Н а т а ш а. Безобразие!
Г а й д а р. Так точно, товарищ капитан, безобразие!
П а в л и к (вбегая). Вот вода!
Н а т а ш а (ставя стул на стол). Лезь!..
П а в л и к. Слушаюсь!
Н а т а ш а. Боцман, держите тряпку! Пыль будете вытирать.
Г а й д а р. Есть пыль вытирать, товарищ капитан!
Звонок у входной двери.
Слышу сигнал! Дверь не закрывали?
П а в л и к. Нет!
Г а й д а р (кричит). Входите!
В комнату входит Ч е л о в е к в п л а щ е и ш л я п е. В руках у него портфель. Близоруко щурясь сквозь стекла пенсне, он оглядывает комнату…
Ч е л о в е к в п л а щ е. Простите пожалуйста… я, кажется, не вовремя?
Г а й д а р. Ничего-ничего… Вы ко мне?
Ч е л о в е к в п л а щ е. Я ищу своего племянника! Мальчики во дворе сказали, что он поднялся сюда.
П а в л и к (сверху). Я здесь, дядя Витя!
Ч е л о в е к в п л а щ е (растерянно). Что ты там делаешь?
П а в л и к. Паутину снимаю!
Ч е л о в е к в п л а щ е. Какую паутину? Слезай, пожалуйста. Пора обедать. (Гайдару.) Вы простите, но я не совсем понимаю, что здесь происходит?
Г а й д а р. Аврал!
Ч е л о в е к в п л а щ е. Что?..
Г а й д а р. Генеральная приборка на корабле…
Ч е л о в е к в п л а щ е. На каком корабле? Извините, не понимаю…
П а в л и к. Чего ж тут непонятного? Это наш корабль! Я — матрос, Наташа — капитан, а это, дядя Витя, писатель Гайдар! Помните, я его книжку вам показывал?
Ч е л о в е к в п л а щ е. Ах вот оно что! Очень рад… Карташев…
Г а й д а р (пристально смотрит на него). Карташев?.. Виктор Карташев?!
К а р т а ш е в (после паузы). Если не ошибаюсь… Голиков?..
Г а й д а р. Он самый!
К а р т а ш е в. Вот это встреча!.. Как в романе!
Г а й д а р. Мне иначе нельзя: писатель!
К а р т а ш е в. Сколько же лет мы не видались?
Г а й д а р. Пустяки! Всего… шестнадцать!
К а р т а ш е в. Да, да, нынче у нас тридцать четвертый, а расстались мы.
Г а й д а р. В восемнадцатом!
К а р т а ш е в. Подумать только: шестнадцать лет! Ну, здравствуйте, писатель Гайдар!
Г а й д а р. Здравствуйте, учитель Карташев!
К а р т а ш е в. Все знает! Откуда?
Г а й д а р. Наташа рассказала.
Н а т а ш а. Ага, я!.. Я думала — вы незнакомые, а вы еще вон когда встречались! В восемнадцатом! Это когда гражданская война была, да?
К а р т а ш е в. Наташа, вмешиваться в разговор старших невежливо!
Н а т а ш а. А если мне интересно?
К а р т а ш е в. Потерпи до конца разговора и спроси. Понятно?
Н а т а ш а. Понятно, но скучно!
К а р т а ш е в. Так не отвечают.
Г а й д а р. Я вижу, вы все такой же!
К а р т а ш е в. Что ж делать? Меня воспитали в определенных правилах, которые я запомнил на всю жизнь. Идем, Павлик! До свиданья, Аркадий… Петрович, если не ошибаюсь?
Г а й д а р. Совершенно верно, Виктор… Григорьевич. Так?
К а р т а ш е в. Абсолютно точно!
Г а й д а р. Надеюсь, теперь будем встречаться чаще?
К а р т а ш е в. Конечно. Я живу по соседней лестнице. До свиданья!
Г а й д а р. До свиданья!
Карташев и Павлик уходят.
Н а т а ш а. Оказывается, вы его знаете!
Г а й д а р. Оказывается, знаю, Наташа…
Т е м н о т а.
Пионерский лагерь под Москвой. На фоне синего летнего неба белеют палатки, четко вырисовывается высокая мачта, на конце которой трепещет от легкого ветра красный флаг. Уже зашло солнце, но еще не начинало темнеть. У одной из палаток, с палкой на плече, прохаживается П а в л и к. Вот он настороженно прислушивается, делает несколько шагов в сторону.
П а в л и к. Стой! Кто идет?
