Изменить стиль страницы

Я вырвала руку из его хватки.

- Прекрати это, твоя биполярность пугает меня.

- Неужели? - Его стул скользнул по дорогому полу, когда он встал и начал расхаживать взад-вперед. - Я пугаю тебя? Я никогда не ставил тебе синяк под глазом.

- Как и Джейкоб! - ответила я. - Это Томас. Мужчина, которому ты готов верить. Он тот, кто сделал это, и я не хотела идти с ним. Он не только взял меня против моей воли, но и угрожал изнасиловать, как только мы доберемся до Фэрбенкса. Я не знаю, почему маршалы оказались там, когда мы приземлились, но я чертовски сильно счастлива, что они там были. Они оставили меня одну в комнате для допросов на несколько часов. Они накормили меня, но продолжали обещать, что со мной встретится другой маршал и у меня будет возможность позвонить. Угадай, кому я хотела позвонить? Угадай, кого я считала своим рыцарем в сияющих доспехах. Ты! Я собиралась позвонить тебе! Но женщина-маршал так и не появилась. Вместо этого первый маршал сказал мне, что мой муж пришел за мной. Это был Джейкоб. Я не знаю, как так вышло, но я была чертовски сильно напугана.

- Из-за чего?

- Из-за всего! Мне было страшно возвращаться с Джейкобом и страшно не возвращаться. За последние девять месяцев я совсем запуталась. Я не знала, кому и чему верить. Я имею в виду, я была с маршалами США, и я думала, что мой кошмар закончился, но это не так. - Слеза скатилась по щеке. - Это все еще не так, и я с мужчиной, который, как я думала, спасет меня.

- Ты врешь мне!

Я не могла ответить. Вместо этого я скрестила руки на груди и плотно сжала губы. Впервые, я оглядела комнату и увидела высокие, темные шкафчики, высокие потолки, и дизайнерские светильники.

Где мы?

- Итак, - сказал Дилан, - ты и твой дорогой муженек придумали эту ложь о том, что ты пропустила работу...

Я кивнула.

- Да, он боялся, что со мной может случиться, если в "Свете" узнают, что я покинула кампус. Я боялась сказать ему, что ко мне вернулась память. Так что я сказала ему, что Томас похитил меня.

- Как он узнал, где ты была?

Я покачала головой.

- Честно говоря, не знаю. Ты что, не понимаешь? Мне не разрешалось задавать вопросы.

Дилан ухмыльнулся.

- Стелла Монтгомери не может не задавать вопросы. Как ты с этим справлялась?

Я ударила по каменному столу. Жалящая боль в ладони поглотила часть моего ответа.

- Не очень хорошо, не сразу. Это было нелегко. И это было моей самой большой трудностью.

- Могу себе представить.

- Дилан, ты сказал, что "Свет" больше, чем три кампуса. Что ты имел в виду?

- Откуда ты знаешь, что их три?

- Мой муж, я имею в виду Джейкоба, он пилот. Он говорил мне, когда летал в "Восточное" или "Западное Сияние". Он никогда не рассказывал мне об их местоположении, но он использовал эти названия. Я также знаю, что мы находились в "Северном Сиянии".

Земля задрожала, и мы оба замолчали. Бокалы, висевшие вверх дном на полках, звякнули друг о друга, когда стол задрожал под моей рукой. Мои глаза широко раскрылись, пока мы ждали, когда это остановится.

Разве здесь бывают землетрясения?

Дилан поспешил к стене с окнами, а затем бросился в другую комнату. Следующее, что я услышала, была длинная тирада ругательств. Поднявшись со стула, я тихо пошла на его голос. Этот дом был не таким большим, как дом Отца Габриэля. Из окна гостиной были видны другие дома. По их размерам я предположила, что мы все еще были в Блумфилд-Хиллз. Дилан смотрел не на соседские дома, а на далекое зарево. Над свечением в ночном воздухе висел столб дыма.

Он достал другой телефон и набрал номер. Хотя я едва могла разобрать, что он говорит, и моё положение говорило о том, что лучше не вмешиваться, часть меня, которая была Стеллой хотела услышать каждое слово. Я тихо придвинулась ближе. Я услышала имя Джоэл и еще ругательства. Он спросил что-то обо всех них, но говорил слишком тихо, чтобы я могла разобрать что-нибудь еще.

Когда он спрятал телефон обратно в карман, я спросила:

- Что случилось?

Дилан повернулся ко мне.

