Он знал уже, что Мираи была ее лучшей подругой, с которой она познакомилась на первом курсе в Беркли, и Кара спала у нее в квартире на диване в течение всего весеннего семестра. Пару раз Кара довольно робко предлагала ему пойти на двойное свидание с Мираи и парнем, с которым она сейчас встречалась, но Данте был не в восторге от этой идеи, поэтому она больше не стала упоминать об этом.

Данте нахмурился, услышав эту новость.

— Я хочу, чтобы ты перестала быть такой упрямицей и разрешила мне купить тебе новый ноутбук. Я не собираюсь покупать что-то слишком дорогое, простой, более новый, стоящий всего лишь несколько сотен долларов. Я скорее всего больше трачу на свою химчистку в месяц. Разреши мне сделать это для тебя, дорогая.

Как и следовало ожидать, она решительно отрицательно покачала головой.

— Нет, спасибо. Я ценю твое предложение, Данте, но не хочу, чтобы ты покупал мне дорогие вещи. Ты точно думаешь, что я нормально одета, чтобы в таком виде можно пойти на ужин? Сейчас я чувствую себя самой огромной неряхой в Слобовии. (Автор, наверное, имеет в виду книгу Эд Макбейн «Тот, который колеблется», — прим. пер.)

Он усмехнулся в ответ.

— Ты ведь знаешь, что это не настоящее место, не так ли? И да, ты прекрасно выглядишь. Несмотря на то, что ты самый невыносимый и упрямый человек, которого я встречал.

Он медленно потягивал пиво «Негра модела», наблюдая, как Кара смакует каждый кусочек. Он точно знал, что не встречал никого, кто бы так чувственно, эротично ел, получая столько удовольствия. При каждом кусочке, исчезающем за ее полными, сочными губами, она издавала тихий звук удовольствия, он не мог не улыбнуться, наблюдая за ее открытым проявлением восхищения. В ней было столько от юной, невинной девушки, несмотря на то, что она была взрослой не по годам. И именно первое — ее юность и невинность, открытость, а не второе, тяжким грузом вот уже две недели лежало у него на душе. Кара была слишком молода для него, слишком мила, бесхитростна и неопытна, но он не мог оторваться от нее, потому что она заставляла его смеяться, заставляла чувствовать себя живым, Данте был слишком эгоистичен, чтобы порвать с ней, отпустив и позволив найти кого-то другого, кто мог бы предложить ей долгосрочные отношения, которых она заслуживала.

Теперь ко всем этим проблемам добавилось еще одно тревожное осложнение — возвращение Кэти, и слишком уж смешанные чувства, которые он продолжал испытывать к своей бывшей возлюбленной. Кэти не теряла времени даром, связалась с консультационной фирмой, находящейся в его офисном здании, при этом позвонила ему в понедельник после свадьбы, сообщив, что договорилась о встречи с коучем на этой неделе. Вопреки здравому смыслу, он согласился встретиться с ней за чашечкой кофе, и пока они беседовали ему было трудно не поддаться ее чарам.

И Кэти не собиралась облегчать ему задачу. Она регулярно стала ему писать, звонить, отправлять письма по электронной почте под предлогом, что хотела бы получить от него совет по поводу своей карьеры или колледжа, даже инвестиций. За две недели, прошедшие после свадьбы, они еще раз встретились за чашкой кофе, а вчера ходили на ланч. Кэти как бы между прочим поинтересовалась его планами на выходные, не потрудившись скрыть удрученное выражение на лице, когда он сообщил, что у него свидание. Но до сих пор она ни словом не обмолвилась о продолжении их отношений, вела себя с ним беззаботно и непринужденно, часто говорила, насколько благодарна его дружбе. И несколько раз она выражала сожаление, что они расстались в феврале, называла себя дурой, потому что бросила такого мужчину, как он, завидуя женщине, с которой он сейчас встречается.

Его продолжало мучить подозрение, что Кэти разыгрывает спектакль, с какой целью, он точно не знал. Но потом он вспоминал, насколько ужасной она была актрисой в ситкоме, приходя к выводу, что она не играет перед ним очередную роль, будучи такой искренней и настоящей.

И обед вчера напоминал старые добрые времена, ему даже несколько раз пришлось напомнить себе, что они теперь не вместе. Они с Кэти хорошо подходили друг другу, были идеальной парой почти во всех отношениях, она очень точно вписывалась в его личную и социальную жизнь. Его друзья, коллеги, клиенты, все мужчины его семьи были от нее немного в восторге, бесконечно повторяя Данте, насколько счастливым ублюдком он оказался, заполучив такую великолепную, сексуальную и очаровательную женщину.

