Она нахмурилась. Одар был мужчиной, сильнее нее, но это не значило, что она не могла сделать это. Убив этих четырех людей, она спасет тысячи жизней. И только поэтому она сможет сделать это. Она расправила плечи и сказала:
— Не будь упрямой коровой.
Он рассмеялся.
— Просто у него больше опыта, — он шагнул к ней и спросил. — Ты убивала кого-нибудь? — она покачала головой. — Первый раз самый сложный.
— Просто покажи, что делать, — она не хотела слушать рассуждения об убийстве.
— Ты проберешься в их комнаты поздно ночью, когда они в постели, и тут же уйдешь из замка. Ты уйдешь раньше, чем кто-то поймет, что они мертвы.
— Их комнаты не охраняют? — дома у ее спальни всегда стояли стражи.
— Охраняют, — сказал он. — Но ты пройдешь не через главную дверь. Я устрою игру на кухне, и коридоры слуг будут пустыми.
— А если нас с Одаром поймают? — спросила она.
— Я буду все время с отцом и не смогу помочь. Но путь к побегу лежит в подземелье.
Что бы ни случилось, она окажется в подземелье, где ее пытали. Она глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться.
— Тут план замка и путь к королевской башне, — он вручил ей лист бумаги. — Я отметил комнаты и места, где стоят их кровати.
Она сунула лист в карман и стряхнула руками, расслабляя их.
— Хорошо. Теперь покажи, что делать, — она надеялась, что действия отвлекут ее.
Он вытащил картофель.
— Ты когда-нибудь вонзала в кого-нибудь нож?
— Да, — она вспомнила, как вонзила нож в бок Сомы на балу, и теплая кровь была на ее перчатках.
— Тогда это не понадобится, — он бросил картофель в угол комнаты, где она упала со стуком. — Если вонзишь нож и пропустишь орган или артерию, убить не удастся. Но если порежешь горло, этого хватит.
Ее желудок сжался от мысли, что она намеренно лишит жизни. Она отогнала мораль, чтобы сосредоточиться на деле.
— Я бы прижал нож тут, — он коснулся пальцем бока ее шеи. — Надави, направь нож к другой стороне. И уходи как можно быстрее.
— Ладно, — сказала она. — Это я смогу.
«Быстро и эффективно. Не накручивай себя».
— С Сомой будет сложно. Он сразу поймет, когда ты войдешь в его спальню.
Ладони Аллиссы дрожали, и ее мутило от мысли, что она столкнется с убийцей.
— У него будут натянуты веревки и прочие ловушки?
— Я не знаю, что у него там. В его комнате сразу нападай. Будь быстрой и беспощадной.
— Почему не использовать яд? — это было бы проще и не так грязно.
— Его учили улавливать малейшие следы яда. И у него есть противоядие. Его нужно убить физически, — он вручил ей нож. — Ты метко бросаешь?
— Очень, — улыбнулась она, сжимая оружие и ощущая его вес.
— Тогда я предлагаю войти в его комнату с ножами в руках, готовой бросить их.
Если она быстро метнет, то попадет в Сому, пока он еще в кровати, ранит его. Может, стоило смазать нож ядом.
— Давай проверим, такая ты меткая, как говоришь, или нет.
Они остаток дня бросали ножи в мишени и тренировались в рукопашном бою. Кердан показывал ей уязвимые места тела, чтобы, если Одар будет биться с Сомой, она могла напасть и убить.
В бою с убийцей у него будет преимущество, потому что он был исключительно быстрым, но и знал движения, которые она не видела раньше. Кердан работал с ней, пока она не познакомилась с другим стилем боя Рассека.
К концу их тренировки она была потной, уставшей, но впервые ощущала, что чего-то достигла.
* * *
Вернувшись в спальню Кердана, Аллисса нашла записку на полу. Видимо, ее сунули под дверь. Она передала записку принцу, и он раскрыл ее и прочел.
— Моя семья не отправится в дом северного лорда, и отец организовал ужин сегодня. Он хочет сделать пару объявлений.
Ее желудок урчал от упоминания еды.
Он бросил бумагу на стол.
— Я хочу замаскировать тебя как своего солдата, чтобы ты могла присутствовать.
— Зачем? — она не хотела быть вблизи королевской семьи. И она устала и хотела отдохнуть.
— Несколько причин, — сказал он, снимая рубаху и направляясь в ванную. Он мог снять ее и там, ему не нужно было вести себя с ней так раскованно. — Я хочу познакомить тебя с планом замка, — крикнул он.
Это была одна причина.
— Зачем еще?
Он не ответил. Шум воды, бьющей по медной ванне, звучал в комнате, и она прошла к приоткрытой двери и ждала, пока вода не затихнет.
— Зачем еще? — повторила она.
— Иди сюда, чтобы мне не нужно было кричать.
Она прислонилась головой к стене. Майра накричала бы из-за жуткой ситуации.
— Ничего, — ответила она. — Я подожду, пока ты не закончишь.
Она прошла к окну и посмотрела наружу. Ей надоело все время сидеть в этой комнате. Она скучала по друзьям. Она надеялась, что они в безопасности. Если все пройдет по плану, так и будет. Через пару мгновений Кердан вышел, в меховом халате. Вода с волос стекала на плечи.
— Твоя очередь, — он кивнул на ванную.
Но ей нужно было узнать, зачем еще он просил ее быть там. Она смотрела на него.
