Изменить стиль страницы

Глава 31

Стоило ему подойти буквально на расстояние в два фута от меня, я понял кем он был. Исходившая из него сила была такой же как у Сары, только гораздо могущественнее. Фейри нельзя было доверять, но они уже однажды спасли Саре жизнь.
Я отступил в сторону, и фейри прошёл сквозь энергетическую стену, словно её и не существовало. Я напрягся, когда он склонился над Сарой и положил руку ей на лоб. Она ахнула и перестала рыдать. Её руки упали по бокам, и она подняла глаза на фейри, словно знала его.

— Здравствуй, маленькая Кузина. Говорил же тебе, что скоро снова увидимся.
Она моргнула.

— К-как ты нашёл меня?

Он погладил её лицо, как сделал бы возлюбленный, и я подавил рычание.

— Твоя боль как маяк для любого фейри в радиусе пятидесяти миль отсюда, — сказал он. — Меня не было в городе, иначе я бы появился раньше. Теперь я о тебе позабочусь.

— Ты исцелил её? — с надеждой спросил Роланд.

— Нет, — ответил фейри, не отводя взгляда от Сары. — Я лишь облегчил её боль. Я заберу её в Волшебную Страну, где мы за ней присмотрим.

Я зашагал, решительно настроившись протиснуться сквозь барьер, но обнаружил, что он уже исчез. Остановившись рядом с диваном, я свирепо посмотрел на фейри.

— Она останется со мной.

— Саре надо быть среди моего вида, — небрежно ответил он, словно она не испытывала мучительную боль только что. — Она переживает лианнан.

Лианнан? — переспросил я.

Он улыбнулся.

— Считайте это эквивалентом зрелости фейри. Её силы переживают резкий всплеск усиления, и её тело не может урегулировать внезапные изменения. Если бы она была полноценной фейри и росла бы среди нашего вида, это происходило бы постепенно, с течением месяцев или даже лет, и она была бы лучше подготовлена, чтобы справиться с этим. Мы не были уверены, что она когда-либо войдёт в лианнан, поскольку она наполовину Мохири и живёт за переделами Волшебной Страны. Лишь близость к нашему роду или затянувшееся посещение Волшебной Страны должны были вызвать начало лианнан. Я не почувствовал этого в ней, когда мы встретились, и нашей непродолжительной встречи было недостаточно, чтобы вызвать это.

У меня скрутило внутренности. Если сила фейри в Саре росла слишком быстро, чтобы её тело смогло справиться с ней, что это могло значить для её Мори? Если её сила убьёт демона, сможет ли она пережить это?

Заговорила Джордан:

— Что насчёт Глаена?

Фейри вскинул бровь, поглядев на неё.

— А что вы знаете о Глаене?

Джордан вошла в комнату, но держалась на расстоянии от фейри.

— Сара выпила приличное количество на вечеринке демонов несколько ночей назад. Через день после этого она начала заболевать.

— Не забудь ещё и о том, что она светилась, когда спала, и это было до того, как она выпила Глаен, — добавил Роланд. — Не может быть, чтобы это было нормально.

— Похоже, что она уже в то время входила в лианнан, — сказал фейри. — Потребление такого большого объёма нашего напитка за один раз могло стать катализатором для кого-то вроде неё.

— С ней всё будет хорошо? — с тревогой спросил Роланд.

Фейри улыбнулся Саре.

— Да, но ей нужен должный уход.

Я взглядом встретился с Сарой, и меня омыло облегчением от вида глаз, чистых от боли. Я сделаю всё, что потребуется, лишь бы они оставались такими.

— Какого рода уход? — поинтересовался я у фейри.

Он поднял на меня глаза, и я был удивлён, увидев реальную озабоченность в них.

— Она должна находиться ближе к нашему виду, по крайней мере, до тех пор, пока не пройдёт через самую тяжёлую стадию. Самое лучшее место для неё — Волшебная Страна.

Я не хотел спрашивать, но должен был знать.

— Как долго?

— Не могу сказать. Это может занять недели или месяцы.

Паника проколола мою грудь, и мой Мори взвыл от мысли, что будет разлучён с Сарой так долго.

— Делай всё что потребуется, чтобы помочь ей.

Сара обессилено покачала головой.

— Нет. Я не хочу уходить в Волшебную Страну.

Я присел на корточки рядом с ней.

— Там ты быстрее поправишься.

— Я могу поправиться и здесь. Эльдеорин останется здесь со мной, — она посмотрела на фейри. — Так ведь?

Он улыбнулся ей.

— Я останусь, если это успокоит тебя, Кузина.

— Спасибо, — выдохнула она и попыталась сесть.

Я встал и помог ей сесть. Эльдеорин сел рядом с ней и взял её руку в свою. Инстинкт подмывал меня сказать ему: "убери свои руки от неё", но я понимал, что его прикосновение облегчало её боль.

Сара утомлённо улыбнулась и потянулась ко мне. Я взял её за руку, и она притянула меня, заставив сесть на диван по другую от неё сторону. Она положила голову на моё плечо и закрыла глаза.

Поверх неё я посмотрел на Эльдеорина.

— В этих апартаментах небезопасно оставаться. Ты сможешь поехать в наш бастион?

Он поджал губы.

— Это будет неблагоразумно. Я и другие представители моего вида должны будут провести рядом с Сарой несколько недель. Не думаю, что длительное пребывание фейри в резиденции Мохири будет хорошо воспринято. И мы пока ещё не знаем, как лианнан Сары может повлиять на ваших людей.

