Изменить стиль страницы

Глава 4

Аджаз улыбнулась паре, когда сын объяснил, что, возможно, Тара выберет его в супруги, опуская некоторые детали их сделки.

Очевидно, дом Керра охраняли невидимые силы безопасности. Мелрон приказал им убрать келонцев от парадного входа в дом.

— Я распоряжусь, чтобы тебе прислали новую одежду для Тары.

Мелрон отпустил Тару, чтобы позволить Аджаз заключить её в объятия.

— Я знаю, ты сделаешь правильный выбор, дочь моя, — сказала она еле слышно.

Тара только улыбнулась и кивнула. Её охватило чувство вины из-за обмана Аджаз.

Тара с улыбкой отстранилась.

— Спасибо.

Быстро доехав на транспорте до города, Мелрон протащил Тару по улицам из песчаника. Келонские мужчины открыто её разглядывали. Мелрон не обращал на них никакого внимания, продолжая крепко её держать. Они подошли к высокому зданию, очень похожему на многие другие. Мелрон плечом распахнул двойные двери. Как только оказались внутри, Тара взвизгнула, когда он поднял её на руки.

— Эй, я могу идти дальше сама! — рассмеялась она.

— Может, мне нравится держать тебя на руках, — пророкотал он, перепрыгивая через две ступеньки в вестибюле.

Она обняла его за шею и прижалась к ней губами, облизывая его соленую кожу, потом прикусила. Его дыхание сбилось, и он испустил глубокое рычание. Другой рукой Тара пробралась под его рубашку, желая ощутить все его твердые мускулы.

— Огни Элрона! — Мелрон охнул, споткнулся и чуть не упал, держа её на руках.

Она усмехнулась, безжалостно набрасываясь на него. Он такой вкусный. Тара гадала, устанет ли когда-нибудь от его вкуса. Но впереди было еще столько всего. Она едва заметила, что он поднял их на два лестничных пролета, прежде чем они очутились в длинном коридоре. Дверь со свистом распахнулась и тут же захлопнулась. Они очутилась на овальной кровати с мягкими бордовыми покрывалами. Должно быть, они находятся в каком-то многоквартирном доме.

— Огни Элрона, я хочу получить тебя прямо сейчас!

Тара посмотрела в его черные, лишенные радужки глаза. От вида плотского голода в них у нее перехватило дыхание. Её собственная похоть взяла верх, когда она рванула рубашку, желая его с отчаянием, которое удивило даже её саму. Материал порвался, и её груди вырвались на свободу.

Мелрон отстранился, чтобы посмотреть на её грудь. Его руки не останавливались до тех пор, пока не сорвал с нее юбку, и она не оказалась полностью обнаженной перед ним, её кожа порозовела.

— Так нечестно, сними и ты свою одежду, — потребовала она. Его сексуальная улыбка заставила её пульс забиться сильнее, когда он стянул рубашку через голову.

«Чертова Алиса!» — первая мысль, которая промелькнула у нее в голове, когда Тара увидела столько мужского совершенства, о котором даже не мечтала. Алиса предупреждала её. Как она вообще могла вернуться к тому, чтобы снова иметь человеческого мужчину? Тара судорожно сглотнула. Его кожа была темно-бронзовой, каждый мускул казался прекрасно вылепленным и таким гладким. Похоже, у келонцев не имелось волос на теле. Мелрон не стал исключением. Она перевела взгляд с его грубовато-красивого лица на толстую шею, широкие плечи и сильные руки. Грудь широкая, четко очерченная, невероятные восемь кубиков пресса переходили в узкую талию. Рот Тары наполнился слюной, когда она увидела остальное. Она села, проведя рукой по его грудным мышцам и прижалась губами к гладкой коже.

Мелрон зарычал, толкнул её на спину, отказывая ей в удовольствии лишь на одно мгновение, а потом его рот сомкнулся на её груди, втягивая сосок.

Она застонала, выгибая спину, предлагая больше. Он обхватил другую грудь ладонью, затем взял её тугой сосок пальцами и крепко сжал, заставляя её задыхаться и стонать от сладкого удовольствия, смешанного с болью, прежде чем перейти к другой груди.

Её пальцы вплелись в его шелковистые волосы. Она ощутила, как его зубы задели сосок. Тара желала большего контроля, тоже хотела прикоснуться и попробовать на вкус. Она потянула его за волосы, ища его губы. Он охотно подчинился; имея более двухсот фунтов крепких мускулов, Тара осознала, что он не сдвинется с места и не сделает ничего против воли.

Он с жадностью завладел её ртом, его большие мозолистые ладони скользнули по её коже, вниз по животу к месту соединения бедер, чтобы погрузить пальцы в светлые завитки её лона. Когда один из его толстых пальцев скользнул между её складок, находя и касаясь клитора, она застонала. Он прервал поцелуй и поднял голову. Она судорожно глотнула воздух.

— Это твое место удовольствия?

Она проследила за его взглядом, между своих ног. Конечно, он никогда раньше не занимался сексом с человеком. Она вспомнила разговор с Алисой на борту корабля о разнице между человеческими и келонскими женщинами.

— О да, мой клитор — место наивысшего удовольствия; прикоснись к нему, погладь, оближи, пососи, поиграй с ним, сколько душе угодно, — подбодрила она его с обольстительной улыбкой.

