Изменить стиль страницы

Глава 34 Сара/Стелла

С моей точки обзора - на полу в задней части внедорожника - я не могла сказать, куда мы едем. Когда внедорожник, наконец, остановился, я попыталась рассмотреть, где мы находились. Грохот открывающейся двери гаража дал мне знать, что мы прибыли в новое место.

Когда задняя дверь открылась, я подняла голову и посмотрела в голубые глаза из моих снов. Он протянул мне руку, но в его пронзительных глазах я не увидела Дилана, которого знала. Казалось, что то, что он узнал о моем обмане, что-то изменило. То, что я видела, было растущей резкостью, которую я не узнавала.

Неужели это и есть та самая твердолобая задница, о которой предупреждала меня доктор Трейси Хауэлл?

- Дилан, - начала я, встретившись с ним взглядом. - Что случилось? Где мы?

Когда он помог мне выбраться из внедорожника, его голова склонилась на бок и на его губах появилась ухмылка.

- Я думал, тебе не разрешается задавать вопросы. Может быть, мне стоит наказать тебя. Вот что случается в соответствии с доктриной, которую ты цитировала всю ночь, не так ли?

- Это не ты, - взмолилась я. - Скажи мне правду, и я поведаю тебе свою.

Схватив меня за плечо, он силой провел меня вверх по лестнице и через дверь в очень красивый дом. Судя по тому, сколько времени мы провели во внедорожнике, мы все еще были в Блумфилд Хиллз. Каждый раз, когда зажигался новый светильник, красивый интерьер оживал.

Как только мы оказались в дизайнерской кухне, он подвел меня к столу и жестом пригласил сесть на один из стульев. На миг я задумалась о том, чтобы отказаться, но та часть меня, которая была Сарой, повиновалась. Следы на моей спине были не такой большой проблемой, как мужчина, который теперь привез меня куда-то, и я не знала, сможет ли Джейкоб меня найти.

В считанные минуты поведение Дилана изменилось во что-то, что ни одна часть меня не узнавала, но он казался тем мужчиной, с которым у Сары было больше опыта, кем-то, кто ожидал послушания.

Подойдя к моему стулу, Дилан собрался с мыслями и превратил их в слова.

- Правда, - начал он. - Ты хочешь знать правду? Что ж, я тоже.

Моя способность держать подбородок опущенным снижалась с каждой секундой, как и способность моих глаз сохранять условно покорное выражение. Это был не мужчина "Света". Этот человек когда-то был моим парнем. И никогда в наших отношениях я не позволяла ему говорить со мной таким тоном.

Хлопнув ладонями по гранитной столешнице, я смотрела ему прямо в глаза.

- Хорошо, правду. Давай начнем с того, что ты, черт возьми, отдал меня "Свету". Ты хоть представляешь, через какой ад я прошла?

Он прикоснулся к моему подбородку. Сжав зубы, он говорил медленно и осознанно.

- Нет, Стелла. Не говори. Со мной. Подобным. Тоном... Я. Спас. Твою. Чертову. Задницу... Прояви. Ко мне. Немного. Гребаного. Уважения... Хотя бы. Однажды. В твоей. Чертовой. Жизни... Если. Ты можешь. Проявить. Это. К нему... То. Я. Блять. Тоже. Заслуживаю. Даже. Больше.

Я пыталась отыскать за маниакальным взглядом голубых глаз мужчину, которого когда-то, как я думала, любила.

- Объясни мне, Дилан. Скажи мне, что происходит, что случилось. Я думала, мы... Я думала, мы собирались куда-то. Я не лгала. После несчастного случая, который произошел со мной, и который был выдуманным сценарием, благодаря которому я оказалась в "Свете". Сценарий, который причинил мне боль: со сломанной ногой и сотрясением мозга, израненная, я видела тебя во снах. Я мечтала о твоих голубых глазах. Когда я, наконец, смогла видеть, я расстроилась, увидев карие глаза Джейкоба. Я не могла вспомнить тебя из-за препаратов, которые мне давали, но я хотела вспомнить тебя. Пожалуйста, скажи мне, почему ты это сделал.

- Как я могу тебе доверять? - спросил он, переводя дыхание и садясь в кресло слева от меня.

Доверять мне? Он серьезно?

- Ты лгала насчет воспоминаний, - продолжил он. - Ты вела себя так, будто не знаешь меня.

- Мне было страшно, и я не лгала об этом. Мне все еще страшно. - Я встретилась с ним взглядом. Впервые с каким-то мужчиной, кроме Джейкоба, я почувствовала себя наделенной силой, снова у руля. Мне нужна была информация. Мне просто нужно было найти лучший способ получить ее. - Если я что-то значу для тебя, скажи мне, что происходит. Что сказал Брат Илайя? Почему он был так зол?

