— Значит, так оно и было на самом деле, — сказала я.

Хемир рассмеялся. Он выглядел очень привлекательно в оранжевом свете раннего утра, и я вспомнила, как стояла рядом с ним, наблюдая за восходом другого солнца над другим океаном.

— Знаешь, — сказал он, — ни одна смертная не сопротивлялась мне так долго.

— Прошу прощения?

— Это правда. Я переспал с Аннахар через два часа после того, как встретил ее.

— Отлично. Рада за тебя! Этот разговор официально не может стать более странным.

Мы снова замолчали, когда солнечный свет заполнил машину. Пустое пространство вибрировало от незаданных вопросов.

— Хемир, — сказала я, внезапно почувствовав робость, — или ты предпочитаешь Трим?

— Хемир — нормально.

Я глубоко вздохнула, крепко сжимая пустую чашку из-под кофе. На улице мороз таял с первыми лучами солнца, превращая поля из белых в зеленые.

— В чем дело? — спросил он, повернувшись ко мне. Его карие глаза были нежными.

— Что сделал Локи? — спросила я, ненавидя дрожь в своем голосе. — Я имею в виду, когда я предстала перед судом за него. Когда меня наказали за его преступления. За что меня наказали?

Хемир фыркнул.

— Он тебе не сказал?

Я ничего не ответила. Я почувствовала, как под веками нарастает жар от слез, и отвернулась, чтобы посмотреть в окно.

— Ты ведь его не видела, правда? — голос Хемира был жестким.

Я ничего не ответила. Пейзаж за окном машины казался намного холоднее.

— Твой парень, — он выплюнул это слово, — пытался уничтожить мой корабль.

— Тот самый Нагльфар? — спросила я. — Корабль, который везет армию в Рагнарёк?

Хемир кивнул.

— Мой корабль, — сказал он.

Мы замолчали.

— Он проделал в нем дыру, — сказал Хемир, не сводя глаз с шоссе, — а потом наложил на него иллюзию, чтобы мы не заметили, что он тонет. Столько силы потратил… и после он получил много ран в бою. Должно быть, это чуть не убило его.

— Почти, — прошептала я, вспоминая окровавленные полотенца. Он пришел ко мне, подумала я. Он умирал и пришел ко мне. Я поняла, что мои пальцы сжались вокруг его кулона, и опустила руку обратно на колени. — Но… Рагнарёк — это разрушение всего. И всех. Разве ты не хочешь, чтобы этот корабль был уничтожен?

— Ах вы, смертные, — вздохнул Хемир. В колеблющемся золотистом свете он вдруг стал выглядеть старше. Более древним. — Послушай, я живу уже больше двух тысяч лет. Я много чего повидал. Черт, я уже много чего сделал. И Рагнарёк — это не просто разрушение, ты же знаешь. Это возрождение. Грядет новый мир. Это лучший мир, и нам нужен Нагльфар, чтобы начать его.

— Нет, — сказала я, качая головой. — Нет, это безумие. В Вал-Холле Хиди сказала мне, что ты совсем недавно воевал из-за Нагльфара.

Улыбка Хемира не коснулась его глаз.

— Верно. Твоя подруга рассказала, что они делали?

— Они должны были… — я закрыла глаза, пытаясь вспомнить.

Дерьмо.

— Они должны были уничтожить причалы, — сказала я. «Задание выполнено», сказала мне Хиди.

— Вот именно, — сказал Хемир. — Только не корабль, а причалы.

— Но зачем вообще сражаться? — все же спросила я. — Почему бы просто, я не знаю, не отпустить эту штуку?

Хемир рассмеялся.

— Зачем драться? Ну же, ты же была в Асгарде. Что они делают весь день, эти твои друзья-воины? Изучают ли они философию?

Мои щеки горели, когда я повернулась к окну.

— Кэрол, — сказал Хемир, его голос стал мягче. — Мы все точно знаем, как умрем, и Йотуны, и Асы. И мы знаем, что он не будет сражаться за Нагльфар.

— Так это была… тренировка?

— Вроде того, — сказал Хемир с очаровательной улыбкой.

— А Локи?

— Этот ублюдок — дерьмовый воин, — сказал Хемир. — С тех пор как он освободился от змей, он был одержим Рагнарёк. Остальные из нас готовы принять свою судьбу — принять судьбу мира… но этот идиот всегда пытается предотвратить неизбежное.

— Как он освободился от змей?

Хемир повернулся ко мне с холодным взглядом.

— Это ты можешь спросить у него. Наш выход.

Шины машины хрустели по холодному гравию, когда мы съехали с шоссе на неровную дорогу вдоль океана. Вдалеке я увидела твердые белые камни гостиницы «Слинденнар». Мне казалось, что прошла тысяча лет с тех пор, как я оставалась там, в маленькой комнате под ивами, ожидая и ожидая Локи. А потом в объятиях Хемира. Облака неслись над Северным морем, и в мерцающем свете я увидела сырой склад библиотеки Слинденнара.

— Книга «Смертные Любовники Богов», — сказала я, вспоминая комнату в глубине, световой детектор движения. Список из тридцати двух имен.

Хемир ничего не ответил.

— Ты сделал это нарочно, не так ли? — спросила я, наблюдая, как отдаляется библиотека в зеркале заднего вида. — Ты отвел меня в библиотеку. Ты хотел, чтобы я прочла эту книгу.

— Конечно, — сказал он, пожимая плечами. — Я хотел, чтобы ты поняла, что ты не единственная смертная, которую похитил Локи.

Я замолчала, вспоминая имена. Вспоминая противостояние Локи в нигде, как я бросала ему имена его мертвых любовниц, пытаясь причинить боль.

