Кэл, прямо смотрящий в камеру, и один из детей Винни. Может убитый кузен — Винни-младший.

Если это на самом деле был кузен Винни, то, как и сказал Кэл, они определенно были близки, как два брата. Я поняла это по улыбке, по смеху, по тому, как непринужденно близко и с любовью Кэл обнимал своего двоюродного брата.

И то, что я увидела Кэла ребенком, испугало меня еще больше, но больше всего меня пугало его прекрасное, по-мальчишески красивое лицо без шрамов, беззаботное и абсолютно счастливое.

Я никогда не видела его таким, ни разу, никогда он не был таким счастливым, как на этой фотографии.

— Это ты, Джо? — Спросила Кейт, и я оторвала взгляд от фотографии, заметив, что обе мои дочери внимательно разглядывают это фото.

— Да, девочка, — ответил Кэл.

Кейт повернулась к нему улыбаясь.

— Ничего себе, ты был таким милашкой.

— Милашкой! — Тут же воскликнула Тереза. — Каждая звездная девочка в радиусе квадратной мили готова была пялиться на моих мальчиков. — Тереза посмотрела на меня и кивнула в сторону фотографии. — Это мой старший сын с Кэлом, Винни-младший.

Да, как я и думала, кузен Винни.

— Я догадалась, — тихо ответила я, и от тона, каким я это сказала, она вздрогнула. Тереза вздрогнула не сильно, но я все равно заметила, как она вздрогнула, и поняла, что означает ее вздрагивание, задавшись вопросом — пройдет ли когда-нибудь боль от потери ее сына?

Учитывая мои личные потери — Тима и Сэма, мне было отстойно видеть ее вздрагивание, потому что я поняла, что даже спустя семь лет боль не утихла.

Она выдержала мой взгляд, ее взгляд потеплел, она повернулась к Кэлу, а потом ко мне, и я поняла, что она поняла, что Кэл рассказал мне о Винни. Я также поняла, что она увидела гораздо больше, глядя на меня и Кэла, что не было на самом деле, но выражение ее лица не было грустным, а расплылось в очаровательной улыбке.

— Садитесь, садитесь, — настойчиво говорил дядя Винни, девочки забрались внутрь с одной стороны, а я скользнула напротив, Кэл сел рядом со мной.

Винни повернулся вглубь зала и крикнул через весь ресторан:

— Белла! Нам нужны хлебные палочки и закуска, двойная порция, да?

— Поняла, Винни! — Крикнула в ответ Белла.

— Я принесу напитки, — пробормотала Тереза отходя, даже не поинтересовавшись, что бы мы хотели выпить.

— Мы накормим тебя до отвала, Вай, тебя и твоих девочек, расслабляйся, — пообещал Винни, не сводя с меня глаз. Я кивнула, он кивнул в ответ и последовал за своей женой.

Я была счастлива поесть, более чем счастлива, особенно, если еда на вкус была и вполовину так же хороша, как и на вид.

Но в тот момент я была в экстазе, дав отдохнуть своей ноги, которая своей болью убивала меня.

Мэнни протиснулся в кабинку, сев рядом с Кейт, отчего Кейт и Кира уставились на него, вытаращив глаза.

— Итак, как долго ты у нас пробудешь? — Спросил Мэнни Кэла.

— Уедем после ужина, — ответил Кэл, и брови Мэнни поползли вверх.

— Мать твою, Кэл, эм... извините, Вай и девочки, — он кивнул мне и девочкам, а потом снова посмотрел на Кэла, — блин, Кэл, мама выплеснит все свое говно, имею в виду, черт, если ты просто заскочишь на ужин и не останешься.

— Надо отвезти их домой, приятель, — сказал ему Кэл.

— Могли бы переночевать, уехать завтра пораньше, мама хотя бы приготовила им завтрак, — настаивал Мэнни.

— Этого не будет, — ответил ему Кэл.

— Ей это не понравится, — ответил Мэнни.

— Вай только что потеряла брата, Кейт и Кейра — своего дядю. Мама поймет, что они хотят оказаться в своих собственных кроватях сегодня ночью, — тихо ответил Кэл, и когда он произнес эти слова, как он их сказал, тот факт, что он понял наше состояние, я почувствовала удар от его слов в солнечное сплетение также, когда его губы коснулись моих перед службой после того, как мне сказали, что он поговорил с моими родителями. И в моем животе стало тепло и как-то мягко.

— Ну, я ей не буду этого сообщать, — пробормотал Мэнни, и Кира хихикнула, Мэнни одарил ее супер-белозубой улыбкой, хихиканье Киры замерло у нее в горле, поскольку она пялилась на его сногшибальную улыбку во все глаза.

Я перевела глаза с заторможенного взгляда своей дочери, почувствовав, как пальцы Кэла сжимают мою юбку и тянут ее вверх. Я выпрямила спину, словно проглотила шомпол, в голове помутилось, но при этом успела схватить его за запястье.

Мэнни снова повернулся к Кэлу:

— Получал удовольствие за рулем, Кэл. В «Мустанге». Ты избавился от своего 68-го?

— Это автомобиль Вай, мой 68-го никуда не делся, — небрежно ответил Кэл, будто в этот момент не задирал мою юбку под столом, и я не сжимала его запястье, пытаясь его остановить, применяя безумное усилие.

— У тебя хороший вкус, детка, — усмехнулся Мэнни.

— Спасибо, — твердо ответила я.

Кэл задрал мою юбку и слегка подался ко мне, как только его рука обвилась вокруг внутренней стороны моего бедра, и он потянул мою ногу вверх.

