Глава 27
Он направился к седану, чтобы подождать там Барни. Когда он приведет Лоис, ее придется арестовать. Больше нельзя ей попустительствовать. Ощущая какую-то смутную тяжесть, он одновременно радовался принятию решения. Он, без сомнения, исполнит свой долг.
Толпа редела. Машины «скорой помощи» уехали, забрав трупы. Жильцы сгрудились у дверей сгоревшего дома. Теперь им помогали соседи. Дети легли спать в чужие постели. Мужчины беспомощно таскали взад и вперед груды спасенных вещей. Женщины стояли, сцепив в отчаянии руки. Улица начинала приобретать свой обычный вид.
До плеча инспектора дотронулся Барни.
— Я не смог догнать ее, босс. Она просто испарилась.
Педли минуту сидел молча, потом вздохнул:
— Ладно, пусть побродит по городу.
— Может, поедем в медицинский центр на рентген?
— Черт с ней, с медициной. Я сам вылечу себя в «Метрополе».
Барни повел машину, а Педли сидел неподвижно, стараясь успокоить боль в боку. Добравшись до своей комнаты в отеле, он лег на кровать и попросил:
— Посмотри в шкафу, Барни, на верхней полке. Там кварта кентуккийского виски. Налей мне и себе. Если хочешь разбавить, позвони обслуге.
Но Барни ничего разбавлять не стал. Они выпили по двойной порции.
Педли закурил трубку.
— Проклятый медик слишком туго перевязал меня,— заявил он.— Я еле дышу. Надо вызвать Шейфера, пусть перебинтует как следует.— Он набрал номер врача из департамента. — Док? Это Бен. У меня сломана пара ребер. Приезжайте, пожалуйста, склейте меня получше.
Виски сделало Барни более развязным.
— Возможно, совсем не перевязка мешает вам дышать, босс, — изрек он. — Вы должны на время перестать' курить. Ваша трубка отнюдь не сосуд для благовоний.
— Я брошу курить, как только мы найдем. поджигателя.
— Значит, еще не скоро.
— Вряд ли нам придется долго ждать. С минуты на минуту он должен проглотить приманку. Он, наверно, уже видел нашу рекламу.
Педли показал на кипу газет на письменном столе. В одной из них, по верху страницы, протянулась на четыре колонки подретушированная фотография: инспектор держал в руках фонарь. По центру расположились снимки, запечатлевшие арест Фарлоу и Фуллера, демонстрирующего зажигалку.
— Зачем поджигателю номер один нужен никчемный фонарь, если мы арестуем его, как только он вцепится в свой вожделенный предмет? — спросил Барни.
Педли понадобилось время, чтобы обдумать ответ.
— Понимаешь, Барни, тут есть какая-то связь с датой на фонаре,— наконец сказал он.— На основании нацарапаны цифры: 8-7-89. Они могут означать седьмое августа 1889 года. Подумай, придет ли тебе в голову что-нибудь другое?
— Потому вы и отправили Шейнера в Буффало?
— Нет. Это другая нить. Но они могут сойтись вместе. Налей еще виски, Барни.
Барни плеснул солидную дозу в стакан инспектора.
— Вы собираетесь объявить тревогу из-за той юбки?
Педли мрачно сделал глоток и пожал плечами.
— Я как раз думаю об этом.
— На вашем месте я вспомнил бы о старухе, которую я видел у дома Элдриджа.
— Я о ней тоже думаю, если тебе так спокойней.
— А я могу что-нибудь сделать?
— Да. Когда вернешься в контору...
— О-о-о.— Барни застонал так, будто его ударили в живот. — Неужели мне придется возвращаться? Я сплю меньше, чем глазной протез.
— Прекрати выть! Мне нужно знать, чем занимался Фуллер, пока я ездил в город. Подними свою задницу и собери для меня такие сведения.
— А потом я смогу лечь?
— Сколько угодно.
Раздался стук в дверь. Барни впустил Шейфера, а сам вышел.
Педли догнал его в коридоре.
— Еще кое-что, Барни. Попробуй разнюхать, где находился Фуллер во время пожара на Маунт-Иден.
Врач без лишних вопросов приступил к делу. Наложив гипсовую повязку, он дал Педли две пилюли.
— Они помогут организму справиться с шоком, Бен.
Пока Педли запивал таблетки «Бурбоном», зазвонил телефон.
Голос Чарльза Элдена Элдриджа в трубке звучал встревоженно:
— Лоис только что вернулась, сэр.
— Вот как? А где она была?
— Мне не хочется обсуждать это по телефону, сэр. Приходите и спросите ее.
— Я приду через полчаса. Пусть ваша дочь сидит на месте. Иначе я упрячу ее туда, откуда она не сумеет удрать.
Он повесил трубку. Шейфер усмехнулся.
— Я пытался остановить вас, пока вы не закончили разговор.
— А в чем дело?
— Вы сказали, что встретитесь с кем-то через полчаса.
— А разве это не так?
— Вам придется лечь в постель. Ведь вы хотите завтра стоять на ногах, не правда ли?
— Я встану на них и сегодня вечером, док. По городу гуляет на свободе какой-то маньяк. Он жжет дома и убивает людей. Кто-то должен его остановить.
Врач закрыл чемоданчик и направился к двери.
— Кто-то, но не вы. Я дал вам снотворное. Через пять минут вы уснете даже на крыше поезда метро и не заметите этого.