Изменить стиль страницы

— Хреновый ты колдун… — заметил герцог. — Ничего у тебя не получается, да еще и меня в свои косяки ввязал.

— На Востоке говорят: если у тебя есть возможность исправить последствия своей ошибки, значит, ты не ошибся… — выдержке Хаиба можно только позавидовать.

— Хотя бы отними у нее этот проклятый браслет!.. — рявкнул герцог.

— Пожалуй, не стоит… — покачал головой колдун. — Пусть пока что он побудет у нее — раз в нем находится чешуйка дракона, то, возможно, женщине впоследствии будет легче достучаться до тех летающих ящеров.

— Ну, если ты так считаешь… — протянул герцог.

— Считаю… — кивнул головой колдун. — Женщина, давай договоримся так: я не стану накладывать на тебя чары послушания, а ты делай то, что мы тебе будем говорить. Так будет лучше для всех нас, а заодно избавит меня от лишних хлопот и неприятностей.

В ответ я лишь пожала плечами — пусть понимают, как хотят, только вот особого доверия к словам Хаиба у меня не было.

— Надеюсь, мы договорились… — кивнул головой колдун. Ну, ну, надейся, только вот я никому из вас двоих никаких обещаний не давала.

— Может, ей стоит уже сейчас дать знать драконам, какой обмен мы им можем предложить?.. — поинтересовался герцог. Его Светлость можно понять — человеку хочется как можно скорей вернуть себе прежний облик, потому желает быть уверенным в том, что для него все закончится наилучшим образом.

— Возможно, это имеет смысл… — протянул колдун.

— Никакого смысла это не имеет… — мне надоело отмалчиваться. — До той поры, пока мы не дойдем до нужного места, я не буду даже пытаться связаться с драконами. Если там действительно есть сокровища…

— Они там есть!.. — повысил голос колдун.

— Тогда драконы пусть увидят их наглядно, моими глазами — так будет правильней. А все эти разговоры о том, будто где-то и что-то спрятано — так пусть они разговорами и остаются. Каждый из нас с детства слышал много болтовни и сказок о будто бы припрятанных богатствах, только дальше пересудов дело не доходило. Наверняка и драконы сталкивались с чем-то подобным, так что нам со словами о сокровищах торопиться не стоит — в этом поверьте мне, как человеку, которому уже пришлось общаться с этими крылатыми созданиями.

— Пожалуй, это разумно… — неохотно отозвался герцог. — Так и решим.

— До тех лишь пор бывает человек хозяином своих дел, пока в ухо ему не вонзается стрекало женских речей… — проворчал себе под нос Хаиб, но герцог его не слушал — видимо, решил более не обращать внимания на слова вечно недовольного колдуна. Сейчас внимание Его Светлости стали занимать куда более прозаические вещи.

— Отвратительное место для ночлега… — герцог и нескрываемой неприязнью осмотрел комнату. — Это одна из самых глухих и убогих дыр, что мне пришлось увидеть.

С этими словами я была полностью согласна — здешнюю комнату никак не назовешь приятным местом: неровные стены, скрипучий пол (который к тому же чуть прогибался под нашими ногами), небольшое окно, затянутое рыбьей кожей, стоящая у стены широкая лавка, грубо сколоченный стол, возле которого стояли колченогие табуретки… Да уж, никакого сравнения с роскошной обстановкой загородного дома герцога! Однако нам выбирать не приходится…

— На один раз сгодится. Главное, что есть крыша над головой… — колдун огляделся вокруг. — Мне приходилось останавливаться на отдых и в куда более неприятных местах. Куда важнее то, что можно не волноваться за нашу безопасность — я сделаю все, чтоб наш ночной сон никто не потревожил. Завтра с раннего утра мы вновь отправляемся в путь, а делать это желательно полностью отдохнувшими.

— Скажите, а куда мы направляемся?.. — я задала колдуну давно интересующий меня вопрос. — Не к Синим горам?

— Женщина, с чего ты это взяла?.. — приподнял брови Хаиб.

— Я просто спросила.

— Уже по этому вопросу можно понять уровень вашего образования… — презрительно усмехнулся герцог. — Ну да что взять с худородной провинциалки! Так вот, поясняю особо образованным — Нилль находится в противоположной стороне от Синих гор.

— Женщина, то, что драконы изредка появляются возле Синих гор, вовсе не означает, что в тех местах спрятаны сокровища драконьего рода… — судя по голосу колдуна, складывается впечатление, что он втолковывает безголовому человеку прописные истины. — Да и служители Ордена вряд ли пошли бы к Синим горам — они и так преодолели немалое расстояние, придя в эти края с Востока. И потом, если отыскалось подходящее место, то нет смысла идти дальше, в неизведанные места.

В этот момент в дверь постучали — это слуги принесли ужин. Мне есть не хотелось — все же в дороге меня всерьез укачало, зато воду и молоко я пила с удовольствием. Колдун со спокойным видом накладывал себе в тарелку мясо и кашу, а вот герцог, распробовав принесенное, скривился — дескать, я такую дрянь не ем! Ну и не надо, оставайся голодным, в таких местах предлагать разносолы никто не станет.

