Изменить стиль страницы

Глава 6

Я до сих пор злилась на себя за то, что открылась Остину; не то, чтобы это было важным секретом. Рано или поздно все узнали бы, что Триша беременна.

— Давай же, крошка, одевайся, — сказала Фарра, входя в мою комнату. Вчера до поздней ночи я рассказывала ей обо всем, что происходило в моей жизни. Ну, я не стала говорить о прогулке с Остином, но поделилась новостями о папе и новом ребенке. После того, как я выложила все этому лузеру, было правильно рассказать об этом лучшей подруге.

Она точно знала, что я чувствовала. Ее родители не разводились, но год назад объявили, что ждут еще одного ребенка. Фарра была просто опустошена. Ей определенно была не по душе мысль об еще одном брате или сестре. К тому моменту у нее уже было два старших брата: Полу было двадцать два, а Кевину — двадцать. Еще у нее было три младших сестры: Мелисса (десять лет), Кендис (пять) и Бренна (четыре года). Их дом был более чем полон.

Новорожденную сестричку назвали Джэйн, три недели отроду. Она была милейшим ребёнком, но Фарра уставала, ведь именно ей приходилось следить за младшими, пока родители нянчились с новорождённой.

Я была очень рада, что в нашей семье были только мы с Кэрри. Я не хотела других братьев или сестер. Особенно тех, с кем у нас будет общий отец. Никогда не захочу встретиться с единокровным родственником.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я ее.

— Пришла, вытащить тебя отсюда. Думаю, мы могли бы пойти на пляж и полюбоваться на туристов в последний раз, до того, как все они уедут.

— Забыла, что летом мне приходилось смотреть на них каждый день?

— Так-то оно так, но ты никогда не видела их в пляжных шортах и без рубашек. — Она зло улыбнулась. — Давай же, Джэйд, пойдем на пляж.

Я была не в том настроении, чтобы куда-то идти, но в то же время, мне необходимо было выбраться из этого дома.

— Ладно, идем, но мне нужно пораньше вернуться. Работаю вечером.

— Без проблем. Переодевайся и выходим.

Я поверить не могла, насколько здесь все было забито. Толпы тел разбредались по пляжу. Во сколько же все эти люди проснулись, чтобы добраться сюда?

Мы выбрали место поближе к береговой линии. Мы с Фаррой предпочли оставаться в воде, чем пытаться устроиться на пляже, дабы загореть. К тому же, у нас и так был красивый загар. Одно из преимуществ жизни в Сиско-Бич.

Только мы положили на раскаленный песок свои полотенца, как я услышала знакомый глубокий голос:

— Ты меня преследуешь?

Стоило мне повернуться, как я увидела, что Остин и Джош стояли позади нас, с полотенцами в руках. Какого черта он здесь делал? Пляж огромен. Я начинала думать, что это он преследует меня.

— Может, мне задать тебе тот же вопрос? — парировала я с отвращением в голосе.

— Приветик, парни, — буквально пропела Фарра с сексуальной улыбочкой на губах. Я-то знала, как она была рада встретить Джоша.

— Привет, — ответил ей Джош с ответной улыбкой.

— Не хотите присоединиться к нам, мальчики? — спросила она. Ну, пожалуйста, пусть они откажутся.

— Звучит как план, — ответил Остин, расстилая свое полотенце рядом с моим.

— Разве ты не должен быть в месте получше этого, может, в доме Ариэль? — спросила я, надеясь, что до него дойдет, я не хочу, чтобы он был здесь.

— Неа, — бросил он мне с этими идиотскими ямочками на щеках. Я на самом деле начинала ненавидеть их.

Он абсолютно и полностью уничтожил мой день. Я скинула свои конверсы и начала расстёгивать пуговицу на джинсовой юбке, но остановилась, когда увидела, как он обнажает торс, стягивая свою оранжевую футболку Техасского университета. Его детский жирок превратился в прекрасные мышцы. А пресс напомнил об одном из тех рекламных роликов об упражнениях на DVD. Я попыталась отвернуться, но глаза отказались меня слушаться. Я подняла взгляд на его лицо, и он наградил меня вызывающей ухмылкой. Должно быть, он заметил, как я его рассматривала. «Ох, преодолей уже себя».

Он рассмеялся и сел на свое полотенце. Я сняла-таки свою юбку и белую майку, демонстрируя красно-черное раздельное бикини. Из-за того, что я стояла напротив него, мне стало немного неловко. В голову закралась мысль, он все еще считает меня толстой?