Из-за деревьев появляется Х о з е.
Х о з е. Отвага! Дружба!
П а в л и к. Честь! Победа!
Х о з е (медленно). Все… как это… спокойно?
П а в л и к. Спокойно, товарищ командир полка!
Х о з е. Хорошо.
Проходят в палатку. Павлик застывает у входа. Слышен мужской голос: «Павлик! Ты где?» Павлик собирается ответить, но, вспомнив, что он на посту, сердито хмурит брови и продолжает молча прохаживаться вдоль палатки. Появляется К а р т а ш е в. Он в светлом костюме, с какими-то свертками в руках.
П а в л и к. Стой! Кто идет?
К а р т а ш е в. Это я, Павлик. Почему ты не отзываешься?
П а в л и к (резко). Назад! Стрелять буду!
К а р т а ш е в. Что с тобой, Павлик? Это же я, дядя Витя!
П а в л и к. Назад!
К а р т а ш е в. Что за нелепые шутки? Сейчас же брось эту палку и иди сюда!
Павлик молча стоит, держа палку на изготовку, как ружье.
П а в л и к! Я с кем разговариваю?
Павлик молчит.
Очень мило! Я бросаю дела, приезжаю к родному племяннику в лагерь, а он разговаривать не желает. Хорошо! Я сейчас же сажусь в поезд и уезжаю в город. До свиданья, Павлик!
П а в л и к (негромко). Дядя Витя, подождите с полчасика. Я скоро сменюсь…
К а р т а ш е в. Что-что?
П а в л и к. На посту разговаривать не полагается!
К а р т а ш е в. Ах, вот оно что! Ну, хорошо… Допустим, ты на посту. Ты часовой, партизан, герой и бог тебя знает кто. Но ведь это несерьезно. Это же игра! Бросай, пожалуйста, свою палку и идем куда-нибудь в тень. Мне жарко!
П а в л и к. Не могу, дядя Витя.
К а р т а ш е в. У меня всего полтора часа свободного времени! Я скоро уеду, и ты опять сможешь караулить свои склады или что там у тебя, не знаю. Идем, Павлик!
П а в л и к. Не могу!
К а р т а ш е в. Это черт знает что такое! Прости, Павлик, ты этого не слышал! Кто выдумал эту нелепую игру? Я сейчас же разыщу Ирину Сергеевну и потребую прекратить эту никому не нужную муштру! А с тобой мы поговорим потом! (Уходит.)
Павлик тяжело вздыхает и, положив палку на плечо, продолжает шагать. Остановившись, прислушивается и осторожно крадется за палатку. С противоположной стороны, пригнувшись, выходят Г а й д а р и Н а т а ш а.
Н а т а ш а (негромко). Часовой за палаткой!
Г а й д а р (так же). Я отвлекаю часового, ты пробираешься в штаб противника!
Н а т а ш а. Есть! (Прячется.)
Из-за палатки выходит П а в л и к.
П а в л и к. Стой!
Гайдар быстро бежит в сторону.
Стой! Стрелять буду! (Бежит за Гайдаром.)
Наташа проскальзывает в палатку. Слышен ее голос: «Руки вверх! Выходи!» Из палатки с поднятыми руками выходит Х о з е, за ним Н а т а ш а.
Н а т а ш а (кричит). Аркадий Петрович, все! Противник в плену, мы победили!
Появляются запыхавшиеся Г а й д а р и П а в л и к.
Г а й д а р. Молодец Наташа! Признаешь, Павлик? Ваш командир в плену, полк разбит, мы победили!
П а в л и к. Признаю… Только ты, Наташа, не задавайся! Если бы не Аркадий Петрович, мы бы вам показали! Верно, Хозе?
Х о з е. Я… как это сказать… не очень много тебя понял… Что мы должны были показать?
П а в л и к. Ну, наложили бы им по первое число! Понимаешь?
Х о з е. Не понимаю…
П а в л и к. Победили! Мы бы победили! Понимаешь?
Х о з е. Победили, понимаю!
П а в л и к. Ну вот… В следующий раз Аркадий Петрович на нашей стороне будет, тогда посмотрим! Верно, Аркадий Петрович?
Г а й д а р. Воевали вы хорошо, друзья. (Бросается на траву.) Отдыхайте, товарищи бойцы! Полк отошел на переформировку.
Н а т а ш а. Павлик, мы сейчас твоего дядю видели. Злющий-презлющий! Чего это он?