— Ладно, — он сел на край кровати. — Я не понимаю, как ты доверяешь Одару, учитывая его поведение в прошлом.
Слова удивили ее. Они уже обсуждали дело, и она убедила ему, что Одару можно доверять.
— Ты должен радоваться, что я не держу на тебя обиды за твое прошлое поведение.
— Я жив сегодня, потому что слишком много обо всем думаю, — он звучал как Одар. — Я просто… тревожусь, — признался он. — Я хочу убедиться, что он на нашей стороне. Если что-то пойдет не так, тебя убьют, а его арестуют за измену. Многое на кону.
— Знаю. И он тревожится так о тебе. Он боится, что ты обманываешь нас.
— Я видел его в замке. Меня беспокоит его история с Шеленой.
Аллисса повернулась к окну. Она знала все об отношениях Одара с той женщиной.
Кердан прошел к шкафу.
— Я никому не доверяю.
— А я? — спросила она, глядя на отражение комнаты в окне.
— Ты — другая.
— Как?
— Ты — принцесса, которая может сражаться. Тебя пытали, но ты устояла, и ты верная. Я восхищаюсь тобой.
Стало тихо. Он восхищался ею? Она думала, что он просто использовал ее. Что она оказалась в нужном месте в нужное время. Он отошел от шкафа, и она повернулась к нему.
— Принц Кердан, вы сделали мне комплимент? — пошутила она, пытаясь разогнать напряжение в комнате.
— У меня мало друзей, — сказал он едва слышно. — Но я считаю тебя моим другом.
Ее сердце колотилось от признания. Этот грубый воин считал ее другом?
— Почему? — поинтересовалась она. Они едва знали друг друга, и она не считала его другом. Не как Марека или Майру. Он был союзником, но не другом.
— Потому что я понимаю меня. Ты понятна мне.
Аллисса не знала, как ответить, но сказала:
— Я приму ванну и подготовлюсь к вечеру, — не дожидаясь ответа, она поспешила в ванную и закрыла дверь.
Глава двадцатая
В одежде солдата, скрыв волосы под шапкой, с черными завитками на лице Аллисса шла по замку с другим солдатом схожего роста и телосложения. Четыре пары солдат шагали перед ней, три — за ней, и Кердан был во главе.
Аллиссе нужно было слиться с их группой, солдатам не сказали о ее личности. Но они могли знать, кто она. Аллисса старалась не озираться, пока шагала, замечала каждую лестницу, где стояли часовые, и основные коридоры.
Кердан хотел, чтобы они пришли, когда все только займут свои места. Он объяснил, что процедура Рассека требовала, чтобы солдаты, охраняющие членов королевской семьи, стояли по периметру комнаты. Аллисса знала, что ожидать и что делать, когда они придут. Когда двери открылись, впуская их, она прошла в небольшую комнату, удивляясь, что ужин проходил там, а не в бальном зале. Большой стол занимал почти все место, и солдаты стояли бок о бок у стен.
Кердан занял место слева от отца. Аллисса встала в ряд с солдатами у стены со стороны принца. Так она могла открыто следить за выражением его лица. Он убедил ее, что его родители не подумают разглядывать стражей, так что не заметят ее. Она все равно стояла напряженно, потея. Если ее раскроют, ее сразу убьют или бросят в подземелье. Она не хотела возвращаться в то ужасное место как пленница. Она глубоко дышала и смотрела на комнату.
Королева сидела справа от короля, изящно одетая в платье цвета крови. Рядом с ней был Сома, Шелена — возле него в замысловатом зеленом платье. Одар сидел рядом с принцессой, держал ее за руку. Аллиссе хотелось разорвать их хватку.
Остальную часть прямоугольного стола занимали две дюжины аристократов. Мужчины были в плотных туниках, украшенных мехом. Женщины носили платья с высокими воротниками и длинными рукавами, у некоторых меха лежали на плечах. Ее внимание вернулось к Кердану. Он выглядел красиво и грозно в светло-серой тунике с металлическими наручами и длинным мечом на поясе. Его волосы были убраны назад и стянуты в хвост у шеи. Даже без короны на голове — она ему мешала, по его словам — он источал величественную ауру, привлекая общее внимание.
Слуги принесли тарелки с едой, и зазвучали разговоры. Стражи не говорили и не двигались у стены. Шелена смеялась, ее голос звучал нежно. Что в словах Одара так развеселило принцессу?
Король постучал ножом по кубку, привлекая общее внимание.
— Спасибо, что прибыли этим вечером, — сказал он. — Лорд Амбрек, — он указал на джентльмена напротив себя, — отправляется завтра с конвоем во Френ, отнесет брачный контракт между принцем Одаром и принцессой Шеленой. Как только Френ отправит необходимые отряды, пройдет брачная церемония, — все одобрительно застучали по столу.
Аллисса старалась не закатить глаза. Даже если у Одара были чувства к Шелене, его родители не одобрят брак. Наверное, потому король Дрентон требовал прислать солдат до церемонии. Он не был убежден в мотивах Одара. Хорошо, что они скоро уйдут.
Одар улыбнулся, будто радовался новости. Он взял Шелену за руку, поцеловал ее ладонь. Несколько женщин вздохнули, несколько мужчин громче застучали по столу. Другая мысль пришла в ее голову: король и королева Френа все еще думали, что их сын мертв? Как они отреагируют на гонца Рассека с новостями о помолвке?
Король поднял руки, и все притихли.