Изменить стиль страницы

«Ты переживешь», - огрызнулась она. «Так же, как ты пережил это три года назад. Ты послал ей мои полевые цветы! Ты не смел этого делать».

«Не будь смешной», - отрезал он. «Я только хотел, чтобы ты ревновала. Однако я вижу, что только ранил твою гордость. Тем не менее, нет смысла выходить замуж за этого ... этого сопляка».

«Ты на самом деле не думаешь, что я могу выйти за него, не так ли?» - сказала она. «Господи, он всего лишь ребенок. Жениться на Клэре? Я похожа на педофилку?»

«Прошу прощения», - с негодованием сказал Фицкларенс.

Саймон перевел дыхание. Он пересек комнату и схватил Селию за руки. «Ты имеешь в виду ... ты не собираешься выходить за него замуж?»

«Конечно, нет, задница», - ответила она. «Это день его свадьбы, а не моей».

«Да»,- сказал Фицкларенс, подходя к незапертой двери, «И я пропущу ее, если не уйду сейчас же».

«Подождите!» - Селия поймала молодого человека у двери и разгладила его лацканы. «Вот!» - сказала она довольная. «Я желаю вам счастья, Клэр».

«Спасибо», - пробормотал он, осторожно наблюдая за Саймоном краем глаза, пока она суетилась над ним.

«О, да! Вы выглядите великолепно, Клэр», - сказала она, ее глаза внезапно наполнились слезами. «Ваша мама была бы так горда, если бы она была здесь. Вы уверены, что это то, что вы хотите? Знаете, вы все еще можете передумать».

«Конечно, это то, чего я хочу, глупая девчонка», - сказал он, смеясь. «Господи! Я никогда не знал, что вы так сентиментальны! Это моя свадьба, а не мои похороны».

«Я знаю», - сказала она, пытаясь улыбнуться.

«Скоро увидимся», - пообещал он. Он поцеловал ее в щеку и ушел.

Селия какое-то время стояла в дверях, махая молодому человеку, когда он уходил. Затем она тихо закрыла дверь и заперла ее. «Что я буду делать с тобой?» - спросила она, идя к нему. «Ты продолжаешь появляться, как фальшивая монета».

Он подошел к ней быстро, но тихо, и, взяв ее лицо в руки, поцеловал ее губы длинным, роскошным поцелуем. «Куда ты уехала?» - прошептал он ей в лоб. «Я так сильно хотел тебя. Я искал тебя везде. Я часами ждал в моем клубе, но ты не отправила мне сообщения. Почему ты ничего не сказала мне?»

Но она не могла ответить, потому что его рот снова закрыл ее рот. Поцелуй разгорелся, и, держа ее в своих объятиях, он поднял ее и понес ее по лестнице в ее спальню. Они нетерпеливо, умело раздевали друг друга, задыхаясь от желания. Они так хорошо знали друг друга, что им не надо было говорить. Он опустился на колени между ее бедер, и она ждала, не сопротивляясь, прекрасно понимая, чего он хотел. Опытная любовница, она знала, когда позволить мужчине стать мужчиной. Он вошел в нее, жесткий, как железо, и наслаждался, зная, что она тоже найдет свое наслаждение. Ее тело пульсировало в унисон с его, и они вместе достигли вершины удовольствия. Он упал в ее объятия, покрытый потом.

Сначала она перевела дыхание и сказала: «Если мы продолжим в том же духе, милорд, у нас будет ребенок. Это не годится». Он все еще был внутри нее, и его член снова зашевелился от ее слов. «Это то, чего ты хочешь?» - удивленно спросила она.

Он приподнялся на локтях, чтобы взглянуть в ее огромные мерцающие глаза. «Это было бы так ужасно?»

Она провела пальцем по его подбородку и улыбнулась. «О, я думаю, что смогу вынести это, мой лорд», - тихо сказала она. «Я думаю, что могу с радостью родить тебе дюжину детей».

«Возможно», - пробормотал он, обхватывая ладонью одну идеальную грудь, «Но не всех сразу. И, возможно, не сейчас. Я не хочу делиться тобой пока, даже с моим собственным ребенком».

«Тогда мы должны быть осторожнee».

«Трудно любить тебя осторожно», - проворчал он, снова двигаясь в ней.

«В конце концов, нам не нужно быть осторожными», - выдохнула она, ловя его ритм. «Ущерб нанесен».

Некоторое время спустя она нежилась в его объятьях. «Как я скучал по тебе, когда тебя не было!» - пробормотал он. «Я скучал по твоей силе. Я скучал по звуку твоего голоса. Я скучал по твоему смеху. Я скучал по твоему плохому характеру».

«Ты скучал по моим золотым волосам и прекрасной груди», - ответила она.

«По ним я скучал тоже», - признался он. «Куда ты уезжала?»

«Я поехала за город с друзьями», - ответила она. «Я не могла видеть тебя с Белиндой. Хотя я понимаю, что пропустила настоящую комедию!» - добавила она, смеясь.

«Мисс Арчер глупый ребенок», - сказал он.

«А ты хулиган».

«Я не запугивал ее», - запротестовал он. «Она беспомощная маленькая дурочка, боящаяся собственной тени. Ты знаешь, у меня нет терпения с такими существами. Полагаю, она ожидала, что я буду нянчиться с ней, но поскольку она была здесь только для того, чтобы заставить тебя ревновать, и, поскольку тебя там не было, у меня не было причин засиживаться с ней».

«Чудовище!»

«Нет, действительно. Я был вежлив, но отдален. Ты была той, кого я хотел обидеть. Я не могу подчинить тебя своей воле, и это сводит меня с ума», - признался он. «Тебе никто не нужен. У тебя есть собственная жизнь, полностью независимая от меня».