П а в л и к. Штатский человек, что с него взять! (Вздыхая.) Пойду…
Н а т а ш а. Если конфет привез, чур на всех!
П а в л и к. Ладно! (Уходит.)
Н а т а ш а. Жарко как!.. Аркадий Петрович, а вы настоящим полком командовали?
Г а й д а р. Командовал, Наташа… Семнадцати лет… Молод был очень… Командовал, конечно, не как Чапаев… Иной раз, бывало, закрутишься, посмотришь в окошко и подумаешь: а хорошо бы отстегнуть саблю, сдать маузер и пойти с ребятишками в лапту играть!
Смеются.
Н а т а ш а. Небо сегодня синее-синее… как в Крыму! Вы были в Крыму, Аркадий Петрович?
Г а й д а р. Был, Наташа. Там наш писательский дом отдыха есть…
Н а т а ш а. И здесь?
Г а й д а р. И здесь.
Н а т а ш а. А почему опять, туда не поехали? Знаешь, Хозе, как там красиво: море, горы! Верно, Аркадий Петрович?
Г а й д а р. Красиво. Но скучаю я всегда по здешним местам. Где мой пруд? Где мой луг? Где вы, цветики мои простые? Ай! Нету… А море, конечно, это красиво… И горы тоже… Но на Альпах, скажем, мне, ей-богу, делать нечего! Залез, посмотрел, ахнул, преклонился, и потянуло опять к себе! Родное, оно всегда дороже, Наташа!
Появляется П а в л и к.
Н а т а ш а. А где конфеты?
П а в л и к. Дядя Витя еще у Ирины Сергеевны…
Г а й д а р. Да что у вас тут произошло?
П а в л и к. Да ничего, Аркадий Петрович! Я на посту, а он со мной разговаривает…
Г а й д а р. А ты?
П а в л и к. А я молчу. Ну вот он и разозлился.
Гайдар смеется.
Н а т а ш а. Учитель называется! Устава не знает.
Г а й д а р (строго). Устав ему знать необязательно. Ладно, Павлик, не огорчайся, я с твоим дядей поговорю.
П а в л и к. А я не огорчаюсь.
Г а й д а р. О чем задумался, Хозе?
Х о з е (вздрогнув). А? Смотрю на небо. Очень синее сегодня. Как у нас в Испании.
Наташа и Павлик переглядываются.
П а в л и к (быстро). А знаешь, Хозе, Чкалов-то уже в Америке!
Х о з е. Уже?
П а в л и к. Ага! В газете сейчас прочитал… Там и фотография есть. Самолет стоит, а у самолета Чкалов, Байдуков, Беляков и еще какие-то в шляпах.
Х о з е. А разве газету принесли?
П а в л и к. Принесли.
Х о з е. Я сейчас… (Убегает.)
Н а т а ш а. Эх ты!
П а в л и к. Что «эх ты»?
Н а т а ш а. Он сейчас телеграммы про Испанию прочтет, а фашисты на Бильбао наступают, а там у него сестра!
П а в л и к. Так я телеграммы не успел прочесть… то есть я читал про Гвадалахару, а про Бильбао не успел!
Н а т а ш а. Не успел! (Убегает.)
П а в л и к. Вы посмотрите, что делается, Аркадий Петрович! Советская экспедиция на Северном полюсе на льдине дрейфует! Чкалов из Москвы в Америку без посадки летит! В Испании война с фашистами идет! А я в лагере загораю и манную кашу ем. Разве не обидно?
Г а й д а р. Ничего, Павлик, успеешь…
П а в л и к. Я бы пробрался к самому генералу Франко, в самый главный фашистский штаб… Его бы в плен, все секретные бумаги с собой и айда!
Г а й д а р. А если схватят?
П а в л и к. Пусть хватают. Ничего не скажу, ни словечка! Как Мальчиш-Кибальчиш у вас в «Военной тайне». (Громко.) «…Сделайте же, буржуины, этому скрытному Мальчишу-Кибальчишу самую страшную муку, какая есть на свете, и выпытайте от него военную тайну». Ушли буржуины, а вернулись не скоро. «Нет, — говорят они, — начальник наш, Главный Буржуин. Бледный стоял он, но гордый, и не сказал он нам военной тайны, потому что такое уж у него твердое слово…» Вот!
Г а й д а р. Запомнил?
П а в л и к. Я это место раз сто читал! Очень мне нравится… А что сейчас сочиняете, Аркадий Петрович?
Г а й д а р. Сочиняю я, брат, повесть… Кончаю, вернее, сочинять.