Изменить стиль страницы

«Я дам вам лучший совет, — ответил священник. — Добейтесь от вашей новой невесты согласия пожениться завтра или сегодня, если сможете, я разберусь с остальными условностями или сделаю объявление трижды за один день. У вас будет новая жена, и если вы думаете о прежней, будет так, словно это только одна из тех, с кем вас разлучила смерть и о ком вы можете думать с расстройством и сожалением, но как о святой на небесах, а не как о пленной в Волшебной стране». Совет был принят, и запутавшийся вдовец освободился от визитов своей бывшей супруги.

Пример, может быть, самый поздний, который стал широко известен, о связях с Неугомонным Народом (более соответствующий эпитет, чем Дини Ши[184], или Люди Мира, как их называют на гэльском языке) находим в заметке Пеннанта, написанной во время поездки наблюдательного путешественника в 1769 году. Поскольку это, может быть, самые последние сообщения о невидимом государстве, мы приводим собственные слова Пеннанта.

«Бедный мечтатель, работавший на своем капустном поле в Бредалбейне, вообразил, что был внезапно поднят в воздух и перенесен через изгородь на соседнее пшеничное поле, где оказался в окружении толпы мужчин и женщин, про многих из которых он знал, что они уже несколько лет как умерли, и которые явились ему, едва касаясь верхушек негнущейся пшеницы и смешиваясь между собой, словно пчелы, собирающиеся роиться. Они глухо переговаривались на незнакомом языке и очень грубо толкали его то туда, то сюда, но после упоминания имени Божьего все исчезли, кроме женщины-эльфа, которая, схватив его за плечо, заставила пообещать встретиться в тот же самый час через семь ночей. Он потом обнаружил, что его волосы связаны в двойные узлы (хорошо известные под именем «эльфийский локон»[185]), и почти потерял дар речи, но сдержал слово, данное духу. Вскоре он увидел ее летящей по воздуху в его сторону и заговорил с ней, но она сказала, что слишком спешит, чтобы уделить ему какое-то время, и просила его уйти, и после этого с ним не приключилось ничего плохого, и дело еще находилось в таком состоянии, когда я оставил страну. Но просто невероятно, какое плохое впечатление произвели эти agri somnia ( местные сны) на окружающих. Друзья и соседи покойных, которых назвал старый сновидец, очень обиделись, узнав, что они на том свете в таком плохом обществе, почти забытое поверье из старых ужасных сказок возродилось, и хорошему священнику предстоит много утомительных бесед и проповедей, прежде чем он сможет искоренить идеи, которые так оживила эта безобразная история».

Вряд ли необходимо добавить, что эта относительно недавняя история является просто дополнением рассказов о Бесс Данлоп, Алисон Пирсон и ирландском дворецком, который был чуть ли не унесен фейри, то есть всех, кто нашел в Волшебной стране друга из земных недр, привязавшегося к представителю рода человеческого и старавшегося защитить его от своих менее филантропических товарищей. Эти примеры могут показать, как суеверное представление о феях, которое в общем смысле почитания культа долинных богов было много старше двух других, имело связь с той ужасной верой в ведьм, стоило жизни стольким невинным людям и сумасшедшим самозванцам за якобы совершенные невозможные преступления. В следующей главе я предполагаю проследить, как возникло общее неверие в фейри, постепенно перешедшее в осуждение предполагаемых ведьм, что позволило найти предлоги для осуществления столь жестоких практических последствий.