Изменить стиль страницы

— Передай ей, чтобы ждала меня в своей палатке! — голос Парватешвара свидетельствовал о его негодовании. — Я скоро приду!

— Я не могу ждать! — донесся из-за полога шатра не по-женски громкий и сильный голос.

Шива махнул рукой, предлагая Парватешвару пустить дочь царя Дилипы внутрь. Полководец сам направился к пологу.

— Нанди, Вирабхадра! Пропустите нашу гостью, но сначала, убедитесь, что у нее нет оружия.

Анандамайя появилась в шатре, сопровождаемая Нанди и Вирабхадрой. Шива с интересом принялся ее разглядывать. Она была заметно выше своего отца. И потрясающе красивой! Прекрасное смуглое лицо на великолепном теле, порождающем у мужчин вожделение. Очаровательные, как у лани, глаза, и полные чувственные губы. Одета она была вызывающе. Короткое женское дхоти сильно не дотягивалось до талии и едва доходило до колен, оно буквально лопалось на пышных бедрах девушки. Это дхоти было лишь немногим больше набедренных повязок для купания у жителей Мелухи. Ее чоли была под стать дхоти, и не столько скрывала, сколько демонстрировала роскошную грудь девушки. Весь внешний вид царской дочери, ее фигура и ее наряд, источали грубую, животную страсть.

— Кто-то здесь думает, что мне есть, где прятать оружие? — вызывающим голосом спросила Анандамайя, поведя всеми своими прелестями.

Пораженные Сати и Нанди не сводили с нее глаз, Шива, переглянувшийся с Вирабхадрой, улыбнулись, сдерживая смех. Лишь Парватешвар угрюмо покачал головой.

— Как поживаешь, могучий Парватешвар? — сверкая улыбкой, без всякого стеснения меряя полководца взглядом, спросила девушка.

Брови ее при этом призывно изогнулись.

Чтобы не рассмеяться при виде густо покрасневшего Парватешвара, Шива собрал все свое самообладание.

— Какое такое неотложное дело привело тебя сюда, о моя госпожа? — с откровенным сарказмом в голосе произнес Парватешвар. — У нас здесь идет важный совет! Что ты хочешь?

— А мне действительно предоставят то, что я хочу? — спросила Анандамайя.

Еще сильнее покрасневший Парватешвар уже рычал от злости:

— О дочь царя Дилипы, у нас совершенно нет времени вести бессмысленные разговоры!

— Что ж, очень жаль, — простонала Анандамайя. — Ну, тогда, возможно, ты поможешь мне найти в этом жалком лагере, которым командуешь, немного молока и лепестки роз?

Парватешвар вопросительно взглянул на Нанди, мол, у нас, что, нет молока?

— Но мой господин! Ей не чашка молока нужна, а десять кувшинов!

— Десять кувшинов? — вскричал Парватешвар и затем обратился к дочери Дилипы. — И ты все это собираешься выпить?

— Вот еще, пить молоко! — возмутилась Анандамайя. — Мне необходимо принять ванну перед долгим путем, в который вы собираетесь отправиться завтра. Я должна подготовиться!

— Я подумаю, чем смогу помочь тебе, — обреченно вздохнул Парватешвар.

— О славный полководец, не надо думать. Просто сделай это для меня! — казалось, что Анандамайя в принципе не видит, в чем тут может быть затруднение.

Больше Шива не смог себя сдерживать и от души расхохотался.

— Что же тебя, хотелось бы мне узнать, так рассмешило? — с неподражаемым высокомерием спросила Анандамайя у Шивы.

— Изволь говорить с Господом уважительно, дочь царя Свадвипа! — сурово и громко сказал Парватешвар.

— Господь? — с усмешкой воскликнула девица. — Значит, он здесь стоит выше всех? Это тот самый герой, которым так бахвалился Дакша?

Она посмотрела прямо Шиве в глаза.

— Что же такого ты сказал моему отцу, что он замкнулся в себе и больше ни с кем не разговаривает? Меня ты, что-то, совсем не пугаешь!

Не на шутку рассерженный Парватешвар предупредил Анандамайю:

— Осторожнее, царская дочь! Ты не знаешь, с кем так говоришь!

Шива жестом призвал полководца успокоиться. Но если кто и нуждался в успокоении, так это Анандамайя. Она вдруг с уверенностью, закатив глаза, заявила:

— Господь? Что ты будешь делать, когда явится наш Господь и разобьет всех вас? Он спустится в Свадвип и уничтожит все то зло, что принесли вы на нашу землю!

«Что?»

— Нанди, уведи ее отсюда! — рявкнул Парватещвар.