Он был прав. У нас многие воины были со скверным характером, особенно если контактируют с группой фейри в течение любого срока. Даже сейчас присутствие фейри вызывало раздражение у моего Мори, и не только из-за его близости к Саре. Крис с Джордан держались на расстоянии от него, но я не собирался оставлять Сару.
Крис задумчиво нахмурился.

— Все наши конспиративные дома не достаточно большие, чтобы вместить всех нас. Мы можем снять большой дом на несколько месяцев и привлечь нескольких людей для помощи с безопасностью.

— В этом нет надобности, — сказал Эльдеорин. — У меня есть место, которое мы можем использовать, и оно достаточно большое, чтобы разместить всех нас, без взаимного затрагивания фейри и Мохири.

Потребуется нечто большее, чем просто большой дом, чтобы остановить Магистра.

— Оно безопасно?

Он прищурил глаза, посмотрев на меня, словно был недоволен, что я усомнился в вопросе его безопасности.

— На него наложен гламур и оно хорошо укреплено защитными чарами фейри. Ни один вампир не посмеет атаковать его.

— Где это место? — поинтересовался я у него.

— Недалеко от Санта-Круз.

— Мы можем быть там спустя час полёта на джете, — высказался Крис.

Я встал и начал раздавать приказы.

— Крис, позвони пилоту и скажи ему, чтобы он был готов вылететь в течение часа. Джордан собери свои вещи, и Сары тоже.

— Мы тоже едем, — заявил Роланд.

— Будьте готовы выдвигаться через пять минут, — сказал я ему с Питером, зная, что Сара никогда бы не бросила своих друзей.

Я осмотрел гостиную комнату. У нас было шесть воинов, Джордан, два оборотня и Эльдеорин. Это должно более чем хватить для защиты Сары, пока мы не доберемся до дома фейри.

— Пилот сообщил, что самолёт будет готов к нашему приезду в аэропорт, — огласил Крис.

Эльдеорин поднялся с дивана.

— А теперь, Кузина, давай подготовим тебя к путешествию. Я мог бы доставить нас двоих туда в считанные секунды, но у меня есть предчувствие, что ни ты, ни твой воин этому не обрадуетесь.

Он был прав. Я не выпущу её из виду, если только у меня не будет иного выхода. Я молча наблюдал, как он положил ладони на её лицо, и они засияли также, как сияли её руки, когда она кого-нибудь исцеляла. Она тихо вздохнула и заметно расслабилась, прислонившись к спинке дивана.

— Это обеспечит тебе комфорт на время поездки, — сказал Эльдеорин. — Мне не придётся находиться в физическом контакте с тобой всё время, но я буду держаться поблизости.

Мне только это и нужно было услышать, и я поднял её на руки, бережно прижав к груди.

— Я могу идти, — вяло запротестовала она.

Без вариантов. Я улыбнулся и крепче прижал её к себе.

Мягко выдохнув, она положила голову в изгиб моей шеи, а рукой прикоснулась к груди. Джордан открыла дверь, и я вынес Сару на улицу, где у двух белых внедорожников "Эскалейд" нас ожидали Шеймус и Ниалл. Близнецы развернулись и расплылись в улыбке, стоило нам появиться.

Сара подняла на меня глаза, и я смог прочитать стоявший в них вопрос.
Я ухмыльнулся.

— Они добровольно вызвались поехать. Думаю, в Весторне стало слишком скучно для них, после того как ты исчезла.

Ниалл направился к нам.

— С тобой не соскучишься, девчушка.

— Что за разговоры о том, что ты устроила взбучку нескольким гулак-демонам? — подразнил его брат-близнец.

Сара внезапно оцепенела в моих руках. Я открыл было рот, чтобы громко позвать Эльдеорина, но она произнесла скрипучим голосом:

— Вампиры. Восемь.

Никто не усомнился в её словах. Шеймус и Ниалл вытащили мечи и развернулись лицом к дороге. Рядом со мной появился Эльдеорин, и я сунул Сару в его руки.

— Забери её отсюда, — скомандовал я, проигнорировав сорвавшееся с её губ возражение.

Через секунду они исчезли.

Джордан подала мне меч, так как мой меч остался пристёгнутым к мотоциклу. Крис выхватил два ножа, а Джордан отдала два своих ножа лекарям. Они, может, и посвятили свою жизнь медицине, но они тоже были подготовленными воинами.
Из темноты выскочил зрелый вампир и резко остановился от вида встречавшей его компании. Он явно не ожидал встретить восемь вооружённых воинов и двух оборотней.
Он метнулся вправо в сторону Роланда и Питера, как раз в тот момент, когда они разорвали свою одежду и обратились в волчью форму. Два оборотня оказались на вампире раньше, чем он смог закричать, и стали рвать его на части с жестокостью, благодаря которой я по-новому взглянул на друзей Сары.

Остальные вампиры ринулись на нас, потрясение отпечаталось на их лицах. Я отправился за ближайшим ко мне, мечом вспоров ему живот до того, как он понял что поразило его. Ещё один размах меча обрезал его крики и голову.

Сражение было коротким и жестоким, учитывая, что мы воспользовались их удивлением и перерезали их. Через несколько минут мы стояли на подъездной дорожке и смотрели на разбросанные по земле тела.

— Восемь, — сказал Крис, сосчитав тела. — Откуда она знала?