Изменить стиль страницы

Брэм закипел, пронзая взглядом Шока, который прошел мимо, подойдя ближе к стенам. Он возвышался над всеми Братьями Судного дня, кроме Маррока.

Сам Герцог не верил, что Шок тайно боролся за добро, притворяясь, что служит злу. Шок просто успокаивал обе стороны, зная, что победившая сторона найдет ему теплое местечко в конце концов. Тот факт, что Зейн был одним из самых ярых сторонников Матиаса, также не удивлял.

- Защищаешь мой дом для меня или держишь его в безопасности для кого-то другого?

Брэм бросил вызов и заломил бровь, его кашемировое пальто колыхалось на ветру.

Шок послал ему издевающуюся улыбку.

- У тебя здесь есть интересные вещи.

То, что Шок не смог ответить на вопрос, не ускользнуло от внимания Герцога.

Айс зарычал.

- Что ты взял, чертов ублюдок?

- Чертов ублюдок?

Темные брови Шока приподнялись.

- Я думал, мы были друзьями.

- Всегда знал, что ты мудак, - огрызнулся Айс. - Твой выбор друзей оставляет желать лучшего.

Взгляд Брэма пробежал по Анарки. Их гниющие лица глубоко прятались в капюшоны мантий. Но не было недостатка в холоде, который они излучали, или в глазах, которые светились жаждой крови.

Шок скрестил мощные руки на груди.

- Учитывая вашу дружбу с Луканом МакТавишем, я могу сказать то же самое.

- Он мой лучший друг, а ты украл его пару.

- Бывшую пару, - поправил Шок, подняв палец. - И Анку я не крал. Это Матиас. После побега она выбрала меня, а не Лукана, чтобы защитить себя.

- Защита - это не единственное, что ты с ней делаешь.

Пронзительные зеленые глаза Айса говорили, что он готов оторвать голову Шоку. Что может улучшить их настроение.

Вздохнув, Герцог провел рукой по челюсти, морщась от ощущения двухдневной щетины под кончиками пальцев. Ему нужно уйти, побриться и подготовиться к этой проклятой свадьбе. Бог знал, что этот разговор ни к чему не приведет. Он скорее выполнит свой семейный долг, успокоит мать, поприветствует гостей и увернется от папарацци, чем будет слушать это бла-бла-бла.

Или он просто предпочел бы быть рядом с Фелицией?

- Сними магическую защиту вокруг дома Брэма и впусти нас, - потребовал Герцог.

Шок поднял на него едкий взгляд. Зловещее выражение его лица сползло, превращаясь в нечто вроде удивления, когда волшебник уставился на Герцога. Нет, на его подпись.

Разве ведьма прошлой ночью не зарядила его силу? Он чувствовал себя достаточно хорошо, но...

- Ты.

Он указал на Герцога, удивление на его лице сменилось блеском.

- Иди сюда и заставь меня.

Герцог колебался. Не то чтобы Шок пугал его. Да, маг сделал все возможное, чтобы запугать его, но беспокоило Герцога то, что Шок выделил его. Обычно Дэнзелл противостоял Брэму, Айсу или Лукану. Так почему Шок хотел сразиться с ним сейчас?

Бросив взгляд на Брэма, который пожал плечами, Герцог шагнул вперед.

- Ты надоедливый ублюдок.

Шок посмотрел на него пренебрежительным взглядом.

- Ты едва ли лучше человека.

- Ты говоришь неразумно, - Маррок, сам человек, откинул темные волосы, готовясь к битве.

Пренебрежительно махнув, Шок обратился к воину.

- Ты оправдал себя, повязавшись с очень достойной ведьмой и живешь в магическом мире. Мистер высокий и могущественный, - Шок грубо кивнул в сторону Герцога. - У него по одной ноге в обоих лагерях. Он просто чертов Герцог. Кто из магического мира использует эти никчемные человеческие титулы? Он даже пахнет человеком.

- Лучше так, чем пахнуть, как предательская задница, - пошутил Герцог.

Угроза отразилась на лице Шока, и он бросился вперед и ударил Герцога ладонью по щеке. Герцог отшатнулся. Шок ударил его, а не напал как воин. Он чувствовал унижение до костей.

Ленивой походкой Шок отступил на несколько шагов и бросил на Герцога вызывающий взгляд.

- Я бы поразил тебя заклинанием... но твоя человеческая кровь, вероятно, свернется.

Скрипя зубами, Герцог сказал себе сохранять спокойствие. Шок его подстрекал. Вопрос был в том, почему?

Сжимая кулаки, чтобы держать себя в руках, Герцог отвернулся от Шока.

- Каким бы увлекательным ни было твое ребяческое поведение, мы здесь, чтобы оценить содержимое дома Брэма. Пожалуйста, удали свою... защиту и впусти нас.

- Да пошел ты.

Сжимая кулаки, Герцог подавил желание атаковать. Шок хотел чего-то, но не от Брэма, Айса или Маррока. От него. Когда Шок делал вид, что сражается на их стороне, и на самом деле присутствовал на собраниях Братьев Судного дня, он почти не разговаривал с ним. Он выделял его сейчас, и это сбивало с толку.

Но Дэнзелл хотел подраться. Отлично. Герцог подыграет, пока не разгадает эту ерунду.

Он вынул палочку из пальто и махнул ею в направлении Шока.

Прежде чем он успел вызвать заклинание, Шок покачал головой.

- Я не буду сражаться с тобой как волшебник, ты едва ли один из нас.

Он усмехнулся и поманил пальцем.

- Иди сюда и сражайся как грязный человечишка, с которыми ты вырос. Покажи мне, что ты умеешь.