Дилан покачал головой.

- Это ты. Это все, блять, из-за тебя. Ты так действуешь на людей.

Я ждала, пока он провел рукой по волосам и откинулся на спинку кресла с видом полного изнеможения.

Протянув руку, я накрыла его ладонь, лежащую на столе.

- Я не понимаю.

- Я боролся за твою жизнь, и вот что случилось. Габриэль должно быть... дерьмо... Не могу себе представить. - Он убрал руку и ущипнул себя за переносицу. Внезапно его глаза распахнулись. - Где мой телефон?

Я огляделась по сторонам.

- Я-я не знаю. Я пыталась к нему дотянуться, но Илайя сбросил меня на пол. Кажется, я оставила его на диване.

- Черт! Даже знать не хочу о том, что думает Габриэль, если пытается на него дозвониться. Мне нужно забрать телефон из его офиса.

- Что? Почему? И кем тебе приходится Габриэль Кларк или Гаррисон Кларксон? Как ты связан со всем этим? Я имею в виду, ты никогда не выглядел… - Я опустила глаза и сделала глубокий вдох, - со мной ты никогда не был таким, как они.

Эмоции калейдоскопом сменялись на его лице. Борьба счастья и грусти, и в то же время я видела потерю и долг, а также гордость и стыд.

- Ты должно быть думаешь, что знаешь "Свет,” - сказал он со зловещим спокойствием. - Но это не так. Ты знаешь только то, что тебе позволили увидеть, и то, - добавил он сердито, - что тебе удалось выяснить в своем гребаном расследовании.

Я знала больше, чем он думал, благодаря Джейкобу, но не собиралась поправлять его.

- Тогда расскажи мне, - попросила я, устраиваясь поудобнее в кресле, мои ссадины продолжили болеть. - Помоги мне понять.

- Это больше, гораздо больше, чем тебе известно. Я не часть этой чертовой религиозной секты. Я не бью и не использую женщин. Мужчина, которого ты знала - это и есть настоящий я. И веришь ты или нет, Стелла, я пытался спасти тебя. Если бы в тебе была хоть чертова капля послушания, которое ты, казалось, проявляла с этим мудаком, ты могла бы жить своей собственной жизнью прямо сейчас.

Я села ровнее, во мне возрастала ярость от того, как Дилан назвал Джейкоба, но я решила, что узнать больше о "Свете" было важнее.

- Что ты имеешь в виду, говоря о большем? И что я такого сделала, чтобы Брат Илайя был так расстроен?

- Ты сбежала. Никто не сбегает и потом рассказывает об этом! Ты же не думала, что тебе это сойдет с рук?

Дерьмо!

- Я покинула "Северное сияние" и приехала сюда по приказу Отца Габриэля. Я не хотела, нет, я не хочу находиться здесь. Я бы предпочла быть там.

Его глаза прищурились.

- Правда? Действительно? Прекрати эту чертову ложь! Ты сбежала из "Северного Сияния" четыре дня назад с каким-то ублюдком по имени Томас. Я, черт возьми, не знаю, взял он тебя с собой добровольно или нет, но я знаю, что ты умоляла его помочь тебе сбежать. Он сказал, что ты утверждала, что тебя похитили.

Мой дискомфорт был вызван не только травмами, но и тошнотой, в моем животе пузырился, нет, извергался и бурлил сэндвич. Если Дилан знал об этом, то знал об этом и Отец Габриэль и Комиссия в "Северном Сиянии".

Где Джейкоб? Что они с ним сделали?

Пот выступил на моем лбу и над губами, когда кровь схлынула с моего лица.

- Дилан, я-я... - Я опустила взгляд, не зная, что сказать.

Он прикоснулся к моему подбородку.

- В чем дело? - спросил он незнакомым мне тоном. – Язык проглотила? Не думаю, что когда-либо видел Стеллу Монтгомери, которой не было что сказать. Это с ней я сейчас разговариваю, или с Сестрой Сарой?

- Как? Откуда ты знаешь?

Его ладонь со стуком опустилась на стол.

- Я же сказал, что "Свет" больше, чем ты думаешь. Но что действительно не известно "Свету", так это каким образом маршалы США оказались связаны с общиной. Почему они были там, когда вы приземлились, и как Джейкоб нашел тебя? - Выражение его лица смягчилось, а его тон напомнил того мужчину, с которым, однажды, я решила связать жизнь. - Именно это мне и нужно услышать. - Он взял меня за руку. - Давай, милая, я раскрою перед тобой свои карты, а ты покажешь мне свои. Раньше мы делились этим.