Не знаю, как мужчинам, а я устала, и мне очень хотелось спать, но в комнате была всего одна широкая лавка, накрытая сверху чем-то вроде вязаного половичка — как я понимаю, эта лавка заменяла тут кровать. Все верно: насколько мне известно, в некоторых дальних деревнях, жители которых цепляются за прошлое, кровати все еще считаются чем-то вроде излишней роскоши — мол, а чем вам лавки плохи?! Наши предки на них все время спали, а не на ваших новомодных кроватях, и никто не жаловался!.. Все бы ничего, только вот спасть без матраца на жестких досках не очень удобно. Правда, вместе с ужином слуги принесли нам три подушки, набитые соломой, и еще два вязаных половичка… Н-да, никак не скажешь, что на этом постоялом дворе есть особый комфорт.

Однако меня сейчас беспокоило не это: мы находимся в комнате втроем, а лавка одна… Нет, я, конечно, и на полу посплю — дело привычное, но вот куда улягутся мужчины? Лавка достаточно широка для одного человека, но вот двоим там уже будет неудобно… А еще мне совсем не понравился оценивающий взгляд герцога, который тот бросил на меня после ужина: он явно прикидывал, где ему со мной будет удобнее пристроиться — похоже, Его Светлость решил осчастливить меня своим милостивым вниманием… Э, нет, дорогуша, мы так не договаривались! А уж то, каким хозяйственным жестом этот человек положил мне руку на плечо, окончательно утвердило меня в намерениях герцога. Так, пора дать кое-кому понять, что здесь ему искать нечего.

— Вот что, почтенные… — обратилась я к мужчинам, без всякой вежливости скидывая руку герцога. — Давайте сразу договоримся: хотя мы с вами находимся наедине, тем не менее, я не желаю, чтоб с вашей стороны насчет меня были какие-то поползновения. Вернее, они должны быть полностью исключены. Думаю, вы меня правильно поняли.

— Изображаете из себя честную женщину?.. — ухмыльнулся герцог. Кажется, у него даже немного улучшилось настроение. — Очень правильное поведение для той особы, которая желает поднять себе цену в чужих глазах, тем более в наше время порядочная женщина — это, знаете ли, редкость!

— Можете оставить свое остроумие при себе… — отрезала я.

— А, у вас с супругом, как я понимаю, большая и светлая любовь, верность и единение сердец… — продолжал герцог. — Какая умилительная история!

В голосе мужчины звучали такое ехидство пополам с насмешкой, что я с трудом сдержалась от ответной грубости. Ладно, отвечу тебе тем, что когда-то мне сказал Патрик.

— Не собираюсь обсуждать с вами свою супружескую жизнь… — холодно ответила я. — Что же касается ваших намеков…

— Кажется, я еще слова не успел сказать… — усмехнулся герцог. — А вы уже заранее спешите обвинить меня во всех возможных и невозможных грехах! Или в вашем выступлении прозвучал скрытый подтекст в мой адрес с просьбой о начале более активных действий? Можете говорить прямо, без маски ложной добродетели — я все пойму правильно.

— Говорю прямо: второй госпожи Тасье из меня не получится.

— Это и не требуется, тем более что она, в своем роде, была неповторима.

— А еще вы мне совсем не нравитесь. Вы не тот человек, за которым по своей воле я бы пошла на край света. Более того — я испытываю к вам настоящую антипатию.

— Большинство дам с вами не согласятся. Более того: у них в отношении меня совершенно иное мнение.

— Придется мне сказать вам кое-что… — продолжала я, стараясь не обращать внимания на словесные подколки со стороны герцога. — Если вам вздумается, как вы только что изволили выразиться, «перейти к более активным действиям»…

— Так, так, продолжайте, тема становится интересной!

— Господин герцог, вам не помешает знать, что во время этих самых… действий дарк теряет свои способности.

— Что-что? Если честно, то я ничего не понял.

— Все проще некуда: во время э-э… неких активных действий у меня на какое-то время пропадает умение превращать заколдованных людей в обычных. Если это произойдет, то вы, господин хороший, вновь превратитесь сами знаете в кого. Самое плохое произойдет потом: скорей всего, первое, что сделаете, вновь превратившись в зверя — сразу же располосуете мне горло, или же просто-напросто его перегрызете. Если не хотите, чтоб произошло нечто подобное, то вам следует выкинуть из своей головы все игривые мысли. Проще говоря — о пикантных развлечениях советую забыть.

Надеюсь, что придуманная мной страшилка хоть немного остудит пыл этого человека, а не то его настроение мне совсем не нравится.

— Что за чушь?! — возмутился герцог.

— Это не чушь, а невеселая реальность, с которой мне уже пришлось столкнуться… — вздохнула я, стараясь придать голосу наибольшую достоверность. — Что вы знали: я сама в такой ситуации еле жива осталась, и вновь испытать подобное не хочется, так что имею представление, о чем говорю. Конечно, вы можете пропустить мои слова мимо ушей, но в то же самое время должны понимать, что произойдет, если меня внезапно не станет. Называя вещи своими именами, вам придется остаться в драконьем обличье до конца жизни. Вернее, вам придется заняться поисками нового дарка, только вот сделать это в вашем нынешнем виде будет весьма непросто. Да и инквизиция не дремлет… В общем, я вам сказала, как обстоят дела, а вывод вы делайте сами.