Я не могла ничего сделать, кроме как не сжимать его запястье, он был намного сильнее меня. Я не могла накричать на него и открыто начать бороться с ним под столом, хотя мне хотелось сделать и то и другое.

К счастью, Кейт отвлекла внимание Мэнни, спросив:

— Что такое 68-го?

— Мустанг Кэла — 1968 Mustang GT. Автомобиль Буллита. Чертовски крутой, — ответил Мэнни, и в этот момент Кэл поднял мою ногу, и я почувствовала, как его ботинок коснулся моей лодыжки. Потом почувствовала, как он двинул носком ботинка вниз по пятке и мои шпильки соскользнула.

Туфля упала на пол, перестав сжимать пораненную ногу и постоянная ноющая боль, которую я испытывала с тех пор, как надел эти чертовые туфли, стала утихать, отчего я закатила глаза от блаженства.

Рай.

— Что за машина Буллита? — Спросила Кира Мэнни, пока я испытывала настоящее блаженство.

— Стив МакКуин выполнял на ней различные трюки в фильме «Детектив Буллит». Самая потрясающая машина, которую когда-либо создали, — ответил Мэнни. («Детектив Буллит» 1968 г., США, в главной роли Стив МакКуин, слоган фильма «Steve McQueen As 'Bullitt'». – прим. пер.)

Пока продолжался разговор между моими девочками и Мэнни, Кэл приподнял мою ногу еще выше, положив себе на колено, подтянув ее к бедру, отчего у меня еще больше задралась юбка, теперь моя нога от колена болталась между его ногами, затем он наклонился ко мне, шепотом приказав:

— Попроси Мэнни принести тебе шлепанцы, или я вынесу тебя отсюда на руках. Твой выбор, соседка.

Я откинула голову назад и уставилась на него, одновременно пытаясь высвободить ногу, но его рука все еще лежала на внутренней стороне моего бедра, сжимая, и я ничего не смогла поделать.

Я молчала, тогда Кэл спросил:

— Что выбираешь?

Я продолжала пытаться убрать его руку со своей ноги, но он не отпускал.

— Вай? — позвал он.

— Туфли, — прошипела я.

Кэл усмехнулся и пробормотал:

— Хороший выбор.

Затем он повернулся к Мэнни, откинулся назад и полез в карман.

— Парень, сделай мне одолжение. На полу «Мустанга» лежат шлепанцы Вай, можешь их принести?

Мэнни посмотрел на Кэла, потом на меня и нерешительно сказал:

— Уверен?

— Мама поранила ногу, — ответила Кейт. — Ей наложили швы, но она все же надела шпильки, отчего начинает хромать еще больше, нежели в шлепанцах. Джо это не нравится, — услужливо объяснила Кейт.

— Женщины такие странные, — вмешалась Кира, защищая мое решение одеть шпильки, хотя Мэнни, будучи мужчиной, никогда было не суждено понять, почему я предпочитала шпильки, но Кира была еще слишком молода, чтобы знать это. Хотя, прикинула я, лет через пять-десять она все поймет. — Мы должны носить красивую обувь, — закончила она.

Смущение на лице Мэнни сменилось улыбкой.

— Тогда конечно. Мы же не хотим, чтобы Джо разозлился, правда? — Кэл бросил ему ключи от моей машины, Мэнни поймал их и выскользнул из кабинки, сказав:

— Сейчас вернусь.

Я снова попыталась отдернуть ногу. В ответ Кэл запустил пальцы мне под чулок, спуская его вниз, поэтому я замерла.

— Ты не покажешь мне свою машину «Буллит»? — Спросила Кейт Кэла, когда он наклонился вперед, спуская мой чулок еще ниже, одновременно приподняв ногу, чтобы спустить чулок по икре вниз, я стиснула зубы.

— Покатаю тебя, девочка, — ответил Кэл, и я перестала стискивать зубы, потому что у меня отвисла челюсть.

— Правда? — Выдохнула Кейт.

— Ага.

— А можно мне ее поводить? — Спросила Кейт.

Кэл ухмыльнулся, и тихо, даже нежно сказал:

— Неа.

— Мне нравится мамин «Мустанг», — сообщила Кира Кэлу.

— Мне тоже, — ответил Кэл, Кира посмотрела на Кэла, а потом на меня таким взглядом, словно Кэл был не в себе, став таким милым и заботливым, словно то, что он был таким милым было по моей вине, но Кэл откинулся на спинку кресла, и главным образом потому, что он снял с меня чулок.

Он бросил его мне на колени, положил мою ногу себе на бедро, я же одарила его таким взглядом, что от моего взгляда должны были загореться волосы у него на голове (но они не загорелись), схватила чулок и быстро засунула его в сумочку.

— Напитки! — Крикнула тетя Тереза, подходя к столу с подносом, уставленным бокалами. — Для девочек, — объявила она, ставя перед Кейт и Кирой два «Ширли Темпл», хотя девочки никогда не пробовали «Ширли Темпл», но, с другой стороны, я бы с удовольствием выпила бы «Ширли Темпл», потому что дно стакана было заполнено полдюжиной вишен мараскино, такими ярко красными, не розовыми, и по их цвету я поняла, что они очень сочные. — Пиво для Кэла, — продолжила она, ставя перед ним бутылку пива. — И Кьянти, для cara mia, — закончила она, ставя передо мной огромный бокал красного вина и бутылку рядом.

— Спасибо... Тереза, — сказала я.

— Тетя Тереза, — поправила она меня с улыбкой. — Хлебные палочки уже достали из духовки, тарелки с нашей итальянской закуской почти готовы, Белла сейчас принесет. Надо проверить моих посетителей, но я вернусь. — Она поспешно удалилась, мы все смотрели ей вслед, даже девочки развернулись на своих местах.