- Ты, и я не знаю, что еще, черт возьми. И не смогу. У меня нет моего гребаного телефона!

- Я не понимаю, - сказала я его спине и широким плечам, когда он снова повернулся к окну. На стене я увидела часы, пятнадцать минут второго.

Вытащив второй телефон, Дилан набрал несколько номеров и с отвращением повернулся ко мне.

- Чертовы линии перегружены.

- Дилан, что случилось?

Как только я задала свой вопрос, воздух наполнился пронзительными завываниями сирен; хотя они были приглушены стенами и окнами, они, казалось, доносились со всех сторон. На мгновение я взмолилась о том, чтобы они спешили к нам, и я могла бы быть спасена, но этого не произошло. Так же быстро, как и появились, сирены затихли, становясь все слабее с расстоянием. Я подошла к большому окну и увидела, как темное небо Мичигана, наполнилось красными и синими огнями, разносящими жар.

- Предполагаю, что у меня не получится вернуть свой телефон или автомобиль, - заявил Дилан, как ни в чем не бывало.

- Ч-что? - спросила я с недоверием. - Это Отца Габриэля...

Я не успела закончить, как Дилан повернулся ко мне.

- Возвращайся на кухню. Ты хотела ответов? Хорошо, Стелла Монтгомери, ты их получишь. Сядь на свое место и слушай.

Снова завыли сирены, только чтобы раствориться в общем хаосе, происходящем вдалеке. Не зная, какое отношение я имею ко всему этому и почему Дилан винит меня, я сделала, как он сказал, и пошла на кухню. Он последовал за мной.

Достав пиво из холодильника, он развернул стул, сел и уставился на меня. Как только я села, он сделал большой глоток пива и начал,

- Как я говорил, "Свет" больше, чем ты думаешь. Три кампуса, о которых говорил тебе твой муж, - каждый раз, когда он говорил "муж", он пытался акцентировать внимание на этом слове, - только часть всего. "Свет" везде. Речь идет не только о последователях в основных кампусах. "Свету" нужны последователи на полях, в тени, готовые сделать все возможное, чтобы нести свет во тьму. Эти последователи есть в правоохранительных органах, как я, например. Они в медицинской сфере. Они в каждой профессии на всей территории Соединенных Штатов и Канады. "Свет" выходит за эти границы, потому что только "Свет" может остановить тьму.

Мое сердцебиение ускорилось. Я никогда не видела Дилана таким. Его голубые глаза светились убеждением, но он не смотрел на меня, он видел то, чего я не видеть могла. В тот момент я не сомневалась, что он был частью этого.

- Зачем? Почему ты? Как долго?

Он покачал головой и сделал еще один большой глоток. Усмехнувшись, он ответил:

- Готов поспорить, у старого доброго муженька было куча работы с твоей страстью задавать вопросы. Он должно быть часто проходился ремнем по твоей заднице? А я помню, какая у тебя отличная задница.

Я стиснула зубы.

- Отец Габриэль действительно твой дядя?

Он кивнул.

- Сводный брат моей матери.

- И твои родители умерли?

- Они были частью этого. Они умерли, работая в тени ради "Света".

- Значит, он забрал тебя к себе?

- Как я и говорил, я жил со своими бабушкой и дедушкой. Но мы с Габриэлем всегда были близки. У него никогда не было детей. - Дилан пожал плечами и приподнял бровь. - Ни одного, которому бы он позволил родиться. Он всегда хотел, чтобы я работал с ним, я отказывался связываться со всем этим дерьмом, которым ты бредила. Я предпочел остаться в тени.

- А эти невесты, ты когда-нибудь...? - Я не была уверена, что хочу слышать его ответ.

- Нет, черт возьми! Они принадлежат или принадлежали ему. Они просто знали, что я мужчина высокого ранга. Это дает мне неограниченную власть. Я же сказал, что никогда не занимался этим дерьмом. Но до сих пор я никогда не останавливал его.

- До сих пор?

- Илайя. Я застрелил его. Я отдал приказ не трогать тебя. - Дилан пожал плечами и небрежно склонил голову набок. - Он ослушался. Когда дело доходит до "Восточного Сияния", будучи племянником Габриэля, я обладаю своей долей власти. Ты сказала это сама сегодня вечером, непослушание не вариант.

- Те женщины... ты сказал были... - Я проглотила ком в горле. - Они мертвы?

- Разве ты не видела огонь? Разве ты не почувствовала взрыв? - спросил он. - В том доме никто не выжил.