— Сара?
Повисла небольшая пауза.
— Нет, это Джордан.
— Джордан? — тревога лихорадочно прокатилась по мне. — Что случилось? Где Сара?
— Она тут, — голос Джордан прервался. — Она очень больна. Я-я не знаю что делать.
Больна? Сара была наполовину фейри, на половину Мохири. Она не должна болеть... если только она опять не отравилась каким-нибудь демоническим ядом.
— Где вы?
Джордан не ответила.
Я заставил себя оставаться спокойным. Меньше всего мне надо было спугнуть её.
— Она не хотела, чтобы ты позвонила, поэтому ты боишься, что она обидится на тебя?
— Да.
— Но ты поступила правильно, — сказал я. — Ты бы не позвонила мне, если бы это не было действительно серьёзно. Скажи мне где вы, и через несколько часов там будут лекари.
— Она мне не простит этого, — сказала Джордан перед тем, как дала мне адрес.
Через минуту я уже был одет и мчал на выход, едва не сбив в коридоре Криса.
— Где пожар? — выкрикнул он, когда я промчал мимо него.
— Звонила Джордан. Сара больна.
Он выбежал на улицу вслед за мной, и мы вдвоём рванули из конспиративного дома. Я хорошо знал город, и с лёгкостью отыскал адрес, который дала мне Джордан. Менее чем через десять минут я припарковался у старого пожарного депо, и мой Мори начал неистово трепетать, почувствовав внутри присутствие Сары. Чувство облегчения обрушилось на меня, подкосив колени на несколько секунд.
Дверь открылась раньше, чем я достиг её, и нас встретила побледневшая Джордан. Она провела нас наверх в апартаменты на втором этаже, где Роланд, Питер и ещё один парень стояли, ожидая нас в гостиной комнате. Я едва видел их, мой взгляд был прикован к груде одеял на диване.
Я пропихнулся мимо всех и нежно поднял края одеял. Я увидел Сару. Её лицо было лишено красок, за исключением лиловых синяков под закрытыми глазами, и она дрожала, несмотря на все одеяла и тёплое помещение.
У меня дрожали руки, когда я нежно коснулся её щеки и отвёл несколько прядей волос с лица. Прикасаться к ней было сродни глубокому вдоху впервые за неделю, и неотступная боль под грудиной исчезла.
— Сара? — я положил ладонь на её холодную кожу, но она не шелохнулась. — Сара, ты слышишь меня?
— Она просыпалась и засыпала вот так весь день, — сказал Роланд. — Но на этот раз она не просыпается. Мы собирались отвезти её в больницу, но потом решили, что лучше позвонить тебе.
— Я позвонил Тристану. Он высылает джет, — в гостиную комнату вошёл Крис. — Как она?
— Не знаю, — грубо ответил я.
Я имел дело с бесчисленными боевыми увечьями, но я никогда не чувствовал себя таким беспомощным как в эту самую минуту.
Я сел на край дивана, ладонью обрамив её лицо.
— Как она заболела?
Джордан шагнула вперёд.
— Мы не знаем. Она была в полном порядке вплоть до последних двух дней. Она проснулась с головной болью и сказала, что слишком устала, чтобы вставать с постели. Я дала ей немного пасты-гунна, но она не помогла. Затем она начала говорить, что тут очень холодно, и мы накрыли её одеялами. Сегодня, когда она проснулась, ей стало хуже, и она едва ли что-то ела за сегодняшний день. Она только что и делает, так это спит.
Я нахмурился.
— Два дня назад? Это наследующий день после вашего визита к Драгану.
— Да.
— Что там случилось? — спросил я. — Почему вы вообще туда пошли?
— Они отправились туда, чтобы помочь мне... против моей воли.
Молодой человек с тёмно-русыми волосами встал позади дивана и посмотрел на Сару с выражением обеспокоенности и привязанности, отчего мой Мори собственнически зарычал. Парень показался знакомым, и спустя минуту я узнал в нём русоволосого байкера с поминальной службы в память о Саре. Я помнил, каким сокрушённым он выглядел, и я не смог не задаться вопросом что его связывало с ней, и как так случилось, что он оказался с ней на другом конце страны.
Роланд подошёл и встал рядом с парнем.
— Николас, это Грег МакКой, наш давнишний друг. Грег, это Николас Даньшов. Он для Сары...
— Пара, — закончил я за него.
Грег кивнул. Он не улыбнулся, но и выражение его лица не было враждебным.
— Она рассказывала мне о тебе. Тебе не кажется, что она слишком молода, чтобы быть связанной парными узами или как вы это называете?
— Нет, — я не собирался оправдывать наши отношения перед ним или кем-либо ещё. — Каким образом ты оказался во всем этом замешан?
Он сердито посмотрел на меня, прежде чем ответил:
— Мой дядя умер в прошлом месяце, и я приехал сюда, чтобы позаботиться о его делах ради моей тёти. Я натолкнулся на Сару и ребят несколько дней назад и попросил их остановиться здесь. Мне не понравилось, что она останавливается в отелях. Может у неё и есть вся эта сила, но Лос-Анджелес плохое место.
Хоть в чём-то мы были согласны.
— Ты человек?
— Да.
— Лос-Анджелес не особо безопасен и для людей.
— Знаю, — угрюмо сказал он.
— С чем тебе помогала Сара? — поинтересовался Крис у Грега.
Грег потер шею.
