Изменить стиль страницы

-Потому что он как никто другой подходит на место Элджера Брауна, — голос его был тих и колюч, будто свежий снег, что хрустит под ногами. Он шагнул к Линетт, и я почувствовала страх, кольнувший ее изнутри.

-Он разгильдяй и бездельник! — не своим голосом вскрикнула наставница.

Ровер печально усмехнулся и отвел взгляд, пробежался им по заснеженным верхушкам деревьев, убирая одну руку в карман пальто.

-Я дал ему шанс, Линетт. А ты собиралась лишить его силы и погубить едва начавшуюся жизнь.

-Ты увел его прямо из моего кабинета! — она приблизилась, сияя в всполохах собственной силы. Под кожей проступили золотые жилки, в глазах вспыхнули далекие огни. Запрокинув голову, Линетт стиснула зубы, сдерживая сочащийся из нее гнев.

Рассвет повис над линией горизонта, из-за зарослей сада поднималась серая дымка — еще не утро, но уже не ночь. Грань между светом и тьмой разделила Линетт и Ровера, будто само небо провело черту.

-Ты хотела его сломить, — цедя слова, но не повышая голоса, сказал он.

-Такие не ломаются!

-Верно, — он неожиданно улыбнулся, и все его лицо озарилось теплом, лишь в глазах осталась холодность.- Такие не ломаются.

Линетт заморгала, когда осознала, что произнесла вслух. Поджав губы, она попятилась от Ровера, сминая коробочку от злости и бессилия.

-Ты не должен был принимать решение, не посоветовавшись….

-Принимать подобные решения входит в мои полномочия, — тщательно контролируемым голосом перебил он и тяжело вздохнул. Прикрыв глаза, Ровер качнул головой.- У парня потенциал, Линетт. Я направил его в нужное русло, пока он не успел свернуть на кривую дорожку. Иногда лучше обращаться к разуму, а не к эмоциям, и думать не только о себе.

-Под его началом патруль превратится в кучку безмозглых попугаев! — выплюнула она и вперилась полыхающим взглядом в лицо Ровера.- Скажи, милый, ты сделал это назло мне?

Вдруг Ровер запрокинул голову и рассмеялся. И смех его был мягким, бархатным, сбивающим с толку.

-Я не играю с чужими судьбами, чтобы только насолить тебе. Но скажи мне, Линетт, чьим дозволением руководствовалась ты, лишая Элджера крыльев?

Руки наставницы задрожали. Ровер приблизился в один шаг и выбил из них коробочку. Она раскрылась в воздухе, и на снег упал золотой браслет, подвески в виде птиц рассыпались по тропинке.

-Ты знаешь, кто его убил, — выдохнул он в лицо Линетт, и неожиданный порыв ветра разметал мои волосы. Его слова прозвучали уверенно, с вызовом. Ровер видел перед собой Линетт, а я, находясь в ее шкуре, боролась с желанием протянуть руку и коснуться его. Присутствие Ровера ощущалось так ясно, словно он действительно находился в саду, а не в моем воображении. Я видела каждую снежинку на его пальто, каждый волосок на лице, ощущала аромат его одеколона. Знакомый до мурашек. Откуда я его знала?

Линетт побелела от злости, затряслась от бессилия. Листья, слетевшие с деревьев, и хлопья снега неподвижно повисли вокруг нас. Наставница робко подняла взгляд и посмотрела на Ровера.

-Ты меня в чем-то обвиняешь?

Его лицо оказалось так близко, что можно было сосчитать веснушки. Мы стояли нос к носу и сверлили друг друга глазами, а за его спиной разгоралось солнце. Волны света накатывали из-за горизонта и озаряли сад, раскрашивая небо и пробуждая землю.

-Я обвиняю твою девчонку, — шепот Ровера обжег мне лицо, и внезапный порыв ветра развеял видение.

Его образ истончался, как туман, рассыпался темной мерцающей пылью по воздуху. А я стояла и дрожала, хватаясь взглядом за последние крупицы его силуэта, тающие в тишине утра, не в силах смахнуть горячую слезу. Стояла и глядела на браслет отца и подвески, зажимая рот ладонью, чтобы не закричать.