— Испытание Эсилинда, — сказала я. — Это тоже было в книге.

Хемир рассмеялся, но в голосе его звучала горечь.

— Это не входило в мои намерения.

— Полагаю, мне следует поблагодарить тебя.

— Я думал, что эти страницы уничтожены, — прорычал он. — Поверь, теперь уж точно.

Мы проехали последний отрезок пути в тишине, напряженной, тупиковой тишине, пока я не увидела темные ветви рябины на фоне неба. Хемир припарковал машину и повернулся ко мне.

— Ты уверена, что хочешь сделать это с собой? — спросил он.

Мне вдруг стало не по себе.

— А что? Ты знаешь, что я собираюсь найти?

Хемир пожал плечами. Мускулы на его руке напряглись, когда он провел пальцами по волосам, и я подумала о том, чтобы сказать ему, завести машину, вернуться в гостиницу «Слинденнар», забронировать номер, где мы могли бы упасть в объятия друг друга.

— Я должна знать, — сказала я, открывая дверь.

Хемир вышел из машины, но остался на стоянке. Я подошла к камням, прижимая к себе куртку, чтобы защититься от пронизывающего ветра с океана. Сейчас было уже совсем светло, и этот свет обладал странным северным свойством — способностью светить прямо в глаза, в каком бы направлении ты ни смотрел.

Первые три камня были точно такими, какими я их помнила, точно такими, какими они выглядели на экране моего компьютера: Один и Волк Фенрир. Тор и змей Ёрмунганд. Корабль Нагльфар.

А Локи был на четвертом камне. Я не могла удержаться, чтобы не коснуться резьбы, его гордого лица, его сверкающих глаз. Он был таким живым и до боли знакомым. Именно так он выглядел в Асгарде, подумала я, после Испытания Эсилинда. Когда Один отпустил его. Дикий. Опасный. Свободный.

Я подошла к синему брезенту. Голос Хемира эхом отозвался в моей голове. «Ты уверена, что хочешь это сделать?» Я откинула брезент.

На первый взгляд два распростертых камня под брезентом были точно такими же, какими они выглядели на моем компьютере. Я в отчаянии сжала кулаки. Что, черт возьми, я упустила? Какого черта я здесь делаю?

Там был камень с собранием богов — Один в центре, по бокам Тор и Тюр, и какая-то странная фигура монстра в левом нижнем углу.

Какой-то странный монстр с изогнутыми клыками.

Я уже видела это раньше, подумала я. Я видела именно эту комнату, с теми самыми людьми. Один предлагал мне деньги, докторскую степень и…

«Мужа, детей, всего, что хочешь», — сказал Тор.

«Я бы женился на тебе, если бы ты захотела», — сказал Хемир.

Я повернулась к последнему камню. На левой стороне резьбы был ряд фигур, включая Одина. Справа был Локи, связанный и стоящий на коленях. А посередине стояла женщина, широко расставив ноги и подняв руки. Положение воина.

Это была я.

— Вот дерьмо, — сказала я.

***

Хемир вышел, чтобы присоединиться ко мне у камней. Я едва заметила, что он рядом. Я сидела на холодной вулканической земле, уставившись на свое изображение, вырезанное в камне более тысячи лет назад.

— Дерьмо-дерьмо-дерьмо, — пробормотала я.

— Пошли, — сказал Хемир, помогая мне подняться на ноги. — Я угощу тебя пивом.

Через двадцать минут мы уже сидели за столиком в гостинице «Слинденнар». Хемир поставил передо мной кружку пива, и после минутного раздумья я выпила почти половину одним глотком.

— Похоже, это я начала Рагнарёк, — сказала я, обращаясь скорее к пиву, чем к Хемиру.

Хемир весело рассмеялся.

— Мы все точно знали, что произойдет, но мы никогда не знали, когда. Мы не знали, что может его зажечь. И оказалось, что это была ты!

Он потянулся через стол и похлопал меня по плечу.

— Маленькая подружка Локи отправилась в Асгард, чтобы спасти его, и в конечном итоге запустила одну вещь, которую он потратил столетия, пытаясь предотвратить!

— Ты тревожно весел, — сказала я, стряхивая его руку.

— Мне стало легче оттого, что ты отвергла мое предложение руки и сердца, — сказал он с лучезарной улыбкой. — У нас не было бы много времени, чтобы наслаждаться друг другом.

У меня задрожали руки.

— Ты хочешь сказать, что Рагнарёк собирается начаться…

— Не сразу, — ответил он. — Войска еще должны собраться.

Мои плечи расслабились.

— Я бы рассказал, в начале следующего года, — сказал Хемир.

— В следующем году! — Я вздрогнула, и моя рука опрокинула пиво. Хемир поймал его с неестественной легкостью. — Черт, Хемир, уже ноябрь!

— Послушай, Кэрол, — сказал он, протягивая мне пиво. — Смертные всегда выживают в Рагнарёк. — Он взял мои пальцы в свои теплые, грубые руки. — Я могу быть уверен, что ты будешь среди тех, кто продолжит основывать новый мир. Лучший мир.

Я убрала свою руку от него.

— Нет! — сказала я. — Послушай, нет, я не могу, у меня есть племянница. Она всего лишь ребенок. Я не могу… я имею в виду…

Он пожал плечами и одарил меня своей очаровательной кривой улыбкой.

— Значит, она тоже может выжить. Ты можешь составить список.

— Хемир, я не собираюсь составлять список тех, кто переживет апокалипсис!

Я медленно осознала, что все остальные пары в гостинице смотрят на нас, и понизила голос до шепота.