— Это означает, что твой маленький друг сделал что-то непростительное. Он разрушил меня. Я ранена, Тимбер. Я вся в шрамах. — Небольшая слезинка выскользнула из уголка ее глаз, которые были еще закрыты.

Она наклонилась вперед и положила голову мне на плечо.

Я с трудом сглотнул. Копаясь в своем мозгу, я старался думать о том, какого друга она имела в виду. Был ли это парень или девушка? Кто?

— Что он сделал, малыш? — нежные слова легко сошли с моих губ.

Она отклонилась немного назад, глаза застыли от алкоголя.

— Он сбил меня с ног с футбольным мячом, помнишь?

Мы говорили об Адаме? Через несколько секунд ее глаза закатились, и она потеряла сознание, ее маленькое тело обмякло в моих руках. Наклонившись, я просунул руку под колени и поднял ее, прижимая к груди. Она была как перышко. Подойдя к Биверу и Мел, я отметил, что они, казалось, были в самом разгаре своей дискуссии, когда перестали говорить и посмотрели на меня.

— Она отключилась. Я собираюсь отнести ее наверх и уложить в постель.

— Ты не должен. Я могу позаботиться о ней. — Бивер начал вставать и потянулся к ней, но я отступил назад. Я знал, что он имел в виду, но не хотел, чтобы кто-то прикоснулся к ней. Особенно сейчас, после того, что она мне сказала. Может быть, я мог бы привести ее в чувство, и она сказала бы мне больше.

Он оглядел меня скептически.

— Я просто хочу положить ее в кровать и уснуть на диване на случай, если она проснется и ей что-то понадобится. Обещаю, что со мной она в безопасности.

Кивнув головой, он снова сел и повернулся к Мел, продолжая разговор, как будто я не прерывал их. Я прошел наверх по узкой лестнице к двери на втором этаже. Она была не заперта, что заставило меня стиснуть зубы. Похоже, стоило бы установить замок завтра утром. Кто угодно может прийти сюда и поджидать ее.

Одна мысль об этом заставила мой желудок сжаться.

Когда я скользнул внутрь, то быстро огляделся и отметил, что ее квартирка была такой же маленькой, как и моя, а может, даже меньше. Стоявшая в углу двуспальная кровать была накрыта желто-белым лоскутным покрывалом. Я аккуратно потянул покрывало, стараясь не сдвинуть слишком много. Когда отодвинул его достаточно, то положил ее на кровать, осторожно уложив голову на подушку.

Отойдя назад, чтобы посмотреть на нее, я спросил себя: не должен ли я снять с нее что-нибудь из одежды. Кэт, наверное, захотела бы дать мне пинка. Решив, что это в любом случае не имеет для меня значения, я пошел вперед и потянул ее туфли. Перейдя к джинсам, я расстегнул их, сдвинув вниз по ее гладким стройным ногам. Вот и предел, до которого я мог дойти. Я бы не воспользовался ситуацией, когда она показала мне, насколько уязвима. Я был придурком, но я не пользуюсь девушками, которые без сознания и не знают, что я рядом с ними.

Присев на корточки у изголовья кровати, указательным пальцем я отодвинул несколько выбившихся прядей, которые расположились на ее щеке. Ее кожа была такой мягкой. Глядя на нее, когда она спокойно спала, я прямо тогда дал себе обещание. Я хотел сделать то, что должен — защитить ее. Она не была бы потеряна для меня, если бы я сказал те слова, которые хотел, шесть лет назад. Я всегда буду здесь ради нее. Я наклонился и нежно поцеловал ее в висок, прежде чем отступил и пошел, чтобы лечь на кушетку.

Глава 8

Тимбер

— Ммм... да, вот так, — прошептал я на ухо Холту. 

