2016 рік
Я не назвав би себе алкоголіком. Як і не назвав би барахольником. Я просто чоловік, який полюбляє вряди-годи випити і колекціонує всяку всячину.
Я не випиваю щодня і зазвичай не приходжу до школи з похмілля. Хоча таке теж траплялося. На щастя, це не дійшло до нашого директора, але таки спричинило до дружньої поради колеги-учителя: «Еде, йди додому, прийми душ і купи собі ополіскувач для ротової порожнини. І в майбутньому всі пиятики влаштовуй на вихідних».
Правду кажучи, я п’ю більше і частіше, ніж це варто робити. Сьогодні я відчуваю нагальну потребу. Мені наче стискає горло. А губи такі сухі, що жодне облизування не зарадить. Мені не просто треба попити. Мені треба випити. Невеличкий граматичний нюанс, а яка велика розбіжність у намірах.
Я заходжу до супермаркету і в алкогольному відділі вибираю дві пляшки міцного червоного вина. Додаю ще пляшку хорошого віскі та неквапом кочу візок до каси самообслуговування. Перекидаюся кількома словами з жінкою біля касового апарата і складаю пляшки до автівки.
Я повертаюся додому перед шостою, витягаю старі вініли, котрі вже давненько не слухав, і наливаю собі перший келих вина.
Якраз тієї миті хтось грюкає вхідними дверима, аж здригаються свічники на камінній поличці, а мій по вінця наповнений келих починає загрозливо хитатися.
— Хлоє, це ти?
Це може бути тільки вона. Я замкнув двері й ніхто, крім неї, не має ключа. Одначе Хлоя ніколи не грюкає дверима. Вона радше безгучно прослизає всередину, як кіт або якийсь надприродний туман.
Я спрагло дивлюся на свій келих, а тоді, невдоволено зітхнувши, підводжусь і йду на кухню, де тепер уже чую, як вона голосно відчиняє й зачиняє холодильника і дзенькає посудом. Поміж цього шуму я розрізняю ще один звук. Непритаманний мешканцям цього дому.
Десь за хвилю до мене нарешті доходить. Хлоя плаче.
Не знаю, що робити зі сльозами. Я взагалі майже ніколи не плачу. Навіть на татовому похороні. Не люблю мокрі очі, розмазані шмарклі та скиглення. Сльози нікого не прикрашають. Та найгірше, коли плаче жінка. Її неодмінно треба втішати, а я не вмію цього робити.
Я затримуюся біля кухонних дверей. Тоді чую, як Хлоя каже:
— Хай тобі чорт, Еде. Так, я плачу. Або заходь і роби щось із цим, або йди до біса.
Я штовхаю двері. Хлоя сидить за кухонним столом. Перед нею стоїть пляшка джину і великий пивний кухоль. Без тоніка. Її волосся скуйовджене більше, ніж зазвичай, а чорна туш стікає по щоках.
— Навіть не питатиму, чи з тобою все добре…
— Правильне рішення. Бо ця пляшка джину може опинитись у твоїй сраці.
— Ти хочеш про це поговорити?
— Не дуже.
— Добре. — Я вичікувально стою біля столу. — Я можу тобі чимось допомогти?
— Сідай і випий зі мною.
Хоч це й було в моїх планах на сьогоднішній вечір, я не дуже люблю джин, але відчуваю, що її пропозиція обговоренню не підлягає. Я виймаю з шафки склянку і дозволяю Хлої налити мені від душі.
Тремтливою рукою вона підсуває склянку до мене. Припускаю, що сьогодні це в неї вже не перша склянка, не друга й навіть не третя. Дуже дивно. Хлоя любить повеселитися. Хлоя полюбляє трохи випити. Та ніколи раніше я не бачив її п’яною.
— Отож, — каже вона, трохи затинаючись, — як минув твій день?
— Я намагався заявити в поліцію про зникнення мого друга.
— І?
