Изменить стиль страницы

— Джош сказал, что ты с чем-то помогал своей маме.

— Да, приду в следующий раз, — отозвался он.

Теперь я пребывала в полном замешательстве. Почему он не пошел с ними?

— Джэйд? — О боже, зачем она заговорила со мной. — Чем теперь планируешь заняться, раз ты больше не в группе поддержки?

— Ты больше не чирлидерша? — спросил шокированный Остин.

— Всем, чем не могла заняться, как идиотка посвящая все время чирлидингу, — ответила я, садясь к ней лицом.

— Ну, все к лучшему. Ведь и способностей у тебя к этому не было.

Ее сестра и друзья заржали. У Фарры от такой реплики отпала челюсть, тем временем Джош пытался заставить своего лучшего друга присоединиться к общему смеху.

Вот дерьмо. Я была не обязана сидеть и слушать кучку людей, которые ничего не значили в моей жизни.

— Это все очень весело, но мне пора. — Я встала и начала одеваться.

— Подожди. Нам, правда, нужно идти? — спросила Фарра, указывая мне глазами на Джоша.

— Мне еще нужно на работу, помнишь? — Я ненавидела уводить ее от парней, но больше ни минуты не собиралась сидеть там.

— Это же круто. Я отвезу тебя домой, а Фарра может поехать с Джошем. Если только ты не против? — Остин спросил Фарру так, будто мой голос никто не учитывал.

— Да, отлично, — быстренько ответила ему Фарра.

— Минутку, разве больше ее некому подвезти домой? — спросила Лия. — Милая, ты ведь можешь кому-то позвонить, чтобы не прерывать нашего веселья?

— Да все нормально. Вообще-то мне тоже нужно домой, — ответил Остин, забирая оба наши полотенца.

Фарра встала и наскоро обняла меня на прощание:

— Спасибо, что сделала это.

Я попыталась что-то ответить, но смогла только открыть и закрыть рот, не издав ни звука. Все случилось так быстро и прежде, чем осознать произошедшее, я уже шла к машине Остина рядом с ним.

— Ты не обязан меня подвозить. Здесь не так далеко, — я наконец смогла заговорить.

— Нет. Но все нормально, кроме того, я тебе должен.

— За что это?

— Что дала мне повод улизнуть.

— Что? Разве тебе не нравится пристальное внимание каждой из твоих поклонниц?

Он издал легкий смешок.

— Только если это внимание той самой девушки.

Он выразительно посмотрел на меня. Я попыталась игнорировать покалывание в теле, не собираясь попадать под его обаяние.

— Я только надеюсь, что мне не станут снова угрожать.

— Кто тебе угрожал? — спросил Остин, открывая для меня дверь. Ого, не думала, что он из таких парней.

— Забудь.

Я постелила полотенце на черное кожаное сидение, чтобы не намочить его.

Он схватил меня за руку, и от этого жеста у меня участилось сердцебиение.

— Кто тебе угрожал? — Он свел брови.

Знаю, мне стоило сказать ему до того, как он подумает, что это что-то серьезное.

— Холли, младшая сестра Лии. Она предупредила, чтобы я держалась от тебя подальше. Сам понимаешь, если ты встречаешься с Лией, то на поведение хорошего парня это не очень похоже.

— Ха! Она не моя девушка. Мы просто друзья. — Он обошел свою «Хонду-Цивик» с другой стороны и сел в салон. — Извини, что она угрожала тебе.

— Ничего страшного.

Мне не нравилось то, насколько комфортно я чувствовала себя рядом с ним.

Остин завел машину, а я откинула голову и прикрыла глаза. Стоило мне услышать The Allman Brothers Band’s, как я выпрямилась на сидении. Whipping Post гремел из динамиков.

— Ты слушаешь The Allman Brothers?

— Ага. Я слушаю все классические рок-группы. Как там говорил твой отец: «Нет музыки лучше, чем музыка конца 60-х и ранних 70-х. Вот так-то, ничтожный человечишка», смеясь, сказал Остин.

Не верилось, что он все еще их слушал. Мой папа отводил нас в подвал и учил всем тонкостям музыки того времени. Он говорил, как важно, чтобы мы ценили все жанры музыки, а не только те, которые крутили на радиостанциях.

Он прибавил громкости, и я обрадовалась, что не нужно говорить с ним, а сердце начало его прощать. Мне нужно было вспомнить настоящего Остина. Того, кто убежал, когда я была младше. Того, кто никогда больше не пытался заговорить со мной. Того Остина, который прошлым вечером бросил меня стоять посреди улицы, ничего не объяснив. А не того, кто теперь показывал, будто помнит наше общее прошлое.

Через пару секунд он убавил громкость. Пожалуйста, не говори снова со мной.

— Извини за прошлый вечер, правда, — произнес он.

— Не велика беда, — я продолжала смотреть в окно, отказываясь поворачиваться к нему.

— Когда я вышел из машины Дерека и пошел искать тебя, ты уже была у себя дома.

— Я же сказала, ничего страшного.

Я наклонилась и прибавила громкость. Мне были не нужны его извинения за то, что вчера он вел себя как засранец. Я не хотела прощать его.

Он сжал руль и снова убавил громкость.

— Не хочешь чего-нибудь перекусить?

— Нет. Мне нужно домой.

— Во сколько тебе нужно быть на работе?

— Через час.

— А во сколько заканчиваешь?

— В девять.

— Хочешь, я могу заехать за тобой? Можем потом где-нибудь поужинать, — предложил Остин, останавливаясь через дорогу от моего дома.

Я так больше не могла. Не понимала, почему он так старался стать кем-то в моей жизни.

— Чего ты хочешь? — спросила я.

— О чем ты?

— Почему ты продолжаешь вести себя, будто мы друзья? Мы не общались годами.

— Знаю. Думаю, я надеялся, что мы сможем заново узнать друг друга. — Он, не моргая, смотрел на меня.

— Ну, я этого не хочу. Мне нравится жить, не зная тебя. Давай все так и оставим. — Выпалила я и выскочила из машины. Я не могла позволить себе сблизиться с кем-то, кому не доверяла. Мне хватило разбитого сердца и в первый раз.