Парень спал в своей койке, вжимая бедра в жесткий матрас. Кори и Рустер стояли в стороне, посмеиваясь и качая головами. Холт не должен был спать, но он, видимо, решил, что вздремнуть в середине дня — это хорошая идея. Слишком плохо для него: если засыпаешь, когда не должен, то обязательно поплатишься за это. Я и двое других парней пришли сюда после обеда и обнаружили его спящим: ему снился явно эротический сон. Я хлопнул Рустера по плечу и указал головой в сторону Холта, давая понять, что собираюсь проверить догадку. Я подошёл к парню и присел на корточки. Наклонившись, принялся нашёптывать ему грязные словечки. 

Холт стонал и ещё сильнее сжимал бедра в своей постели. Прошло несколько минут, потом он вдруг затаил дыхание и задрожал. Прежде чем его тело расслабилось после освобождения, он проснулся и подскочил, подталкивая свое тело вверх обеими руками. Он посмотрел на свою кровать, не понимая, что он был не один. 

— Проклятье, — проворчал он о беспорядке, отчётливо проступившем на штанах. 

Я издал небольшой кашель, быстро привлекая внимание. Его глаза метнулись ко мне, и я одарил его дьявольской улыбкой. 

— Тебе было хорошо? Потому что для меня это отстойно, мужик. Я-то даже не получил облегчения. 

Кори и Рустер стояли в углу, практически рыдая от неистового смеха. Кори утирал глаза, в то время как Рустер согнулся пополам. Лицо Холта стало красным от смущения.

Выражение его лица быстро сменилось от смущения до злости. Встав, он прошёл мимо меня, толкнув своим плечом. 

— Ни слова об этом, ублюдок, — сказал он. 

Я поднял два пальца. 

— Слово скаута, но я предлагаю тебе повторить это в другое время. Дядя Сэм будет зол, если узнает, что ты спишь во время службы. 

Холт пошёл и схватил чистую пару камуфляжных брюк. 

— Поменяй штанишки и выходи. У нас вечернее построение в восемь, — сказал я, когда выходил с остальными, которые были до сих пор не в состоянии подавить смех. 

Двадцать минут спустя мы встретились на нашем импровизированном стрельбище для тренировки. Мы практиковались с тяжёлыми артиллерийскими орудиями и гранатами, чтобы убедиться, что при реальных жизненных ситуациях, мы были бы готовы защищаться. Я был снайпером и редко промахивался. Поэтому я стоял в стороне, наблюдая, как мои парни поражают свои мишени с помощью М-16. Мы провели на стрельбище около часа, когда пришло время грузить машину и отправляться на наш следующий патруль в город. 

Усаживаясь в бронемашине, я поправил экипировку, готовый к выезду. Эти «плохие мальчишки» на вид были чем-то средним между танком и «Хаммером» и сделаны из стали.

Тем не менее, когда ты находишься в этих городах и достаточно открыт для атак, ничто не может действительно обезопасить тебя. 

Мы делали наш первый круг, когда проехали мимо того же магазина, где видели мужчину, который плохо обращался с женщиной. Глядя в витрины магазина, я увидел её. Она стояла за дверью, опустив голову, ожидая пока кто-то внутри закончит свои дела. Наверное, того же ублюдка, который третировал её. 

— Это та женщина? — спросил Купер, прежде чем мы завернули за угол. 

— Трудно сказать, когда она с опущенной головой, но да, думаю, да, — ответил я. 

Когда мы вернулись, я снова перевёл на нее взгляд. Она подняла голову и посмотрела прямо на нас. Почему она смотрит на нас? Что-то чувствовалось неправильным в этой ситуации, но я сказал нытью в моем животе заткнуться. Последние секунды, когда она была в поле зрения, я внимательно наблюдал за ней. Она что — усмехнулась?

Я проснулся потрясённым. Мои глаза распахнулись, сердце билось в груди. Где, черт возьми, я был? Последний раз, когда я не знал обстановку, я был в пустыне. Переходя в состояние повышенной готовности, моё тело действовало инстинктивно. Прикосновение, что пробудило меня ото сна, толкнуло меня в плечо снова. Схватив человека за предплечья, я быстро опустил их на пол и оседлал, лишив возможности двигаться.