— Попри те що він учора не повернувся до готелю, не має гаманця та кредиток і не відповідає на дзвінки, мені сказали, що його не можуть офіційно оголосити зниклим, доки не мине двадцять чотири години.
— Не може бути.
— Таки може.
— Думаєш, із ним щось сталося?
Вона говорить зі щирим занепокоєнням.
Я надпиваю свій джин.
— Не знаю…
— Може, він повернувся додому?
— Можливо.
— То що ти будеш робити?
— Ну, напевно, завтра доведеться ще раз піти до відділку.
Хлоя пильно вивчає вміст свого кухля.
— Друзі, еге? Від них більше клопоту, ніж користі. Та принаймні з ними легше, ніж із родичами.
— Мабуть, — обережно погоджуюсь я.
— Ой, повір мені на слово. Друзів можна спекатись. А від родичів ти нікуди не дінешся. Вони завжди тут, десь поруч, виїдають тобі мозок.
Вона одним ковтком випиває джин і наливає собі нову порцію.
Раніше Хлоя не говорила про особисте, а сам я нічого не розпитував. Це як з дітьми. Якщо вони захочуть вам щось розповісти, вони розкажуть. А якщо їх випитувати, вони ще глибше заб’ються до своєї шкаралущі.
Та звісно ж, мені завжди було цікаво. Декотрий час я припускав, що вона оселилася зі мною через якісь прикрощі зі своїм хлопцем, можливо, через болючий розрив. Зрештою, є чимало студентських будиночків для спільного найму набагато ближче до її роботи, де вона могла б мешкати з людьми свого віку і життєвих поглядів.
Адже обрати великий моторошний будинок з дивним одиноким господарем може хіба що людина з таємницями, яка прагне усамітнення.
Утім, Хлоя ніколи про це не говорила, а я не наполягав — мабуть, боявся її відлякати. Знайти квартиранта для вільної кімнати — це одне, а відшукати людину, котра розділить з тобою самоту — це зовсім інше.
Я відсьорбую ще трохи джину — і бажання пити миттю зникає. Ніщо так не псує ідею напитися самому, як перспектива мати справу з другом, що хильнув зайвого.
— Ну, — кажу я, — важко буває і з родичами, і з друзями…
— Я твій друг, Еде?
Її питання заскочило мене зненацька. Хлоя дивиться на мене серйозним і трохи неуважним поглядом, її обличчя розслаблене, губи розкриті.
Я голосно ковтаю.
— Сподіваюся.
Вона усміхається.
— От і добре. Бо я ніколи не зроблю того, що може тебе скривдити. Я хочу, щоб ти це знав.
— Знаю, — кажу я, хоч насправді мало в це вірю. Люди можуть скривдити тебе навіть не усвідомлюючи, що вони роблять тобі боляче. Хлоя щодня вже самим своїм існуванням завдає мені трішки болю. Та я не скаржуся.
— Чудово. — Вона стискає мою долоню, і я насторожено дивлюся, як її очі знову наповнюються сльозами. Вона витирає їх рукою. — Боже, та я чортова ідіотка.
Вона робить іще один чималий ковток джину, а тоді каже:
— Я маю тобі дещо розказати…
Не люблю цих слів. Нічого доброго не віщує речення, яке починається такими словами. Це з тієї самої категорії, що й «Нам треба поговорити…».
— Хлоє, — починаю я.
Та мене рятує, у буквальному сенсі, дверний дзвінок. Хтось дзвонить у двері. Відвідувачі бувають у мене нечасто, та й ті ніколи не приходять без попередження.
— Хто це там у біса приперся? — питає Хлоя зі звичною гостинністю та оптимізмом.
— Не знаю.
Я втомлено човгаю до дверей і відчиняю їх. На порозі стоять двоє чоловіків у сірих костюмах. Вони ще не встигають розкрити рота, а я вже знаю, що вони з поліції. Є у них щось «поліційне». Зморені обличчя. Неохайні стрижки. Дешеві черевики.