— Нет! Постой! — вмешался Шива. — Что ты имела в виду, когда произнесла: «Явится наш Господь и разобьет всех вас?»

— А разве я обязана отвечать тебе, Господь Парватешвара?

Меч Парватешвара молнией вылетел из-за пояса и оказался очень близко к шее Анандамайи.

— Когда Господь что-то спрашивает, ты должна отвечать!

— О! — воскликнула царская дочь, нахально изогнув брови. — А ты всегда так быстр, или есть то, что ты делаешь не торопясь?

Меч полководца уже холодил горло Анандамайи.

— Ответь Господу, дочь Дилипы!

Девица улыбнулась и сказала:

— Да какие тут секреты! Мы ожидаем прихода своего Господа. Он явится в Свадвип и уничтожит злобных Сурьяванши!

Беспокойство исказило красивые черты лица Шивы.

— Скажи мне, кто этот самый твой Господь?

— Я не знаю. Он ведь еще не явился!

У Шивы защемило сердце от необъяснимого предчувствия. Он боялся задать следующий вопрос. Но что-то внутри него самого заставляло его сделать это. Он должен был спросить:

— Как же ты узнаешь, что перед тобой твой Господь?

— Почему тебя так это интересует?

— Мне надо это знать! — начал выходить из себя Шива.

Анандамайя посмотрела на Шиву, так, как обычно смотрят на сумасшедших.

— Говорят, что он должен появиться из-за пределов Сапт-Синдху. Он не будет не из Сурьяванши, не из Чандраванши. Но когда явится, то непременно встанет на нашу сторону.

Шива уже догадался, что это еще не все. Он изо всех сил сжал кулак и спросил:

— Ну? Что дальше?

— Дальше? Дальше говорится, что он выпьет Сомры, и горло его посинеет.

Громкий вздох вырвался из груди Шивы. Тело его напряглось. Мир, казалось, закружился вокруг него. Не понимавшая причин этого странного разговора и потому смущенная, Анандамайя нахмурилась.

— Это ложь! — воскликнул Парватешвар. — Признайся, Анандамайя, что ты лжешь!

— С чего бы мне…

Анандамайя прервалась на полуслове, наконец, разглядев, что шея Шивы укутана платком. В тот же момент все высокомерие исчезло с ее лица, а сама она почувствовала, как подгибаются ее колени, сами собой. Дрожащим пальцем она указала на Шиву и спросила:

— Зачем…, зачем ты носишь платок?

— Всё, Нанди, уводи ее, — потерял всякое терпение Парватешвар.

— Кто ты? — закричала Анандамайя.

Нанди при помощи Вирабхадры пытались вытащить ее из шатра. Девушка же с отчаянием им сопротивлялась.

— Покажи свое горло!

Тянувшему ее за руку Вирабхадре царская дочь нанесла такой удар ногой между ног, что бывалый воин согнулся пополам от боли. Сама же Анандамайя снова обратилась к Шиве:

— Кто ты? Во имя всех богов, кто ты такой?

Шива смотрел куда-то вниз, не осмеливаясь бросить взгляд на Анандамайю. Он с силой вцепился пальцами в подлокотники кресла, в котором сидел. Эта вещь показалась ему единственной незыблемой в этом катящемся в безумие мире.

Справившийся с болью Вирабхадра снова схватил Анандамайю за руку и потянул ее наружу. В это время девушка извернулась и укусила руку Нанди. Взвывший сотник оттолкнул ее, и она снова закричала:

— Ответь мне, будь ты проклят! Кто ты такой?

На мгновение Шива поднял голову и посмотрел в измученные глаза дочери Дилипы. Боль, хлеставшая из них, проникла в душу Шивы, уже и так страдающую от жаркого пламени совести.

Пораженная догадкой Анандамайя внезапно перестала сопротивляться. Воинов, державших девушку, поразило ее мучительное выражение лица. Прерывающимся голосом она прошептала:

— Ты же должен быть на нашей стороне…

Больше не упираясь, Анандамайя позволила Нанди и Вирабхадре вывести ее из шатра. Парватешвар, не смея смотреть на Шиву, опустил глаза. Он был хорошим Сурьяванши и не станет унижать Господа, замечая его временную слабость. Сати, наоборот, не желала оставлять супруга в такой миг в одиночестве. Она подошла и прижала свои ладони к его лицу.

Шива поднял голову и посмотрел на Сати глазами, полными слез и печали.

— Что я наделал?

Сати крепко обняла мужа и прижала его голову к своей груди. У нее не было слов, способных облегчить его боль. Она могла только просто обнимать Шиву.

Он же шептал и наполнял шатер отчаянием и горем:

— Что я наделал?