Со свирепым взглядом Герцог убрал палочку и приблизился к Шоку. Он ударил волшебника молниеносной пощечиной, зуб за зуб. Голова Шока дернулась в сторону. Большой волшебник засмеялся.

Старший брат Дэнзелла уже давно считался хитрым и жестоким. Сегодня он казался сумасшедшим.

- Это лучшее, что у тебя есть?

Герцог покачал головой. Шок как будто нарывался на драку...

Не думая больше, Герцог двинул правым хуком одетого в кожу волшебника, который заблокировал удар и ударил в живот Герцога. Когда он отскочил с пути, чтобы избежать столкновения кишок с позвоночником, вокруг него разразилась преисподняя.

Брэм напал на другого Анарки, сорвав с него мантию, чтобы показать зеленовато-черное существо с впалым лицом, гниющей плотью и температурой тела ледяного куба.

- Фу! - проворчал Айс, когда потянулся за ножом в сапоге. - Мертвая рыба, плавающая в Темзе, пахнет лучше.

Волшебник не преувеличивал. Анарки были мерзкими.

Маррок занялся двумя зомби, которые кружили вокруг него, надеясь уничтожить. Герцог выбросил кулак вперед и ударил Шока по подбородку. Когда другой волшебник хмыкнул и споткнулся, Маррок выдернул меч из ножен и проткнул одного из своих противников. Брэм пнул под колени одного из своих. Когда зомби рухнул на землю, все его тело распалось, лишь шелковистая мантия трепетала на земле.

Младший брат Шока вышел из группы Анарки с рыком.

- Зейн, - крикнул Брэм. - Прошло слишком много времени с тех пор, как ты... навещал меня.

На тонкий намек Брэма на предыдущее пленение Зейна младший Дэнзелл ощетинился.

- У тебя больше нет грязной, холодной темницы, в которой меня можно приковать.

Зейн бросил пренебрежительный взгляд на руины дома Брэма.

- Какая жалость.

Брэм прорычал проклятие. Он был вспыльчив с тех пор, как Матиас атаковал его каким-то таинственным заклинанием несколько недель назад, которое с тех пор исчезло, но не разрушилось. То, что Эмма, его таинственная новая пара, бросила его, только ухудшило дело. Это могло стать опасным.

Зейн достал палочку. Брэм последовал его примеру. Айс боролся с Анарки между ними, с кинжалом, зажатым в кулаке. Быстрые удары руками и ногами заставили всех рядом опрокинуться на землю.

Когда началась схватка, Шок набросился на Герцога, схватил его за горло и потащил в круг защиты разрушающихся стен дома.

- Послушай меня.

Шок сжал горло Герцога.

- Пошел. Ты, - прохрипел он.

- Ударь меня.

Дэнзелл ослабил хватку.

Шок предложил ему ударить его по лицу? Мысленно пожав плечами, Герцог ударил кулаком в левую скулу мужчины.

- Черт! - прогремел Шок. - Не снеси мне голову, тупой ублюдок. Я пытаюсь тебе помочь. У Матиаса новый план.

Была ли это уловка... или причина, по которой Шок выделил его?

- Продолжай.

- Хотя бы притворись, что сопротивляешься, пока слушаешь, - пробормотал Шок.

Это было не слишком сложно, так как Герцогу не нравилось, когда Шок давит на его трахею. Ему удалось врезать кулаком в живот Шока.

- Спятивший говнюк! - зарычал тот, затем понизил голос. - Матиас стремится воскресить Морганну Ле Фей.

Воздух и желание бороться покинули Герцога. Воскресить одну из самых злых ведьм в истории?

Если эта история была реальной...

- Он что, совсем из ума выжил?

- Если Матиас преуспеет, он поверит, что сможет контролировать ее силу, возможно, даже поглотить ее.

Что сделает его практически непобедимым.

- Черт побери...

- Именно. Ударь меня еще раз.

В полной мере используя свой шанс, Герцог выместил свое разочарование кулаком в живот Шока. Другой волшебник отплатил ему ударом в глаз, который заставил мага пошатнуться.

Герцог стряхнул боль.

- Чтобы воскресить Морганну, Матиасу пришлось бы попасть в ее гробницу. Предполагается, что та защищена непроходимой магией. Никто не сможет ее оживить.

- Кроме Неприкасаемого.

Шок еще раз двинул в челюсть Герцога, соединяя движение с резким ударом.

Неприкасаемый, человек, полностью невосприимчивый к магии? Они просто предание или правда? Герцог пошевелил челюстью и поморщился. Наступил тот самый момент, когда воспитание в человеческой семье ему мешало.

Он ударил еще раз кулаком в живот Шока.

- Почему ты говоришь это мне?

Другой волшебник проворчал.

- Твоя подпись указывает на то, что ты вступил в контакт с одним из них в последние день или два.

Тогда слова Брэма всплыли в памяти Герцога. "Подпись бледная и блестящая".

- Бинго.

Черт. Герцог забыл, что Шок может читать мысли. И как Шок узнал об этой аномалии, когда Брэм этого не сделал? Потому что Брэм не использовал темную магию? И что более важно, кто был Неприкасаемым?

Вокруг них сражались другие. Зейн и Брэм. Герцог приблизился прямо к носу Дэнзелла старшего.

Шок толкнул его в стену и прошипел:

- Если Матиасу удастся воскресить Морганну, жизнь, какой мы ее знаем, закончится. Зейн видел тебя. Он не сохранит тот факт, что ты контактировал с Неприкасаемым. У тебя есть максимум несколько часов, чтобы выяснить, кто это, прежде чем Матиас постучит в твою дверь.