— Містер Адамс? — питає вищий із них, темноволосий.
— Так.
— Я детектив Фернісс. Це сержант Денкс. Сьогодні ви приходили до відділку написати заяву про зникнення вашого друга Міка Купера?
— Я хотів. Але мені сказали, що його поки не можуть визнати офіційно зниклим.
— Так. Просимо вибачення, — каже нижчий поліціянт, лисий. — Чи можемо ми зайти до будинку?
Я хотів був запитати навіщо, та оскільки вони все одно зайдуть, не бачу в цьому потреби. Я відступаю.
— Звісно.
Вони минають мене і заходять у коридор. Я зачиняю двері.
— Сюди, будь ласка.
Хтозна-чому я веду їх на кухню. І тільки побачивши Хлою, розумію, що це, мабуть, не найкраща ідея. Вона досі одягнена у свій «вихідний» одяг, що складається з обтислої майки з черепами, коротесенької спандексової спідниці, сітчастих колготок і армійських черевиків.
Вона підводить очі на полісменів.
— О-о-о, компанія. Як мило.
— Це Хлоя, моя квартирантка. І подруга.
Обоє поліціянти як справжні професіонали навіть бровою не повели, але я можу собі уявити, що вони подумали. Старший чоловік і гарненька молода дівчина, яка живе в його будинку. Або я з нею сплю, або я старий жалюгідний розпусник. Прикро, але мені більше пасує другий варіант.
— Чи можу я вам щось запропонувати? — питаю я. — Чай, каву?
— Джин? — Хлоя підіймає вгору пляшку.
— Боюся, міс, ми зараз при виконанні, — відповідає Фернісс.
— Е-е-е, ну тоді прошу сідати, — кажу я.
Поліціянти перезирнулися.
— Правду кажучи, містере Адамс, мені здається, що буде краще поговорити з вами наодинці.
Я дивлюся на Хлою.
— Якщо ти не проти?
— Ну що ж, тоді відкланяюся. — Вона бере пляшку і свого кухля. — Якщо раптом знадоблюсь, я буду в сусідній кімнаті.
Вона спідлоба зиркає на обох полісменів і неквапом виходить із кухні.
Вони сідають, совгаючи стільцями, а я збентежено спираюся на краєчок стола.
— Чи можу я дізнатись, у чому конкретно справа? Я вже розповів черговому сержантові усе, що мені відомо.
— Розумію, вам доведеться знову повторити нещодавні свідчення, та чи не могли б ви ще раз усе розказати, з усіма подробицями?
Денкс виймає ручку.
— Ну, Міккі пішов від мене вчора ввечері.
— Перепрошую, чи могли б ви розповісти детальніше? Чому він до вас приходив? Наскільки нам відомо, він мешкає в Оксфорді, правильно?
— Ми з ним давні друзі. Він приїхав до Андербері й захотів зі мною зустрітися.
— Наскільки давні?
— Ми товаришували в дитинстві.
— І ви постійно підтримували зв’язок?
— Не дуже. Та іноді приємно згадати минуле.
Обидва кивають.
— Отже, він прийшов на вечерю.
— О котрій це було?
— Близько пів на восьму.
— Він приїхав автомобілем?
— Ні, прийшов. Готель, у якому він зупинився, розташовано неподалік, і припускаю, що він планував трохи випити.
— Скільки, на вашу думку, він випив?
— Ну… — Я замислююся про порожні пляшки від пива у смітнику. — Самі знаєте, як воно буває. Ви їсте, розмовляєте… десь шість чи сім пляшок пива.
— Я б сказав, немало.
— Напевно.
— Коли він пішов, у якому він був стані, на ваш погляд?
— Він тримався на ногах і начебто не затинався, але я сказав би, що він добряче випив.
— І ви відпустили його самого вертатися до готелю?
— Я пропонував йому викликати таксі, але він відповів, що невеличка прогулянка допоможе йому трохи протверезіти.