Я всегда держал маленький карманный нож при себе. Мой адреналин зашкаливал, я до сих пор не понимал, где нахожусь, я вытащил нож, щёлкнул лезвием и приставил его к горлу человека подо мной. Моя рука встретилась с мягкой плотью и, изданный вздох, оказался более женственным, чем я ожидал. Сфокусировав взгляд на лице человека, я увидел, что на меня смотрят перепуганные карие глаза. Кэт развела руки в стороны, ладони открыты: жест капитуляции.

— Дерьмо, — всё, что я смог сказать.

Кэт

Моё тело было полностью прижато к жёсткому полу, и Тимбер сидел на мне с ножом у моей шеи. Его глаза были абсолютно дикими и неузнаваемыми. Мой разум испытывал страх, но я знала, что он никогда не причинит мне боли. Это очень странно — думать, когда лезвие прижато к твоей коже.

Я наблюдала, как его глаза проясняются, и он начинает действительно видеть меня.

— Дерьмо, — выдохнул он.

— Тимбер? — с трудом прошептала я.

Его лезвие выпало из ладони и издало звонкий звук, ударившись о пол. Он выглядел так, словно был болен. С трудом сглотнув, его глаза осматривали моё лицо, а затем взгляд скользнул вниз — к моей шее.

— О, господи, что я наделал? — он говорил так тихо, что я едва могла услышать его.

Очень осторожно я протянула руку, чтобы прикоснуться к его щеке. Как только мои пальцы коснулись его кожи, он отпрянул от меня так быстро, словно я его обожгла. Огорчённое выражение его глаз, отозвалась в моем сердце болью.

— Тимбер? — снова спросила я, только немного громче.

Он несколько раз прошёлся вперёд и назад, прежде чем остановился и посмотрел на пол. Он провёл руками по волосам и вздохнул. Я по-прежнему лежала на полу совершенно неподвижно, не зная, что делать дальше. Медленно он опустил свои глаза на меня. Черты его лица застыли, и я знала, что он уже закрылся от меня.

— Ты в порядке? — коротко спросил он.

Я слегка кивнула.

— Хорошо. Я должен идти. — Он схватил ключи с кухонного стола и вышел за дверь, прежде чем я смогла понять, что только что произошло.

Медленно перекатившись на живот, я положила голову на руки. Что, черт возьми, только что произошло здесь? Я почти ничего не помнила о прошлой ночи. Когда я проснулась, то осмотрелась в своей ещё затемнённой комнате. Мой желудок выворачивался из-за алкоголя. Я никогда больше не буду пить текилу! На моем ночном столике был стакан воды и две таблетки аспирина. Сев в постели, я увидела две очень большие ноги, свисающие с подлокотника дивана, и почему-то знала, что они принадлежат Тимберу. Эта мысль согревала меня. Он остался со мной прошлой ночью, чтобы присмотреть за мной. Никогда до этого парень не делал такого, — хорошо, кроме Роджера, но это не в счёт. После приема лекарства, я присела на край журнального столика и украла у мира несколько минут, чтобы посмотреть, как он спит. Его брови были нахмурены, он, наверное, видел сон. Моей первой мыслью было: как мило, что даже во сне он может выглядеть, как ворчун. Это перестало быть милым, когда он начал трясти головой, что-то бессвязно бормоча. Ещё немного и он начал метаться. Я попыталась разбудить его, позвав по имени, но это не сработало. Даже когда я толкнула его в плечо, он не открыл глаза. А когда он вдруг проснулся, я оказалась прижата к полу с ножом у шеи. Я даже не знаю, как ему удалось сделать это так быстро. Обычный человек в тот момент испугался бы умереть, только не я. Это совсем не испугало меня. Мне было страшно за него. Я никогда не видела мужчину таким потерянным, как был он. У меня перехватило дыхание.