на свете! А что касается тебя, тупоголовый, то ты можешь засунуть свои претензии в свою келонскую задницу! — Она сложила руки на груди и присела на край песочного скиммера.

Мелрон потер затылок, остальные стояли с открытыми ртами.

— В ней больше огня, чем в огненном демоне Элрона, — усмехнулся Аддассар.

Мессрон тоже ухмыльнулся. Он сделал еще шаг вперед.

— Я люблю женщин с огоньком. Тара, считала бы ты меня своим защитником вместо Мелрона? Я предлагаю тебе свой меч, свои услуги и свое богатство.

— Нет, — отрезал Мелрон.

Она застонала, обхватив голову руками.

— Я думаю, что выбор за человеком, — Аддассар выглядел совершенно довольным.

— Вы, наверное, издеваетесь надо мной.

— Тара хочет вернуться на свою родную планету, — сказал Мелрон.

— Чертовски верно, и я доберусь туда, даже если мне придется сразиться с каждым чертовым инопланетянином в этой вселенной!

— Согласно закону Келона, я оспариваю у тебя право на женщину.

Все посмотрели на Перра. Он обнажил свой меч, стоя в защитной позиции.

У нее возникло отчетливое ощущение, что она вдруг попала в большую беду. Тара выпрямилась.

— Что он имеет в виду?