— У моего дяди был кровавый долг перед Драганом. Когда дядя умер, долг перешёл на меня. Сара расстроилась, обнаружив это, и она пошла на встречу с Драганом, не сообщив мне об этом.
Я посмотрел на Джордан.
— О чём, чёрт возьми, вы думали, отправившись на встречу с гулак-демоном? Разве вы не в курсе, что он мог сделать с вами?
Джордан вздрогнула и оборонительно скрестила руки.
— Я говорила ей, что это была очень плохая идея, но она не стала и слушать. Она бы отправилась туда одна, если бы мы не пошли с ней. Кроме того, Сара не уступает демону. Она убила ранка и гулака той ночью.
— Это я уже понял. Что случилось там?
— Мы пришли около десяти. Демон, стоявший на охране у двери, не впустил Роланда с Питером, поэтому мы с Сарой пошли вдвоём. Драган играл в Глаен с каким-то демоном, и когда мы выяснили что это такое, Сара сказала, что собирается сыграть с ним на долг Грега.
— Она сказала, что Глаен не навредит ей, поскольку она на половину фейри. Она обыграла Драгана, и тот отключился. Мы начали уже уходить, а его головорезы попытались нас задержать, поэтому нам пришлось позаботиться о них. Вот и всё. Мы вернулись сюда, и больше никуда не выходили, — Джордан прикусила губу. — С-с ней же всё будет хорошо?
— Да, — решительно ответил я, поскольку ничего другого я не приму.
Сара очень сильно задрожала, что я услышал, как она стучит зубами. Я подпихнул края одеял вокруг неё, но это не помогло. Она застонала, и этот звук разорвал мне сердце.
Я встал, скинул ботинки, стянул свитер и бросил его на пол. Когда я поднял одеяла и устроился рядом с ней на диване, Сара не шелохнулась. Если она не могла согреться, значит мой Мори сделает это за неё. Я притянул её спиной к себе и обнял, чтобы отдать ей максимально много тепла своего тела. Я проигнорировал всех присутствующих в комнате и сосредоточился на облегчении её дискомфорта.
Остальные ушли разговаривать, оставив нас с Сарой одних. Прошли долгие минуты, прежде чем её озноб начал утихать, и она расслабилась рядом со мной, тихо вздохнув.
— Ты поправишься, — прошептал я ей на ухо.
Мой Мори заёрзал, тревожась о своей паре, и я мог почувствовать, как он пытался втолкнуть свою силу в Сару через узы. Я понимал, что попытки были тщетными. Только завершённая связь позволяла делиться силой Мори с парой. В противном случае, я бы отдал всё в чём она нуждается, чтобы поправиться.
Время тянулось, пока я ждал пробуждения Сары. То и дело кто-то заходил и проверял её. Не знаю, то ли тепло моего тела, то ли прикосновение помогло ей, но казалось, что она стала спать более спокойно.
Через час я почувствовал, как она зашевелилась. Он слабо отпихнула накрывавшие её одеяла и тихо, но перепугано вскрикнула.
— Шшшш, — пробормотал я.
Она замерла.
— Николас?
У меня защемило сердце от чувства, наполнившего её голос, когда она произносила моё имя.
— Я здесь, — нежно ответил я.
Тихое рыдание начало сотрясать её тело, и я притянул её ближе, мечтая забрать у неё боль.
— Не плачь.
Через несколько минут, она вновь затихла, за исключением всхлипывания.
— Как ты себя чувствуешь?
— Паршиво, — скрипучим голосом произнесла она. — Что со мной не так?
Я постарался сохранить спокойствие в голосе, не желая расстраивать её.
— Я не знаю, но мы выясним это.
Она попыталась повернуться ко мне, и я приподнял её, желая увидеть её лицо.
Её изумрудные глаза были полны агонии, а её лицо было влажным от слёз. Она выглядела бледной и уставшей, её волосы были в беспорядке, и всё равно она была самой красивой девушкой, которую я когда-либо видел.
Она подняла руку и прикоснулась к моему лицу, её холодные пальцы нежно проследили за моими губами и ласково коснулись лба.
Я представлял, как она касается меня, но ничто не подготовило меня к эмоциям, которые наполнили мою грудь и стянули горло, что я едва мог дышать. Я соскучился по ней куда больше, чем мог выразить это словами, и боль в её глазах сказала мне, что я не один бедствовал.
— Прости, что не позвонила, — прошептала она.
Я улыбнулся и поцеловал её в лоб, и она утомлённо положила голову мне на грудь.
— Всё хорошо, — уверил я её. — Поспи ещё.
Звук зазвонившего телефона разбудил меня двумя часами позже. С Сарой в безопасности в моих руках, я быстро уступил столь необходимому мне сну.
К нам подошёл Крис и тихонечко заговорил:
— Тристан хочет поговорить с тобой.
Я аккуратно выбрался из-за Сары и вышел на кухню. Крис оставил телефон на столешнице.
— Как она? — тут же спросил Тристан, как только я поздоровался.
Я посмотрел на маленькую фигуру, погребённую под горой одеял.
— Если бы я знал. Я никогда её такой не видел.
— Она поправится. У нас самые лучшие лекари в мире, и двое из них уже на пути к вам. Шеймус и Ниалл сопровождают их. Они настояли, что будут теми кто полетит с ними.
Я продолжительно выдохнул.
— Поторопи их.
— Маргот сейчас на связи со мной. Какие у Сары симптомы?
— Она мёрзнет и много спит. Джордан сказала, что она ничего не ела со времени как заболела, и у неё была ужасная головная боль, когда всё началось.