«Ты не прав», - тихо вскрикнула она. «Я не так далека, как ты думаешь. Ты мне нужен. О, ты мне нужен». - Она целовала его, пока они оба не задохнулись. «О, Саймон! Я почти сразу поняла свою ошибку с Арманом. Я думалa, что он любит меня - возможно, он любил - но в основном он хотел мои деньги. Я тогда так сильно хотелa уехать к тебе».

«Почему же не уехала?»

«Ты бы принял меня назад?»

«Конечно. Я бы наказал тебя немного, возможно, но да, я бы принял тебя назад».

«Но было слишком поздно. У тебя появился кто-то еще в Брайтоне. И к концу лета вас отправили в Вену».

«Ты должна была приехать ко мне в Вену или Брюссель, когда война началась снова».

Она вздохнула. «У меня не было денег. Арман взял все, что у меня было. Я не могла - я не поехала бы к тебе нищей! Знаешь, у меня тоже есть гордость».

«Когда я вернулся домой, после Ватерлоо, я хотел тебя. Боже мой, как я хотел тебя! Но я бы не позволил себе пойти к тебе. Я отказался конкурировать с Фицкларенсом».

«Клэр никогда не был моим любовником», - быстро сказала она. «Клянусь! У тебя нет конкурента. Никто никогда не мог сравниться с тобой. Никто даже близко».

«Даже Том, твоя садовая скамейка?»

«Ты никогда не ревновал к нему, конечно?»

«Разве нет?»

«Но он просто мальчик».

«Настойчивый мальчик, который поклоняется земле, на которую ты ступаешь»

«Я думала, что я ревнивая дура», - смеялась она. «Я думала, что ты был очарован Белиндой. Я была так несчастна. Ты хорошо выбрал свое оружие. Я знаю, что она может дать тебе одну вещь, которую я не могу».

«Что это такое?»

«Ее девственность», - просто сказала Селия.

У него перехватило дыхание. «Мне следовало бы быть первым человеком, который когда-либо любил тебя», - сказал он. «Я бы прославлял твою невиновность. Но мне наплевать на ее. Она может умереть девственницей, мне все равно».

Селия рассмеялась. «Тогда у меня нет конкурента?» - счастливо сказала она.

«Нет, действительно. Она никогда не была мне интересна. На самом деле меня больше интересовала ее мать. Но когда я увидел, насколько ты ревнива, я не смог устоять».

«Ты интересовался Сибил Арчер?» - воскликнула она, смеясь. «Боже мой, почему?»

«Она утверждает, что получила письмо от ... некoго джентльмена».

Селия прекрасно понимала, к кому это относится. «Она утверждает, что он дал ей определенные обещания. Я надеялся взглянуть на это письмо, если оно существует».

  «И он дал ей эти обещания?» - спросила Селия, всегда интересуясь любыми сплетнями, которые касались королевской семьи.

«Я не могу сказать. Она говорит мне, что такого рода вещи она покажет только потенциальному зятю. Когда Белинда станет помолвленной, мне, возможно, будет, чем заняться. А до тех пор ... мы не станем будить спящих псов».

Она села и посмотрела на него. «Ты великолепен», - заявила она. «Знает ли Принни все, что ты для него делаешь?»

«Надеюсь, что нет», - ответил Саймон со слабой улыбкой. «Шок вполне может остановить его сердце, и я бы этого не хотел. Знаешь, я его очень люблю».

«Ему повезло, что у него есть ты», - сказала она. «Но не так», - добавила она ухмыляясь, прячась под одеялом, «как повезло мне!»

Утром Селия была голоднее, чем когда-либо. Оставив Саймона еще спящим, она тихо оделась и пошла завтракать. Когда она вернулась, неся его завтрак на подносе, он пошевелился. Она поставила поднос рядом с кроватью и наклонилась, чтобы поцеловать его.

«Улетаешь?» - сказал он, заметив, что она одета, чтобы выйти из дома.

«У меня ранняя репетиция», - извинилась она.

«Чепуха», - прорычал он. «Ты никогда не встаешь до полудня». Он потянулся к ней, но она легко ускользнула от него.

«Хотела бы я остаться», - сказала она. «Но новая актриса прибыла только вчера, а наша первая ночь послезавтра».

Он сел. «Который сейчас час?»

«Восемь часов», - сказала она ему. «У меня назначена встреча». «У меня есть наемная карета. Могу я тебя подвезти?»

Он покачал головой. «Я должен встретиться с моим братом в Беркшир-Хаусе. Я могу пройтись».

Поднявшись с кровати, он огляделся по сторонам, ища свои вещи. Они были разбросаны по полу, но Селия подобрала их для него и положила на стул у камина. Его сабля была прислонена к трубе. «У меня могут быть новости, которые тебя порадуют», - сказал он, начав одеваться. «Некий джентльмен может присутствовать на спектакле в четверг. У него есть желание увидеть Сент-Ли в бриджах».

 Ее лицо загорелось. «В самом деле? Это было бы замечательно!»

«Никому не говори», - быстро сказал он. «Передвижения принцев лучше хранить в секрете. Кроме того, известно, что он в последний момент может передумать».

«Я не скажу ни слова», - пообещала она. «Я увижу тебя сегодня вечером?»

Он покачал головой. «Я буду дежурить, я боюсь. Завтра?»

«Я буду на репетициях весь день, и я буду играть в ту ночь».

«Отправь мне записку в мой клуб, и я приду».

«Я сделаю лучше, чем это», - сказала она, открывая маленький ридикюль, свисавший с ее запястья. «Я дам тебе мой ключ. Тогда ты можешь приходить и уходить, когда захочешь». Она положила его на поднос с завтраком, снова поцеловала Саймонa и ушла.