Взглянув на него, я увидела в его глазах искорки удовольствия, когда они путешествовали от моих ног до груди. Я покраснела, а сердце тяжело забилось в груди. Зачем он меня так разглядывал?

— Думаю, можно и поплавать, — быстро выпалил Остин, вскакивая на ноги и подбегая к воде. — Идете? — прокричал он.

Фарра и Джош встали, чтобы присоединиться к нему. Они ныряли в воде, будто так и должно быть. Хотела бы я быть похожей на них, но я слишком осторожничала, когда доходило до такого.

Я медленно вошла в воду, считая каждый сделанный шаг, тем самым контролируя, какая часть моего тела погрузится в воду. Затем подняла руки до груди, пройдя полпути, боясь, что из-за холодной воды у меня случится гипотермический шок. Я дрожала с каждым шагом. И не могла поверить, что в такой жаркий день, вода была настолько холодной. Кто-то проплыл мимо, и крошечные капли холодной соленой воды полетели на меня. Я негромко вскрикнула. Людям стоит быть осторожнее, когда они плавают.

Я посмотрела на Остина, и его лицо на миг приняло простодушное выражение. А затем он быстро исчез, нырнув в воду. Я стала осматриваться, пытаясь найти его, но не смогла разглядеть. Я не верила ему. И знала, он что-то замышляет.

Пока мои ноги пытались привыкнуть к холодной воде, я уже подумывала вернуться. Но прежде, чем успела сделать хоть шаг, моя спина покрылась брызгами. Я успела развернуться как раз вовремя, чтобы увидеть, как Остин протягивал ко мне руки, быстро хватая меня.

— Остин! Нет! — удалось мне закричать до того, как он бросил меня в воду, от чего моя разгоряченная кожа пережила холодный шок. Я вынырнула и увидела, как он, Фарра и Джош смеются.

— Ты осел!

Замахнувшись, я брызнула водой на Остина, он ответил мне тем же. Я попыталась сбежать, но он оказался быстрее меня. Снова подняв, Остин бросил меня в воду, словно я была невесомой игрушкой.

Я вынырнула, пытаясь сохранить устойчивое положение, и послала ему свирепый взгляд. В ответ на это Остин перестал улыбаться как идиот. Я старалась быть начеку, но часть меня, которую веселило происходящее, не могла удержаться, и я начала смеяться, из-за чего рассмеялся и он.

Еще час мы играли в воде. Раз за разом Фарра оказывалась жертвой рук Джоша. И она была на седьмом небе от счастья.

Я же плавала неподалеку, делая все возможное, чтобы игнорировать Остина, но он не облегчал мне задачу. Он плавал рядом, кружась со мной в воде. И, если честно, то мне нравилось находиться рядом с ним.

Страх накрыл меня, стоило мне осознать, что я снова начинала ему доверять. Но так было неправильно. Именно мне, в конечном счете, будет больно. Я не могла этого допустить. Поэтому вышла из океана, стараясь сохранить эмоции счастья. Нельзя было отбрасывать свою защиту, как я сделала вчера.

Все последовали за мной.

— Вода просто офигенная, — захихикала Фарра, заигрывая рядом с Джошем.

— Да, давно я так не отрывался на пляже, — ответил Джош, наслаждаясь видом Фарры в розовом бикини, или, лучше сказать, ее грудью в нем.

— Так и думала, что это ты.

Пропищал голос позади меня. Я обернулась, чтобы посмотреть на его обладателя. Лия стояла прямо за моим полотенцем. Серьезно, у этих людей, что друг на друга стояли радарчики?

Ее светлые волосы переливались на солнце, создавая ангельское свечение, а глаза посылали мне дьявольский взгляд. Ее сестра и еще две подруги стояли рядом с таким же выражением лица. Мне стало интересно, станут ли мне снова угрожать?

— Что вы здесь делаете? — спросил Остин.

— Наслаждаемся последними днями летних каникул.

Она положила свое маленькое полотенце рядом с полотенцем Остина.

— Не возражаете, если мы присоединимся к вам, ребята?

— Вовсе нет, — сказала я с язвительной улыбкой. Затем надела солнцезащитные очки и легла на спину, надеясь, что так заставлю их исчезнуть.

— Мне так не хватало тебя прошлой ночью, Остин, — сказала Лия. — Почему ты не пришел к Ариэль?

Стоп, он туда не пошел? Но я же видела, как он сел к парням в машину. Хотя, они могли и передумать.