И когда Кэти впервые согласилась пойти с ним на свидание после их знакомства на вечеринке по случаю помолвки Лэйн и Брэндона, он чувствовал себя так, словно вернулся в старшую школу, пригласив на свидание самую красивую и самую популярную девушку в своем классе. На самом деле, Кэти напомнила ему чем-то Хизер Чейз, единственную девушку в школе, которая в него не влюбилась. Хизер была невероятно хорошенькой — высокой, стройной, светловолосой, но… она относилась к элите. Ее отец был мультимиллионером и Хизер считала, что Данте со своей семьей, которая занималась ресторанным и строительным бизнесом, а также среди членов его семьи имелись и блюстители закона, на несколько ступеней ниже по социальной лестнице, чем она. Ее отказ задел Данте больше, чем он готов быть признать, что и послужило одним из мотивирующих факторов, создать высоко успешную венчурную фирму.

И получение в более зрелом возрасте такой приз, как Кэти, могло с лихвой компенсировать пренебрежение со стороны какой-то привилегированной королевы на выпускном вечере. Данте гордился тем, что в прошлом году взял с собой Кэти на мероприятие на местной винодельне в Хилдсбурге, на котором должна была присутствовать Хизер. Выйдя замуж и родив двоих детей, Хизер уже не выглядела так шикарно, как в старших классах, и без сомнений женщина, сидевшая рядом с Данте, Кэти, затмила ее во многом.

И, конечно же, его физические отношения с Кэти были не чем иным, как динамитом. Она была опытной, уверенной в себе, чувственной, и без стеснения давала ему понять, что ей нравится в плане секса. Однако бывали моменты, когда у него закрадывались подозрения, что она использует секс, чтобы от него что-то получить — поход по магазинам, дорогой ужин в новом ресторане, о котором где-то прочла, или для того, чтобы он пошел ей на уступки в каком-то другом вопросе. Но он был слишком увлечен ею, чтобы высказывать свои подозрения.

И с ней было нелегко, когда дело доходило до его посещений семьи по выходным, она любила дразнить его маменькиным сынком, так как он часто навещал свою мать, или вдруг становилась замкнутой и угрюмой, когда он отказывался пропустить юбилей своей тети и дяди, чтобы сводить ее в театр. Но, когда он объяснил Кэти, что для него очень важно проводить время с семьей, она отступила, отправляясь с визитами вместе с ним, хотя не всегда получала удовольствие во время этого времяпрепровождения с его семьей.

Однако Данте тогда был уверен, что они уладят все разногласия, как только официально обручатся и ее отношение к его семье поменяется к лучшему. Но в данный момент он не мог поручиться за прием, который могла оказать его семья Кэти, учитывая обстоятельства их разрыва в начале этого года. Определенно потребуется какое-то время и терпение, прежде чем он рискнет снова привезти Кэти на семейные обеды или ужины.

Он раздраженно покачал головой, возвращая свое внимание к еде. Почему, черт возьми, он вообще думает об этом, будто собирается привести Кэти на семейные обеды, когда они больше не встречаются? То, что они снова стали общаться, и она сильно раскаивалась, будучи такой милой, ни черта не означало. О, он же знал, что она воспользуется возможностью возобновить их отношения. Это же было так очевидно, в этом смысле можно даже не быть хорошим актером. Но он был не готов довериться ей, не желая продолжать с того места, на котором они остановились прошлой зимой. И, конечно, нужно было подумать о Каре.

В данный момент Кара слизывала капли гуакамоле с пальцев, постанывая от удовольствия, Данте не смог подавить смешок. Боже, она была просто очаровательна, и с ней было чертовски весело и интересно! Но иногда (например, как сегодня вечером) ему становилось не по себе от разницы не только в возрасте, но и в опыте, уровне искушенности и чем каждый из них занимался на данный момент. Он был старше ее более, чем на десять лет, и более десяти лет назад он окончил университет, сейчас был владельцем успешной фирмы. Он много путешествовал, встречался с десятками разных женщин и на данный момент находился в той точке, где уже пора задумать о создании семьи, и создание семьи все более и более звучало для него привлекательно.

Каре же предстояло отучиться еще год или даже больше, прежде чем она окончит университет. И у него не было никаких сомнений, судя насколько она усердно училась, что потом она захочет сделать карьеру, на которую потребуется несколько лет, прежде чем выйдет замуж и станет матерью. Кроме того, она видно захочет путешествовать, встречаться с другими мужчинами и наслаждаться жизнью. И сейчас предложить ей взять на себя обязательства с ним на этом этапе ее жизни было бы крайне несправедливо.

Данте незаметно окинул взглядом без макияжа лицо Кары, ее дикую, непослушную гриву вьющихся волос, которые при выходе она поспешно стянула в хвост на затылке, ее коротко остриженные, не отполированные ногти. Если у нее и имелись какие-то украшения, то она никогда их не надевала, по крайней мере, он их не видел. Ее белая майка скорее всего была на размер меньше, он поморщился, заметив пятно от сальсы у нее вверху на правой груди. И потертые, заношенные джинсовые шорты плотно обтягивали ее задницу, и, хотя на ногтях красовался ярко-малиновый лак, но он сильно облупился. Ему пришлось почти вытащить ее из квартиры, прежде чем у нее появилась возможность немного привести себя в порядок, но сегодня она выглядела совсем неизящной и утонченной.