Казалось, он обдумывал её слова, затем переместился вниз по её телу, раскрыл половые губы и рассмотрел клитор вблизи. Горячее дыхание овеяло её лоно, потом он провел языком по клитору — Тара откинула голову назад. Прикрыв глаза, он наблюдал за её реакцией.

— О-о-о, Мелрон, сделай это снова! — ахнула она.

Его смешок пронзил лоно вибрацией, посылая мурашки удовольствия по всему телу. Он лизал её снова и снова. Тара вцепилась в покрывало, пока его язык играл, кружась, облизывая, погружаясь глубоко в её сердцевину. Все её тело словно медленно сжималось в тугой клубок, сдавливая каждую мышцу и клеточку. Мелрон раздвинул её ноги шире, толстый палец глубоко вошел в нее, заставляя её всхлипывать еще сильнее. Второй палец присоединился к первому, когда он медленно проталкивал их вперед-назад в медленном ритме. Когда он нежно прикусил её клитор, она испытала потрясение, достигнув кульминации. Звезды вспыхнули в её глазах, а тело бесконтрольно задрожало. Вытащив пальцы, он стал слизывать её соки. Затем навис над ней, раздвигая её бедра.

— Такая нежная, розовая и влажная, ты настолько хороша на вкус, что я должен получить тебя сейчас, — его глубокий хриплый голос звучал напряжено, отчаянно.

У своего входа Тара ощутила большую тупую головку его члена. Ей так и не удалось как следует рассмотреть его инопланетный член. В этот момент ей было уже наплевать, она могла лишь чувствовать. Его головка, вошедшая в нее, похоже огромна. Её глаза расширились, он оказался намного больше, чем все, что она принимала раньше. Её тугие внутренние стенки начали растягиваться, приспосабливаясь к его толщине. Постанывая, Мелрон входил всё глубже и глубже. Таре казалось, будто член сейчас выйдет через её горло, настолько он был длинный.

— Такая горячая, тугая, прелестная Тара, ты так хорошо ощущаешься, — простонал он.

Мелрон почти её пронзил насквозь, она трепетала от этой прекрасной беспомощности. Тара находилась полностью в его власти и наслаждалась каждым длинным и толстым дюймом его члена. Обхватив его ногами за талию, она не хотела отпускать, не желала, чтобы это ощущение завершенности заканчивалось. Застонав, Мелрон вышел почти до конца, а потом снова врезался в нее.

— О боже, Мелрон! — с её губ сорвался крик.

Он стал входить в нее сильнее и быстрее; она поднимала бедра навстречу каждому толчку, пытаясь вобрать его глубже. Ей не потребовалось много времени, чтобы кончить; закричала, когда он подтолкнул ее через грань, в небеса, и её внутренние стеночки сомкнулись вокруг его твердого члена. Мелрон просто продолжал входить быстрее, подводя её к третьему оргазму. Ей казалось, что она вот-вот умрет от переполнявшего её удовольствия.

Мелрон застонал, ощущая, как член набухает, готовясь к освобождению. Тара почувствовала, как тепло растекается по лону, когда он вздрогнул над ней, а затем рухнул вниз. К счастью, большую часть своего веса он удерживал на руках. Мелрон перевернул их обоих на бок, покрывая лицо Тары нежными поцелуями.

— Клянусь огнем Элрона, я никогда не испытывал ничего подобного, — выдохнул он ей в шею.

Тара усмехнулась:

— Для того, кто никогда раньше не занимался сексом с человеком, ты был чертовски хорош. — Её пальцы пробежались по его шелковистым волосам.

Мелрон поднял голову.

— Рад, что доставил тебе наслаждение, ведь это первый раз, когда я овладел женщиной.

Она удивленно моргнула.

— У тебя никогда раньше не было секса? Ты был девственником?

— По нашему обычаю мы занимаемся сексом только с нашими парами, поскольку у нас нет имплантатов, как у тебя, — он провел рукой по её коже, которая мгновенно отреагировала на прикосновение.

— А как ты узнал, что нужно делать в первый раз? Похоже, ты точно знал, что нужно делать.

Он весело ухмыльнулся:

— Всех мужчин Келона еще в подростковом возрасте учат доставлять удовольствие женщинам, подготавливая к паре, но с тобой все наставления были забыты, и все, казалось, шло по чистому инстинкту.

Когда он вышел из её лона, она тихонько вздохнула.

— Так почему же ты нарушил традицию? Ты ведь знаешь, что я не твоя пара. — Она отодвинулась от него, села и посмотрела на него сверху вниз.

— У меня есть еще несколько циклов, чтобы убедить тебя в этом.

Она насмешливо фыркнула в самой неподобающей манере.

— Навряд ли. — И попыталась встать с кровати.

Он схватил её за лодыжку, перевернул на спину и одним плавным движением поднял её руки над головой. Его черные глаза пристально смотрели в её голубые.

До Тары вдруг дошло, что она находится именно там, где он хочет её видеть. Она была слишком ослеплена вожделением, чтобы понять, в какую игру Мелрон играет. Она боролась с его хваткой, но это равносильно тому, что пытаться сдвинуть с места кирпичный дом.

— Отпусти меня, Мелрон. Я не принадлежу тебе, мы заключили сделку.