— Не сравнивай себя с той козой, — он поежился. Она рассмеялась от недовольства Кердана ее происхождением. — Как я и говорил, — продолжил он, — молчи и убедись, что следуешь за мной. Мы — торговцы из замка, продаем выпечку, — он потянул за воротник туники.
— Чешется? — спросила она. Она ненавидела шерсть, скучала по шелковистой одежде, которую носила дома. Ох, она сказала, что скучала по роскоши при дворе?
— Ты сосредоточишься? — возмутился он.
Она была сосредоточена… на холоде. Кердану не нужно было переживать. Она сможет слиться, она знала, как сохранять прикрытие.
Она видела бедность раньше. Ее мама часто водила ее в столицу, где они раздавали еду в приютах, чтобы помочь нуждающимся. Но это не готовило ее к тому, что она увидела, спустившись с холма и попав в город. Деревянные хижины не спасали от холода, стояли среди пустой земли. Они приближались к центру города, люди проходили мимо в поношенной одежде грязного цвета, сливаясь со зданиями и тропами. Это считалось частью столицы, и Аллисса не ожидала увидеть такое.
Они попали на рынок, окружающий большой колодец. Люди продавали разные товары, выбора было мало. Двое людей Кердана потянули телегу на запад, оставили ее между двух похожих телег. Люди тут же собрались рядом, покупали хлеб и кексы.
— Это дешево, — объяснил Кердан. — Мы не можем отдать, не привлекая подозрений. Но мы можем продать ниже рыночной цены, делая вид, что мы не разбираемся в этом.
Дети с грязными лицами и одеждой собрались и молили попробовать. Один из людей Кердан разломил половину буханки и дал им по кусочку.
— Я хочу помочь, — Аллисса шагнула к телеге.
Кердан сжал ее руку.
— Ты поможешь… пойдя за мной, — он повел ее сквозь толпу, мимо невзрачных хижин, к окраине городка. Несколько деревьев росли у берега, вода отчасти замерзла. — Давай поговорим, — он указал на поваленное дерево.
Она забралась и села, ноги свисали сбоку. Он устроился рядом с ней. Принц выглядел младше без черной краски на лице. Она не считала его красивым, но он выглядел интересно. Его квадратное лицо украшали густые брови, длинные темные волосы делали кожу еще бледнее. Она не понимала, насколько темной была ее кожа, пока он не указал на это.
— Это мост, — он кивнул вперед. Мост пересекал реку в шестидесяти футах от них. Он был достаточно широким, чтобы легко проехала карета.
— И как нам с Одаром обрушить его? — их было двое, мост был довольно большим.
— Под этим деревом топор. Вы с Одаром используете его на столбиках моста, чтобы ослабить их. Но ближе к воде, чтобы никто не увидел.
— Откуда ты знаешь, что он продержится, пока не проедет карета? — многое могло пойти не так.
— Мои солдаты пойдут по одному. Как только окажется вес кареты, мост рухнет, поверь.
Она рассеянно кивнула.
— Как только мы ослабим столбики, мы можем идти? — или им ждать, пока он рухнет?
— Да. Можете идти, — он взглянул на нее. — Путь будет непростым. Но главное — двигайтесь. Уходите как можно дальше от замка.
— А еда и припасы? — она хотела убраться из Рассека, но не хотела путешествовать без еды в такую погоду.
— Все, что нужно, будет под этим деревом, — он сцепил ладони на коленях. — Я не доверяю Одару, но рад, что ты не будешь в пути одна.
Их было двое. Она не могла представить, как сама шла бы по этому королевству. Пошел снег. Она опустила капюшон на голову, чтобы прикрыть уши.
— Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты выпустил меня из подземелья и не дал Соме убить меня.
Кердан раскрыл ладонь в перчатке, снежинки падали на его руку и таяли.
— И я хочу поблагодарить тебя за поддержку моего плана.
Они сидели в тишине, снег падал. Аллисса не могла назвать их друзьями, она не доверяла ему безоговорочно. Но она ощущала надежду рядом с ним. Надежду на будущее Империона, на Рассек. Однажды они будут править королевствами, может, снова будут работать вместе. Она знала, что он хотел лучшее для Рассека. И он будет лучше, как король, чем его отец.
— Спасибо за доверие, — сказала она. — Я знаю, что твое доверие не дается просто.
— Со смерти матери я никому не доверял.
Она не знала, означало ли это, что он доверял ей.
— Нужно идти, — он спрыгнул с дерева, не протянул ей руку.
Она улыбнулась и спрыгнула, радуясь, что он относился к ней, как к равной, а не как беспомощной женщине.
Глава девятнадцатая
— Наш план не сработает, — прорычал Кердан, ударил стену. Аллисса скрестила руки и не понимала, почему он злился. — Нам нужно поговорить с Одаром, — он открыл дверь и махнул ей идти вперед.
Она редко покидала спальню. В коридоре он сжал ее руку сильнее, чем требовалось.
— Пусти, — сказала она, пытаясь отодвинуться. Он не слушал ее, почти бежал по лестницам и коридорам.
Они добрались до одной из главных частей замка. Часовые стояли у дверей, пока мимо ходили аристократы. Когда люди видели принца с ней, они отходили в сторону. Аллисса спотыкалась, но Кердан не замедлялся. Он тащил ее, пока она пыталась остаться на ногах.
— Хватит так со мной обходиться! — возмутилась она. — Ты ведешь себя как боров, — ей было плевать, кто ее слышал.
Он остановился и схватил ее за волосы, притянул к себе.
— Закрой рот, женщина, — черная краска на его лице была кинжалами, а не завитками, как ей раньше казалось. — Не говори, пока тебе не позволили, — он снова потащил ее за собой.
Они прошли по коридору, миновали двух стражей, которые рассмеялись, увидев, как Кердан тащит ее за собой. У кладовой он распахнул дверь.
— Никто не войдет, — прорычал он солдату неподалеку. — Если меня побеспокоят, твоей голове конец, — он толкнул Аллиссу внутрь и захлопнул дверь.
— Что происходит? — осведомилась она. — Как ты смеешь так со мной обходиться?
— Ты можешь помолчать и послушать? — он ударил по двери, и Аллисса вздрогнула. Эта его сторона пугала ее. — Кричи.
— Что?
— Я хочу, чтобы ты кричала. Сейчас.
Аллисса не могла отыскать голос. Кердан схватил ее за плечи, толкнул к двери со стуком, и она вскрикнула.
— Хорошо, — прошептал он. — А теперь тихо, — он повел ее к дальней части кладовой, где была небольшая дверь в три фута высотой. Он открыл ее, и Одар вылез оттуда.
— Надеюсь, у тебя был повод тащить меня сюда, — проворчал Одар, вставая.
Она обвила его руками и крепко сжала. Касаясь его, она могла совладать с нервами.
— Времени мало, — буркнул Кердан.
Она отпустила Одара и отошла на шаг. Он не сводил с нее взгляда и сказал:
— В чем дело?
— Жана отказывается покидать замок, — сказал Кердан. — Наш план не работает. Нужно что-то еще.
Если королева отказывалась уезжать, значит, знала, что готовится покушение.
— У тебя есть другие идеи? — спросила она.
Кердан сцепил ладони за спиной, стал расхаживать по кладовой.
— Только одна, — он мрачно посмотрел на Аллиссу.
— Ты хочешь, чтобы мы убили их, пока они спят?
Он кивнул и остановился перед ней.
— Прости, но я не вижу другого выхода.
Одар провел руками по волосам.
— Ты хочешь, чтобы мы убили четырех людей, и потом ты нас отпустишь?
— Верно, — Кердан продолжил расхаживать.
— Ты сможешь это сделать? — спросил Одар у Аллиссы. — Ты сможешь убить четырех человек, когда тебя не устраивает идея убийства даже одного?
Она закрыла глаза и вспомнила их разговор в лесу, когда он хотел убить Сому, но она ему не позволила. Вес того решения давил на нее. Если бы ей хватило сил, покончить там с жизнью Сомы… Она открыла глаза, посмотрела в карие глаза Одара. Ей не нравилась идея убийства, но это нужно было сделать.
— Если это остановит войну и спасет тысячи жизней, потеря четверых того стоит, — и она ненавидела Жану и Сому. Она хотела им смерти, чтобы они больше не ранили ее.
— Ты изменилась. Девушка, которую я знал пару недель назад, не согласилась бы на такое.
— Я уже не та, какой была. Это место изменило меня, — ярость затмила печаль ее сердца. Как он смел обвинять ее, словно меняться было плохо? И если бы он ушел, когда она хотела, может, они бы тут и не были. Может, это не произошло бы. — Хочешь сказать, что не хочешь участвовать в новом плане Кердана?
— Я могу в нем участвовать, — убедил ее Одар, опустив ладони на ее плечи. — Я переживаю за тебя. Я не хочу, чтобы ты передумала посреди миссии. Все или ничего.
— Я смогу, — он не знал, что она пережила в подземелье. Однажды она расскажет ему. Но не сейчас. Если он узнает, не будет сомневаться, что она может убить их. Он знал бы, что она может это сделать.
Ладони Одара пропали с ее плеч, он глубоко вдохнул.
— Есть одна проблема, — сказал он. — Когда королевская семья окажется убитой, и мы вдвоем пропадем, король Дрентон поймет, что мы их убили. Он захочет еще сильнее воевать с Френом и Империоном.
— Я тебя понимаю, — ответил Кердан. — Я знаю своего отца, и горе из-за смерти жены отложит войну. За это время я найду способ остановить войну навсегда. Даю слово.
Двое мужчин стояли и смотрели друг на друга. Одар заговорил:
— Я не доверяю твоему слову. Мы разбираемся с твоей проблемой ради шанса сбежать. Ты слишком много просишь.
Кердан грозно шагнул к Одару.
— Если это утешит, я тоже тебе не доверяю. Лишь слово об этом скажешь Шелене, и я арестую тебя за измену.
— Мальчики, — Аллисса вклинилась между ними, отодвинула их друг от друга. — Споры не помогут, так что хватит кусаться, давайте обдумаем детали.
— Мне нужно подумать, — проворчал Одар. Она не успела ничего сказать, он повернулся и вышел в дверцу.
Она застонала. Порой он мог быть таким упрямым.
— Я уважаю его желание обдумать это. То, что я прошу, не просто сделать.
Она посмотрела на Кердана.
— Зачем тебе черная краска на лице? — она сменила тему.
Он пожал плечами.
— Воины Рассека всегда носили метки. Это традиция.
Тогда он считал себя скорее воином, чем принцем.
— Ты поможешь? Научишь меня… — она не смогла сказать «убивать».
Он кивнул.
— Сначала мне нужно протащить тебя по замку, чтобы ты брыкалась и кричала. Готова сыграть?
* * *
— Я знаю, что ты можешь сражаться, — сказал Кердан, встав напротив Аллиссы в пустой комнате. — Но сражение и убийство — разные вещи, — он вытащил длинный тонкий нож. — Может, лучше оставить убийство Одару.